So’zlashuv kitobi

uz U bilan ergash gaplar 1   »   th อนุประโยค รองลงมาที่ 1

91 [toqson bir]

U bilan ergash gaplar 1

U bilan ergash gaplar 1

91 [เก้าสิบเอ็ด]

gâo-sìp-èt

อนุประโยค รองลงมาที่ 1

à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Thai O’ynang Ko’proq
Ertaga ob-havo yaxshi bolishi mumkin. พร----ี้---า--า--ะ----้น พ________________ พ-ุ-ง-ี-อ-ก-ศ-า-จ-ด-ข-้- ------------------------ พรุ่งนี้อากาศอาจจะดีขึ้น 0
à--óop-r-́-yôk-ra-n---ong-ma-têe à______________________________ a---o-o---a---o-k-r-w-g-l-n---a-t-̂- ------------------------------------ à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe
Qayerdan bilasiz? ค--ไป--้มาจาก--น คุ____________ ค-ณ-ป-ู-ม-จ-ก-ห- ---------------- คุณไปรู้มาจากไหน 0
à---́o--r-́--o------n---o-g--a-te-e à______________________________ a---o-o---a---o-k-r-w-g-l-n---a-t-̂- ------------------------------------ à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe
Umid qilamanki, u yaxshilanadi. ผ- --ด---น-ห---ว-า-ัน------้น ผ_ / ดิ__ ห___________ ผ- / ด-ฉ-น ห-ั-ว-า-ั-จ-ด-ข-้- ----------------------------- ผม / ดิฉัน หวังว่ามันจะดีขึ้น 0
p---on---e-------̀---̀t-ja--d---kê-n p______________________________ p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n ------------------------------------- prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
U albatta keladi. เ-า---งมา--่ เ_________ เ-า-้-ง-า-น- ------------ เขาต้องมาแน่ 0
p---on--n--e-a----t--̀------d---k-̂un p______________________________ p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n ------------------------------------- prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
bu xavfsizmi แ--หรื-? แ_____ แ-่-ร-อ- -------- แน่หรือ? 0
pr-̂-----ée-a--a-t--̀---a----e--ê-n p______________________________ p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n ------------------------------------- prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Men u kelayotganini bilaman. ผ- /--ิ-ั--ู้---เ-า-ะ-า ผ_ / ดิ____________ ผ- / ด-ฉ-น-ู-ว-า-ข-จ-ม- ----------------------- ผม / ดิฉันรู้ว่าเขาจะมา 0
k-on-bha--r-́--ma---̀--n-̌i k_______________________ k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i --------------------------- koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
U albatta qongiroq qiladi. เข-โ-ร.ม-แน่ เ__________ เ-า-ท-.-า-น- ------------ เขาโทร.มาแน่ 0
koo---h-i---́o--a--àk--a-i k_______________________ k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i --------------------------- koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Haqiqatdan? จ----รือ? จ______ จ-ิ-ห-ื-? --------- จริงหรือ? 0
k--n-bhai--o-o-ma-j-----a-i k_______________________ k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i --------------------------- koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Menimcha, u qongiroq qilmoqda. ผ- / ด-ฉ-น-ชื่---า-ข-จ-โทร--า ผ_ / ดิ__________________ ผ- / ด-ฉ-น-ช-่-ว-า-ข-จ-โ-ร-ม- ----------------------------- ผม / ดิฉันเชื่อว่าเขาจะโทร.มา 0
po-----̀--hǎn--a-ng-wa--ma--jà-d---ke--n p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u- ------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Sharob eski bolishi kerak. ไว--น---ก่-แ-่ๆ ไ_________ ไ-น-น-่-ก-า-น-ๆ --------------- ไวน์นี่เก่าแน่ๆ 0
p-̌--d---cha-----̌-g-----m-n-jà-dee-kêun p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u- ------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Siz aniq bilasizmi? คุ-รู้แ-่ห-ื-? คุ________ ค-ณ-ู-แ-่-ร-อ- -------------- คุณรู้แน่หรือ? 0
p-̌--d-------n---̌----â---n---̀-d---ke--n p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u- ------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Menimcha, u keksa. ผ--- -ิ----คิด----ัน-ก่า ผ_ / ดิ__ คิ________ ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-่-ม-น-ก-า ------------------------ ผม / ดิฉัน คิดว่ามันเก่า 0
k-----ha-wng-m--n-̂ k_______________ k-̌---h-̂-n---a-n-̂ ------------------- kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Bizning xojayinimiz yaxshi korinadi. หั-หน้า--งเ--ด-ดีม-ก หั_______________ ห-ว-น-า-อ-เ-า-ู-ี-า- -------------------- หัวหน้าของเราดูดีมาก 0
kǎ--d--̂w-g----n-̂ k_______________ k-̌---h-̂-n---a-n-̂ ------------------- kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Sizningcha ... toping? ค--ค-ด-ย่างน----หม? คุ_____________ ค-ณ-ิ-อ-่-ง-ั-น-ห-? ------------------- คุณคิดอย่างนั้นไหม? 0
ka-o-d-âwng-m--n-̂ k_______________ k-̌---h-̂-n---a-n-̂ ------------------- kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Menimcha, u aslida juda chiroyli. ผม-/-ด-ฉ-----าเ-าห--อมา----ด-ยว ผ_ / ดิ__ ว่_______________ ผ- / ด-ฉ-น ว-า-ข-ห-่-ม-ก-ี-ด-ย- ------------------------------- ผม / ดิฉัน ว่าเขาหล่อมากทีเดียว 0
n-----̌u n_____ n-̂-r-̌- -------- næ̂-rěu
Rahbarning qiz dosti bolishi kerak. ห--ห-้------แล้-แ-่ ๆ หั_____________ ๆ ห-ว-น-า-ี-ฟ-แ-้-แ-่ ๆ --------------------- หัวหน้ามีแฟนแล้วแน่ ๆ 0
næ̂-r-̌u n_____ n-̂-r-̌- -------- næ̂-rěu
Ular haqiqatan ham ishonishadimi? ค-ณ---อ-----ั--จริง--ห-ื-? คุ____________ ๆ____ ค-ณ-ิ-อ-่-ง-ั-น-ร-ง ๆ-ร-อ- -------------------------- คุณคิดอย่างนั้นจริง ๆหรือ? 0
næ--r-̌u n_____ n-̂-r-̌- -------- næ̂-rěu
Uning qiz dosti bolishi mumkin. เป็--ปได้-ย่าง-า- ว-าเ-าม---นแ--ว เ_____________ ว่___________ เ-็-ไ-ไ-้-ย-า-ม-ก ว-า-ข-ม-แ-น-ล-ว --------------------------------- เป็นไปได้อย่างมาก ว่าเขามีแฟนแล้ว 0
p--m-d-̀-c--̌-----o-w---ka---j----a p___________________________ p-̌---i---h-̌---o-o-w-̂-k-̌---a---a ----------------------------------- pǒm-dì-chǎn-róo-wâ-kǎo-jà-ma

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -