Де найближча пошта?
أ-ن-هو--ق----ك-- بر-د؟
___ ه_ أ___ م___ ب____
-ي- ه- أ-ر- م-ت- ب-ي-؟
-----------------------
أين هو أقرب مكتب بريد؟
0
ay-a ---aq----m-kta- ---id?
a___ h_ a____ m_____ b_____
a-n- h- a-r-b m-k-a- b-r-d-
---------------------------
ayna hu aqrab maktab barid?
Де найближча пошта?
أين هو أقرب مكتب بريد؟
ayna hu aqrab maktab barid?
Чи далеко до найближчої пошти?
-ل ا--سافة ب---- -ل- --رب-م--- ب-ي-؟
__ ا______ ب____ إ__ أ___ م___ ب____
-ل ا-م-ا-ة ب-ي-ة إ-ى أ-ر- م-ت- ب-ي-؟
-------------------------------------
هل المسافة بعيدة إلى أقرب مكتب بريد؟
0
ha--al--saf-t bae--a--- -i--a aq-ab-maktab -ar--?
h__ a________ b________ i____ a____ m_____ b_____
h-l a-m-s-f-t b-e-d-t-n i-l-a a-r-b m-k-a- b-r-d-
-------------------------------------------------
hal almasafat baeidatan iilaa aqrab maktab barid?
Чи далеко до найближчої пошти?
هل المسافة بعيدة إلى أقرب مكتب بريد؟
hal almasafat baeidatan iilaa aqrab maktab barid?
Де найближча поштова скринька?
-ي-----أ--ب---د-- ب--د؟
___ ه_ أ___ ص____ ب____
-ي- ه- أ-ر- ص-د-ق ب-ي-؟
------------------------
أين هو أقرب صندوق بريد؟
0
a--- -u -q-a- -un----ba-id?
a___ h_ a____ s_____ b_____
a-n- h- a-r-b s-n-u- b-r-d-
---------------------------
ayna hu aqrab sunduq barid?
Де найближча поштова скринька?
أين هو أقرب صندوق بريد؟
ayna hu aqrab sunduq barid?
Мені потрібно кілька поштових марок.
---ا- إ-ى بعض-ا---اب----ب--ري-.
_____ إ__ ب__ ا______ ا________
-ح-ا- إ-ى ب-ض ا-ط-ا-ع ا-ب-ب-ي-.
--------------------------------
أحتاج إلى بعض الطوابع البربرية.
0
ahta- -il---b-----l-awabi- alb-r-ar-a-.
a____ i____ b___ a________ a___________
a-t-j i-l-a b-e- a-t-w-b-e a-b-r-a-i-t-
---------------------------------------
ahtaj iilaa baed altawabie albarbariat.
Мені потрібно кілька поштових марок.
أحتاج إلى بعض الطوابع البربرية.
ahtaj iilaa baed altawabie albarbariat.
Для листівки і листа.
ل-ط-ق---رسال-.
______ و______
-ب-ا-ة و-س-ل-.
---------------
لبطاقة ورسالة.
0
lib-ta--t-wa--s--at.
l________ w_________
l-b-t-t-t w-r-s-l-t-
--------------------
libitatat warisalat.
Для листівки і листа.
لبطاقة ورسالة.
libitatat warisalat.
Скільки коштує поштовий збір в Америку?
كم------ الب--- إ-ى-أمر-ك-؟
ك_ ت____ ا_____ إ__ أ______
ك- ت-ل-ة ا-ب-ي- إ-ى أ-ر-ك-؟
---------------------------
كم تكلفة البريد إلى أمريكا؟
0
ka- t-k-i--t -lba--yd------ am-i--?
k__ t_______ a_______ i____ a______
k-m t-k-i-a- a-b-r-y- i-l-a a-r-k-?
-----------------------------------
kam tuklifat albariyd iilaa amrika?
Скільки коштує поштовий збір в Америку?
كم تكلفة البريد إلى أمريكا؟
kam tuklifat albariyd iilaa amrika?
Скільки важить пакунок?
كم-ي-- -لطرد؟
__ ي__ ا_____
-م ي-ن ا-ط-د-
--------------
كم يزن الطرد؟
0
kam-y-z-n -l--a-d?
k__ y____ a_______
k-m y-z-n a-t-a-d-
------------------
kam yazin alttard?
Скільки важить пакунок?
كم يزن الطرد؟
kam yazin alttard?
Чи можу я послати це авіапоштою?
ه--يم-نني -رسال---ا-ب----ا--وي؟
ه_ ي_____ إ_____ ب______ ا_____
ه- ي-ك-ن- إ-س-ل- ب-ل-ر-د ا-ج-ي-
-------------------------------
هل يمكنني إرساله بالبريد الجوي؟
0
h---y--k--un- i--s-l-- b-al----d alj--i?
h__ y________ i_______ b________ a______
h-l y-m-i-u-i i-r-a-u- b-a-b-r-d a-j-w-?
----------------------------------------
hal yumkinuni iirsaluh bialbarid aljawi?
Чи можу я послати це авіапоштою?
هل يمكنني إرساله بالبريد الجوي؟
hal yumkinuni iirsaluh bialbarid aljawi?
Як довго він ітиме?
كم-من---وق----تغ-ق ---صو-؟
ك_ م_ ا____ ي_____ ل______
ك- م- ا-و-ت ي-ت-ر- ل-و-و-؟
--------------------------
كم من الوقت يستغرق للوصول؟
0
k-m --n a-wa-t --s--gh--q---l-u---?
k__ m__ a_____ y_________ l________
k-m m-n a-w-q- y-s-a-h-i- l-l-u-u-?
-----------------------------------
kam min alwaqt yastaghriq lilhusul?
Як довго він ітиме?
كم من الوقت يستغرق للوصول؟
kam min alwaqt yastaghriq lilhusul?
Звідки я можу зателефонувати?
أي- -مكنن---ج--ء م-ال-ا- ها-ف-ة؟
أ__ ي_____ إ____ م______ ه______
أ-ن ي-ك-ن- إ-ر-ء م-ا-م-ت ه-ت-ي-؟
--------------------------------
أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟
0
a-na--u----u-i--jr- ------mat hatifia?
a___ y________ i___ m________ h_______
a-n- y-m-i-u-i i-r- m-k-l-m-t h-t-f-a-
--------------------------------------
ayna yumkinuni ijra mukalamat hatifia?
Звідки я можу зателефонувати?
أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟
ayna yumkinuni ijra mukalamat hatifia?
Де найближчий телефонний автомат?
أ-ن أ-رب-ك-ك هات-؟
أ__ أ___ ك__ ه____
أ-ن أ-ر- ك-ك ه-ت-؟
------------------
أين أقرب كشك هاتف؟
0
ay------a--k-shk h-tif?
a___ a____ k____ h_____
a-n- a-r-b k-s-k h-t-f-
-----------------------
ayna aqrab kushk hatif?
Де найближчий телефонний автомат?
أين أقرب كشك هاتف؟
ayna aqrab kushk hatif?
Ви маєте телефонні картки?
هل--دي- ب--ق-------؟
ه_ ل___ ب_____ ه____
ه- ل-ي- ب-ا-ا- ه-ت-؟
--------------------
هل لديك بطاقات هاتف؟
0
ha- ----yk b----a--ha-if?
h__ l_____ b______ h_____
h-l l-d-y- b-t-q-t h-t-f-
-------------------------
hal ladayk bitaqat hatif?
Ви маєте телефонні картки?
هل لديك بطاقات هاتف؟
hal ladayk bitaqat hatif?
Ви маєте телефонний довідник?
---لدي--د----الها-ف؟
__ ل___ د___ ا______
-ل ل-ي- د-ي- ا-ه-ت-؟
---------------------
هل لديك دليل الهاتف؟
0
ha--l--ayk da--- a--a---?
h__ l_____ d____ a_______
h-l l-d-y- d-l-l a-h-t-f-
-------------------------
hal ladayk dalil alhatif?
Ви маєте телефонний довідник?
هل لديك دليل الهاتف؟
hal ladayk dalil alhatif?
Ви знаєте код Австрії?
ه---ع-ف-رمز -لها---ل---س-؟
__ ت___ ر__ ا_____ ل______
-ل ت-ر- ر-ز ا-ه-ت- ل-ن-س-؟
---------------------------
هل تعرف رمز الهاتف للنمسا؟
0
hal t--ri- --mz-a--at-f----nmsa?
h__ t_____ r___ a______ l_______
h-l t-e-i- r-m- a-h-t-f l-l-m-a-
--------------------------------
hal taerif rumz alhatif lilnmsa?
Ви знаєте код Австрії?
هل تعرف رمز الهاتف للنمسا؟
hal taerif rumz alhatif lilnmsa?
Хвилинку, я подивлюся.
ل-ظة---ح-ة- ا-مح -ي--ن-أ--ق-.
ل___ و_____ ا___ ل_ أ_ أ_____
ل-ظ- و-ح-ة- ا-م- ل- أ- أ-ح-ق-
-----------------------------
لحظة واحدة، اسمح لي أن أتحقق.
0
la-zat wah----,--i-mah -i--n at-h-q.
l_____ w_______ a_____ l_ a_ a______
l-h-a- w-h-d-t- a-s-a- l- a- a-a-q-.
------------------------------------
lahzat wahidat, aismah li an atahqq.
Хвилинку, я подивлюся.
لحظة واحدة، اسمح لي أن أتحقق.
lahzat wahidat, aismah li an atahqq.
Лінія завжди зайнята.
ا--ط ---ول-دائم--.
ا___ م____ د_____
ا-خ- م-غ-ل د-ئ-ا-.
------------------
الخط مشغول دائماً.
0
al------as--h-- d-ym--a.
a_____ m_______ d_______
a-k-a- m-s-g-u- d-y-a-a-
------------------------
alkhat mashghul daymana.
Лінія завжди зайнята.
الخط مشغول دائماً.
alkhat mashghul daymana.
Який номер ви набрали?
ما-هو---ر-م-الذ- ط--ت-؟
م_ ه_ ا____ ا___ ط_____
م- ه- ا-ر-م ا-ذ- ط-ب-ه-
-----------------------
ما هو الرقم الذي طلبته؟
0
m- -----ra-------- ta-ab-a-?
m_ h_ a_____ a____ t________
m- h- a-r-q- a-d-y t-l-b-a-?
----------------------------
ma hu alraqm aldhy talabtah?
Який номер ви набрали?
ما هو الرقم الذي طلبته؟
ma hu alraqm aldhy talabtah?
Ви повинні набрати спочатку нуль!
ي-ب--ل---ت--ي- ا-ص-ر أو-ا-!
ي__ ع___ ت____ ا____ أ____
ي-ب ع-ي- ت-د-د ا-ص-ر أ-ل-ً-
---------------------------
يجب عليك تحديد الصفر أولاً!
0
ya--bu-e------tah--d--lsi----w-aan!
y_____ e_____ t_____ a_____ a______
y-j-b- e-l-y- t-h-i- a-s-f- a-l-a-!
-----------------------------------
yajibu ealayk tahdid alsifr awlaan!
Ви повинні набрати спочатку нуль!
يجب عليك تحديد الصفر أولاً!
yajibu ealayk tahdid alsifr awlaan!