eu – al meu
--י-–--ל-
___ – ש___
-נ- – ש-י-
-----------
אני – שלי
0
sh-y-k-u--1
s________ 1
s-a-a-h-t 1
-----------
shayakhut 1
eu – al meu
אני – שלי
shayakhut 1
Nu îmi găsesc cheile.
-ני-לא מוצא-/ ת את-----------
___ ל_ מ___ / ת א_ ה____ ש____
-נ- ל- מ-צ- / ת א- ה-פ-ח ש-י-
-------------------------------
אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.
0
sh-yakhu- 1
s________ 1
s-a-a-h-t 1
-----------
shayakhut 1
Nu îmi găsesc cheile.
אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.
shayakhut 1
Nu îmi găsesc biletul de călătorie.
אני ל- מו-- - ---- כ-טיס--נ--עה -לי-
___ ל_ מ___ / ת א_ כ____ ה_____ ש____
-נ- ל- מ-צ- / ת א- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-י-
--------------------------------------
אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.
0
a-- - sheli
a__ – s____
a-i – s-e-i
-----------
ani – sheli
Nu îmi găsesc biletul de călătorie.
אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.
ani – sheli
tu – al tău
---- ה-- של-
__ / ה – ש___
-ת / ה – ש-ך-
--------------
את / ה – שלך
0
ani-- sheli
a__ – s____
a-i – s-e-i
-----------
ani – sheli
tu – al tău
את / ה – שלך
ani – sheli
Ţi-ai găsit cheile?
-צא- ---המ--ח ש-ך-
____ א_ ה____ ש____
-צ-ת א- ה-פ-ח ש-ך-
--------------------
מצאת את המפתח שלך?
0
ani-– s-eli
a__ – s____
a-i – s-e-i
-----------
ani – sheli
Ţi-ai găsit cheile?
מצאת את המפתח שלך?
ani – sheli
Ţi-ai găsit biletul de călătorie?
מ--ת ---כרט----נסיע- ש--?
____ א_ כ____ ה_____ ש____
-צ-ת א- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-ך-
---------------------------
מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?
0
an- -- mo-se/mo-s-- -t-h-m--teax sh-l-.
a__ l_ m___________ e_ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- h-m-f-e-x s-e-i-
---------------------------------------
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
Ţi-ai găsit biletul de călătorie?
מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
el – al lui
--א-- ש--
___ – ש___
-ו- – ש-ו-
-----------
הוא – שלו
0
ani lo--o-se-mot-et--t---maf---- ----i.
a__ l_ m___________ e_ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- h-m-f-e-x s-e-i-
---------------------------------------
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
el – al lui
הוא – שלו
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
Ştii unde sunt cheile lui?
את-/-----דע / ת--יפ- -מ--- שלו?
__ / ה י___ / ת א___ ה____ ש____
-ת / ה י-ד- / ת א-פ- ה-פ-ח ש-ו-
---------------------------------
את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?
0
a-i -o--o-s----ts-t--t--am---e-x --eli.
a__ l_ m___________ e_ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- h-m-f-e-x s-e-i-
---------------------------------------
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
Ştii unde sunt cheile lui?
את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
Ştii unde este biletul lui de călătorie?
את - ה---ד- / ת א--ה --ט-ס -נ-יעה--לו-
__ / ה י___ / ת א___ כ____ ה_____ ש____
-ת / ה י-ד- / ת א-פ- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-ו-
----------------------------------------
את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?
0
an- l- mo----m-t-e---t-k--t-s hanesi--h------.
a__ l_ m___________ e_ k_____ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- k-r-i- h-n-s-'-h s-e-i-
----------------------------------------------
ani lo motse/motset et kartis hanesi'ah sheli.
Ştii unde este biletul lui de călătorie?
את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?
ani lo motse/motset et kartis hanesi'ah sheli.
ea – al ei
-י- –--ל-
___ – ש___
-י- – ש-ה-
-----------
היא – שלה
0
t-/t - she-k-a-s-e-akh
t___ – s______________
t-/- – s-e-k-a-s-e-a-h
----------------------
th/t – shelkha/shelakh
ea – al ei
היא – שלה
th/t – shelkha/shelakh
Banii ei au dispărut.
-כסף---- ----
____ ש__ א____
-כ-ף ש-ה א-ד-
---------------
הכסף שלה אבד.
0
th-t --s---kha/she-akh
t___ – s______________
t-/- – s-e-k-a-s-e-a-h
----------------------
th/t – shelkha/shelakh
Banii ei au dispărut.
הכסף שלה אבד.
th/t – shelkha/shelakh
Şi cartea ei de credit a dispărut deasemenea.
--ר-י- -א--א- --ה---- -ם כ--
______ ה_____ ש__ א__ ג_ כ___
-כ-ט-ס ה-ש-א- ש-ה א-ד ג- כ-.-
------------------------------
וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.
0
th/t – -h----a-s--lakh
t___ – s______________
t-/- – s-e-k-a-s-e-a-h
----------------------
th/t – shelkha/shelakh
Şi cartea ei de credit a dispărut deasemenea.
וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.
th/t – shelkha/shelakh
noi – al nostru
-נח-- –--לנ-
_____ – ש____
-נ-נ- – ש-נ-
--------------
אנחנו – שלנו
0
mat-a't-/-a-sa'- et hama----x shelkh--shel-kh?
m_______________ e_ h________ s_______________
m-t-a-t-/-a-s-'- e- h-m-f-e-x s-e-k-a-s-e-a-h-
----------------------------------------------
matsa'ta/matsa't et hamafteax shelkha/shelakh?
noi – al nostru
אנחנו – שלנו
matsa'ta/matsa't et hamafteax shelkha/shelakh?
Bunicul nostru este bolnav.
ס----ל---חול-.
___ ש___ ח_____
-ב- ש-נ- ח-ל-.-
----------------
סבא שלנו חולה.
0
m-ts-'---ma-sa'- et k-r--- h-ne-i-a- s--lk---shela--?
m_______________ e_ k_____ h________ s_______________
m-t-a-t-/-a-s-'- e- k-r-i- h-n-s-'-h s-e-k-a-s-e-a-h-
-----------------------------------------------------
matsa'ta/matsa't et kartis hanesi'ah shelkha/shelakh?
Bunicul nostru este bolnav.
סבא שלנו חולה.
matsa'ta/matsa't et kartis hanesi'ah shelkha/shelakh?
Bunica noastră este sănătoasă.
ס-ת- של-ו----אה.
____ ש___ ב______
-ב-א ש-נ- ב-י-ה-
------------------
סבתא שלנו בריאה.
0
hu ----elo
h_ – s____
h- – s-e-o
----------
hu – shelo
Bunica noastră este sănătoasă.
סבתא שלנו בריאה.
hu – shelo
voi – al vostru
----/ ן ----כם - -
___ / ן – ש___ / ן_
-ת- / ן – ש-כ- / ן-
--------------------
אתם / ן – שלכם / ן
0
hu----he-o
h_ – s____
h- – s-e-o
----------
hu – shelo
voi – al vostru
אתם / ן – שלכם / ן
hu – shelo
Copii, unde este tăticul vostru?
יל--ם-/-ות,---פ--אב- ש-כ- /-ן?
_____ / ו__ א___ א__ ש___ / ן__
-ל-י- / ו-, א-פ- א-א ש-כ- / ן-
--------------------------------
ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?
0
h- – sh--o
h_ – s____
h- – s-e-o
----------
hu – shelo
Copii, unde este tăticul vostru?
ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?
hu – shelo
Copii, unde este mămica voastră?
יל--ם / ו-- א-פה-אמ- של-----ן?
_____ / ו__ א___ א__ ש___ / ן__
-ל-י- / ו-, א-פ- א-א ש-כ- / ן-
--------------------------------
ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?
0
atah/-t--ode-a--ode'at--y-o--h-m--tea--sh---?
a______ y_____________ e____ h________ s_____
a-a-/-t y-d-'-/-o-e-a- e-f-h h-m-f-e-x s-e-o-
---------------------------------------------
atah/at yode'a/yode'at eyfoh hamafteax shelo?
Copii, unde este mămica voastră?
ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?
atah/at yode'a/yode'at eyfoh hamafteax shelo?