eu – al meu
-נ-----ל-
___ – ש___
-נ- – ש-י-
-----------
אני – שלי
0
sha------ 1
s________ 1
s-a-a-h-t 1
-----------
shayakhut 1
eu – al meu
אני – שלי
shayakhut 1
Nu îmi găsesc cheile.
א---ל--מוצא-/----ת-----ח---י-
___ ל_ מ___ / ת א_ ה____ ש____
-נ- ל- מ-צ- / ת א- ה-פ-ח ש-י-
-------------------------------
אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.
0
s--yak-ut-1
s________ 1
s-a-a-h-t 1
-----------
shayakhut 1
Nu îmi găsesc cheile.
אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.
shayakhut 1
Nu îmi găsesc biletul de călătorie.
-נ- -א ---א-/ - -ת -ר----ה----ה ---.
___ ל_ מ___ / ת א_ כ____ ה_____ ש____
-נ- ל- מ-צ- / ת א- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-י-
--------------------------------------
אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.
0
an- –-she-i
a__ – s____
a-i – s-e-i
-----------
ani – sheli
Nu îmi găsesc biletul de călătorie.
אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.
ani – sheli
tu – al tău
את-----–-ש-ך
__ / ה – ש___
-ת / ה – ש-ך-
--------------
את / ה – שלך
0
a-i-– -he-i
a__ – s____
a-i – s-e-i
-----------
ani – sheli
tu – al tău
את / ה – שלך
ani – sheli
Ţi-ai găsit cheile?
מ-א- -ת המ------ך?
____ א_ ה____ ש____
-צ-ת א- ה-פ-ח ש-ך-
--------------------
מצאת את המפתח שלך?
0
a-- – --e-i
a__ – s____
a-i – s-e-i
-----------
ani – sheli
Ţi-ai găsit cheile?
מצאת את המפתח שלך?
ani – sheli
Ţi-ai găsit biletul de călătorie?
מ--- א--כ--י- ה-סי-- --ך?
____ א_ כ____ ה_____ ש____
-צ-ת א- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-ך-
---------------------------
מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?
0
a---lo-m-tse/-ots-- et h---f-eax---eli.
a__ l_ m___________ e_ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- h-m-f-e-x s-e-i-
---------------------------------------
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
Ţi-ai găsit biletul de călătorie?
מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
el – al lui
----– -ל-
___ – ש___
-ו- – ש-ו-
-----------
הוא – שלו
0
a-i lo ------m---e--et--a---t------eli.
a__ l_ m___________ e_ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- h-m-f-e-x s-e-i-
---------------------------------------
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
el – al lui
הוא – שלו
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
Ştii unde sunt cheile lui?
את-----יודע - ת אי---ה--תח ש--?
__ / ה י___ / ת א___ ה____ ש____
-ת / ה י-ד- / ת א-פ- ה-פ-ח ש-ו-
---------------------------------
את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?
0
ani l--m--s-/mot-e---t ham--te-x---eli.
a__ l_ m___________ e_ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- h-m-f-e-x s-e-i-
---------------------------------------
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
Ştii unde sunt cheile lui?
את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
Ştii unde este biletul lui de călătorie?
את-/ ה---דע-/ ת----ה כרט-ס הנסיעה ש--?
__ / ה י___ / ת א___ כ____ ה_____ ש____
-ת / ה י-ד- / ת א-פ- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-ו-
----------------------------------------
את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?
0
an--l- m-ts---o--e--e--k--t---h-ne--'----h--i.
a__ l_ m___________ e_ k_____ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- k-r-i- h-n-s-'-h s-e-i-
----------------------------------------------
ani lo motse/motset et kartis hanesi'ah sheli.
Ştii unde este biletul lui de călătorie?
את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?
ani lo motse/motset et kartis hanesi'ah sheli.
ea – al ei
ה-א – ש-ה
___ – ש___
-י- – ש-ה-
-----------
היא – שלה
0
th/--–-s---k--/-he---h
t___ – s______________
t-/- – s-e-k-a-s-e-a-h
----------------------
th/t – shelkha/shelakh
ea – al ei
היא – שלה
th/t – shelkha/shelakh
Banii ei au dispărut.
ה-סף--ל- אבד.
____ ש__ א____
-כ-ף ש-ה א-ד-
---------------
הכסף שלה אבד.
0
th/- – -hel-ha-she---h
t___ – s______________
t-/- – s-e-k-a-s-e-a-h
----------------------
th/t – shelkha/shelakh
Banii ei au dispărut.
הכסף שלה אבד.
th/t – shelkha/shelakh
Şi cartea ei de credit a dispărut deasemenea.
----יס -אשר---ש-ה -בד--- כ-.
______ ה_____ ש__ א__ ג_ כ___
-כ-ט-ס ה-ש-א- ש-ה א-ד ג- כ-.-
------------------------------
וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.
0
t--t –--h---ha--he-a-h
t___ – s______________
t-/- – s-e-k-a-s-e-a-h
----------------------
th/t – shelkha/shelakh
Şi cartea ei de credit a dispărut deasemenea.
וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.
th/t – shelkha/shelakh
noi – al nostru
אנ-נ- - שלנ-
_____ – ש____
-נ-נ- – ש-נ-
--------------
אנחנו – שלנו
0
ma-s-'ta-m---a't e- hama-t--x --e--h-/she-a-h?
m_______________ e_ h________ s_______________
m-t-a-t-/-a-s-'- e- h-m-f-e-x s-e-k-a-s-e-a-h-
----------------------------------------------
matsa'ta/matsa't et hamafteax shelkha/shelakh?
noi – al nostru
אנחנו – שלנו
matsa'ta/matsa't et hamafteax shelkha/shelakh?
Bunicul nostru este bolnav.
--א-של-ו -ולה.
___ ש___ ח_____
-ב- ש-נ- ח-ל-.-
----------------
סבא שלנו חולה.
0
ma--a'ta/-at-a-t -t-kart-----nes-'ah --el---/-helak-?
m_______________ e_ k_____ h________ s_______________
m-t-a-t-/-a-s-'- e- k-r-i- h-n-s-'-h s-e-k-a-s-e-a-h-
-----------------------------------------------------
matsa'ta/matsa't et kartis hanesi'ah shelkha/shelakh?
Bunicul nostru este bolnav.
סבא שלנו חולה.
matsa'ta/matsa't et kartis hanesi'ah shelkha/shelakh?
Bunica noastră este sănătoasă.
---א--ל-ו -רי--.
____ ש___ ב______
-ב-א ש-נ- ב-י-ה-
------------------
סבתא שלנו בריאה.
0
h- – --e-o
h_ – s____
h- – s-e-o
----------
hu – shelo
Bunica noastră este sănătoasă.
סבתא שלנו בריאה.
hu – shelo
voi – al vostru
אתם - ן-- ש--- --ן
___ / ן – ש___ / ן_
-ת- / ן – ש-כ- / ן-
--------------------
אתם / ן – שלכם / ן
0
h- –----lo
h_ – s____
h- – s-e-o
----------
hu – shelo
voi – al vostru
אתם / ן – שלכם / ן
hu – shelo
Copii, unde este tăticul vostru?
-לד---/ ות- -י-ה א----לכ- --ן-
_____ / ו__ א___ א__ ש___ / ן__
-ל-י- / ו-, א-פ- א-א ש-כ- / ן-
--------------------------------
ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?
0
h- – sh-lo
h_ – s____
h- – s-e-o
----------
hu – shelo
Copii, unde este tăticul vostru?
ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?
hu – shelo
Copii, unde este mămica voastră?
-ל----/ ות- --פה---א שלכם - ן-
_____ / ו__ א___ א__ ש___ / ן__
-ל-י- / ו-, א-פ- א-א ש-כ- / ן-
--------------------------------
ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?
0
a-a---- yod--a-y-d-'-t--------am-f---x-shel-?
a______ y_____________ e____ h________ s_____
a-a-/-t y-d-'-/-o-e-a- e-f-h h-m-f-e-x s-e-o-
---------------------------------------------
atah/at yode'a/yode'at eyfoh hamafteax shelo?
Copii, unde este mămica voastră?
ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?
atah/at yode'a/yode'at eyfoh hamafteax shelo?