pisica prietenei mele
-ח-ול-------ברה ש-י-
______ ש_ ה____ ש____
-ח-ו-ה ש- ה-ב-ה ש-י-
----------------------
החתולה של החברה שלי.
0
yax-s- --qin--n
y_____ h_______
y-x-s- h-q-n-a-
---------------
yaxast haqinian
pisica prietenei mele
החתולה של החברה שלי.
yaxast haqinian
câinele prietenului meu
הכ-ב-ש---ח-- ----
____ ש_ ה___ ש____
-כ-ב ש- ה-ב- ש-י-
-------------------
הכלב של החבר שלי.
0
y---st--a-inian
y_____ h_______
y-x-s- h-q-n-a-
---------------
yaxast haqinian
câinele prietenului meu
הכלב של החבר שלי.
yaxast haqinian
jucăriile copiilor mei
-צ---עי- של-הילדי- ש-י
________ ש_ ה_____ ש___
-צ-צ-ע-ם ש- ה-ל-י- ש-י-
------------------------
הצעצועים של הילדים שלי
0
ha----la- -h-l -axave--h-s-e--.
h________ s___ h________ s_____
h-x-t-l-h s-e- h-x-v-r-h s-e-i-
-------------------------------
haxatulah shel haxaverah sheli.
jucăriile copiilor mei
הצעצועים של הילדים שלי
haxatulah shel haxaverah sheli.
Acesta este paltonul colegului meu.
ז---מעיל -- ה-ולג---ל--
__ ה____ ש_ ה_____ ש____
-ה ה-ע-ל ש- ה-ו-ג- ש-י-
-------------------------
זה המעיל של הקולגה שלי.
0
h--a--la- --el-hax-v--ah she--.
h________ s___ h________ s_____
h-x-t-l-h s-e- h-x-v-r-h s-e-i-
-------------------------------
haxatulah shel haxaverah sheli.
Acesta este paltonul colegului meu.
זה המעיל של הקולגה שלי.
haxatulah shel haxaverah sheli.
Aceasta este maşina colegei mele.
ז--ה-כו-----ל -------ש---
__ ה______ ש_ ה_____ ש____
-ו ה-כ-נ-ת ש- ה-ו-ג- ש-י-
---------------------------
זו המכונית של הקולגה שלי.
0
hax---lah -hel-haxa-er-h s--li.
h________ s___ h________ s_____
h-x-t-l-h s-e- h-x-v-r-h s-e-i-
-------------------------------
haxatulah shel haxaverah sheli.
Aceasta este maşina colegei mele.
זו המכונית של הקולגה שלי.
haxatulah shel haxaverah sheli.
Asta este munca colegilor mei.
-ו העבו-ה -ל הק-לגות----.
__ ה_____ ש_ ה______ ש____
-ו ה-ב-ד- ש- ה-ו-ג-ת ש-י-
---------------------------
זו העבודה של הקולגות שלי.
0
hake--- sh-- ha-av---sh-l-.
h______ s___ h______ s_____
h-k-l-v s-e- h-x-v-r s-e-i-
---------------------------
hakelev shel haxaver sheli.
Asta este munca colegilor mei.
זו העבודה של הקולגות שלי.
hakelev shel haxaver sheli.
Nasturele de la cămaşă s-a descusut.
הכ-ת-ר ---ה-ו-צ--נ-ל-
______ ש_ ה_____ נ____
-כ-ת-ר ש- ה-ו-צ- נ-ל-
-----------------------
הכפתור של החולצה נפל.
0
h-k---v-sh------av-r-----i.
h______ s___ h______ s_____
h-k-l-v s-e- h-x-v-r s-e-i-
---------------------------
hakelev shel haxaver sheli.
Nasturele de la cămaşă s-a descusut.
הכפתור של החולצה נפל.
hakelev shel haxaver sheli.
Cheia de la garaj a dispărut.
המפתח-ש--הח--י--א-ד-
_____ ש_ ה_____ א____
-מ-ת- ש- ה-נ-י- א-ד-
----------------------
המפתח של החנייה אבד.
0
ha-e--v --e-----ave--sh---.
h______ s___ h______ s_____
h-k-l-v s-e- h-x-v-r s-e-i-
---------------------------
hakelev shel haxaver sheli.
Cheia de la garaj a dispărut.
המפתח של החנייה אבד.
hakelev shel haxaver sheli.
Calculatorul şefului este stricat.
----ב ש--המ------ק-ק--
_____ ש_ ה____ ה_______
-מ-ש- ש- ה-נ-ל ה-ק-ק-.-
------------------------
המחשב של המנהל התקלקל.
0
hats-----u-im-s--l--a----dim-s--li.
h____________ s___ h________ s_____
h-t-a-a-s-'-m s-e- h-y-l-d-m s-e-i-
-----------------------------------
hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
Calculatorul şefului este stricat.
המחשב של המנהל התקלקל.
hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
Cine sunt părinţii fetei?
מי ---י- ש----לדה?
__ ה____ ש_ ה______
-י ה-ר-ה ש- ה-ל-ה-
--------------------
מי הוריה של הילדה?
0
ze--ha-i'il s-el ha---eg-h sh-li.
z__ h______ s___ h________ s_____
z-h h-m-'-l s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
---------------------------------
zeh hami'il shel haqolegah sheli.
Cine sunt părinţii fetei?
מי הוריה של הילדה?
zeh hami'il shel haqolegah sheli.
Cum ajung la casa părinţilor ei?
כי-- ---ל להגי- ל-יתם ---ה-ר---
____ א___ ל____ ל____ ש_ ה______
-י-ד א-כ- ל-ג-ע ל-י-ם ש- ה-ר-ה-
---------------------------------
כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?
0
zo--amek--nit --el-h-qol-ga--sh-l-.
z_ h_________ s___ h________ s_____
z- h-m-k-o-i- s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
-----------------------------------
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Cum ajung la casa părinţilor ei?
כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Casa este amplasată la capătul străzii.
-ב---נ--- בסו--הרח-ב-
____ נ___ ב___ ה______
-ב-ת נ-צ- ב-ו- ה-ח-ב-
-----------------------
הבית נמצא בסוף הרחוב.
0
z- -am-kho-i- s-e- haq-l-g-h--h--i.
z_ h_________ s___ h________ s_____
z- h-m-k-o-i- s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
-----------------------------------
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Casa este amplasată la capătul străzii.
הבית נמצא בסוף הרחוב.
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Cum se numeşte capitala Elveţiei?
מ- ----ש- ב--ת-ש-ויי-?
__ ש__ ש_ ב___ ש_______
-ה ש-ה ש- ב-ר- ש-ו-י-?-
------------------------
מה שמה של בירת שווייץ?
0
z---a--k-onit s-el ha-ol--ah--hel-.
z_ h_________ s___ h________ s_____
z- h-m-k-o-i- s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
-----------------------------------
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Cum se numeşte capitala Elveţiei?
מה שמה של בירת שווייץ?
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Care este titlul cărţii?
מה שמ--ש---ספר-
__ ש__ ש_ ה_____
-ה ש-ו ש- ה-פ-?-
-----------------
מה שמו של הספר?
0
zo -a'a-o-ah--h-l haqole--t she-i.
z_ h________ s___ h________ s_____
z- h-'-v-d-h s-e- h-q-l-g-t s-e-i-
----------------------------------
zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
Care este titlul cărţii?
מה שמו של הספר?
zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
Cum se numesc copiii vecinilor?
מה -מו- י-דיהם-ש- ----י--
__ ש___ י_____ ש_ ה_______
-ה ש-ו- י-ד-ה- ש- ה-כ-י-?-
---------------------------
מה שמות ילדיהם של השכנים?
0
h-k-ft-r shel-ha-ul---h--afal.
h_______ s___ h________ n_____
h-k-f-o- s-e- h-x-l-s-h n-f-l-
------------------------------
hakaftor shel haxultsah nafal.
Cum se numesc copiii vecinilor?
מה שמות ילדיהם של השכנים?
hakaftor shel haxultsah nafal.
Când sunt vacanţele şcolare ale copiilor?
--- ----- -ופ-ת------ילד-ם?
___ ת____ ח_____ ש_ ה_______
-ת- ת-ח-ל ח-פ-ת- ש- ה-ל-י-?-
-----------------------------
מתי תתחיל חופשתם של הילדים?
0
h-k-fto---h-l h--ults-h-naf--.
h_______ s___ h________ n_____
h-k-f-o- s-e- h-x-l-s-h n-f-l-
------------------------------
hakaftor shel haxultsah nafal.
Când sunt vacanţele şcolare ale copiilor?
מתי תתחיל חופשתם של הילדים?
hakaftor shel haxultsah nafal.
Când sunt orele de vizită ale doctorului?
--י----- --בל- -ל --ו-א?
___ ש___ ה____ ש_ ה______
-ת- ש-ו- ה-ב-ה ש- ה-ו-א-
--------------------------
מתי שעות הקבלה של הרופא?
0
h--aft-r-she--haxul--a- n-f--.
h_______ s___ h________ n_____
h-k-f-o- s-e- h-x-l-s-h n-f-l-
------------------------------
hakaftor shel haxultsah nafal.
Când sunt orele de vizită ale doctorului?
מתי שעות הקבלה של הרופא?
hakaftor shel haxultsah nafal.
Care sunt orele de deschidere ale muzeului?
מת- שע-- --י-----מו--א-ן-
___ ש___ ה_____ ב_________
-ת- ש-ו- ה-י-ו- ב-ו-י-ו-?-
---------------------------
מתי שעות הביקור במוזיאון?
0
h-m-f--a---h-- -a-a-e-----v--.
h________ s___ h________ a____
h-m-f-e-x s-e- h-x-n-y-h a-a-.
------------------------------
hamafteax shel haxaneyah avad.
Care sunt orele de deschidere ale muzeului?
מתי שעות הביקור במוזיאון?
hamafteax shel haxaneyah avad.