pisica prietenei mele
-ח---ה--ל--חברה-של--
______ ש_ ה____ ש____
-ח-ו-ה ש- ה-ב-ה ש-י-
----------------------
החתולה של החברה שלי.
0
ya--st -aq-n-an
y_____ h_______
y-x-s- h-q-n-a-
---------------
yaxast haqinian
pisica prietenei mele
החתולה של החברה שלי.
yaxast haqinian
câinele prietenului meu
ה-----ל-ה--ר----.
____ ש_ ה___ ש____
-כ-ב ש- ה-ב- ש-י-
-------------------
הכלב של החבר שלי.
0
y--a-- haq---an
y_____ h_______
y-x-s- h-q-n-a-
---------------
yaxast haqinian
câinele prietenului meu
הכלב של החבר שלי.
yaxast haqinian
jucăriile copiilor mei
-צעצ-ע-ם-של-הי------ל-
________ ש_ ה_____ ש___
-צ-צ-ע-ם ש- ה-ל-י- ש-י-
------------------------
הצעצועים של הילדים שלי
0
ha-atulah---e--haxa-e--- -----.
h________ s___ h________ s_____
h-x-t-l-h s-e- h-x-v-r-h s-e-i-
-------------------------------
haxatulah shel haxaverah sheli.
jucăriile copiilor mei
הצעצועים של הילדים שלי
haxatulah shel haxaverah sheli.
Acesta este paltonul colegului meu.
ז-----יל של--ק---ה של-.
__ ה____ ש_ ה_____ ש____
-ה ה-ע-ל ש- ה-ו-ג- ש-י-
-------------------------
זה המעיל של הקולגה שלי.
0
h---tul-h s-el --xa--r-- ---li.
h________ s___ h________ s_____
h-x-t-l-h s-e- h-x-v-r-h s-e-i-
-------------------------------
haxatulah shel haxaverah sheli.
Acesta este paltonul colegului meu.
זה המעיל של הקולגה שלי.
haxatulah shel haxaverah sheli.
Aceasta este maşina colegei mele.
-- ה-כונית-ש- הקו-גה ----
__ ה______ ש_ ה_____ ש____
-ו ה-כ-נ-ת ש- ה-ו-ג- ש-י-
---------------------------
זו המכונית של הקולגה שלי.
0
h-x-t--ah-s-el --x-verah-s--l-.
h________ s___ h________ s_____
h-x-t-l-h s-e- h-x-v-r-h s-e-i-
-------------------------------
haxatulah shel haxaverah sheli.
Aceasta este maşina colegei mele.
זו המכונית של הקולגה שלי.
haxatulah shel haxaverah sheli.
Asta este munca colegilor mei.
ז- העבו-- -- ה-ו-ג-ת-של--
__ ה_____ ש_ ה______ ש____
-ו ה-ב-ד- ש- ה-ו-ג-ת ש-י-
---------------------------
זו העבודה של הקולגות שלי.
0
ha-el---sh-- h-x--er-s-el-.
h______ s___ h______ s_____
h-k-l-v s-e- h-x-v-r s-e-i-
---------------------------
hakelev shel haxaver sheli.
Asta este munca colegilor mei.
זו העבודה של הקולגות שלי.
hakelev shel haxaver sheli.
Nasturele de la cămaşă s-a descusut.
-כ--ו---- -חולצה --ל-
______ ש_ ה_____ נ____
-כ-ת-ר ש- ה-ו-צ- נ-ל-
-----------------------
הכפתור של החולצה נפל.
0
hakelev--hel ---a--- ---l-.
h______ s___ h______ s_____
h-k-l-v s-e- h-x-v-r s-e-i-
---------------------------
hakelev shel haxaver sheli.
Nasturele de la cămaşă s-a descusut.
הכפתור של החולצה נפל.
hakelev shel haxaver sheli.
Cheia de la garaj a dispărut.
ה-פ-ח ש--ה--י-ה --ד-
_____ ש_ ה_____ א____
-מ-ת- ש- ה-נ-י- א-ד-
----------------------
המפתח של החנייה אבד.
0
h-kelev sh---h--a-----he--.
h______ s___ h______ s_____
h-k-l-v s-e- h-x-v-r s-e-i-
---------------------------
hakelev shel haxaver sheli.
Cheia de la garaj a dispărut.
המפתח של החנייה אבד.
hakelev shel haxaver sheli.
Calculatorul şefului este stricat.
-מח----ל המנה---תק--ל-
_____ ש_ ה____ ה_______
-מ-ש- ש- ה-נ-ל ה-ק-ק-.-
------------------------
המחשב של המנהל התקלקל.
0
h----'-tsu----shel -ay-l-dim-s-eli.
h____________ s___ h________ s_____
h-t-a-a-s-'-m s-e- h-y-l-d-m s-e-i-
-----------------------------------
hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
Calculatorul şefului este stricat.
המחשב של המנהל התקלקל.
hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
Cine sunt părinţii fetei?
מי ה-רי---ל ----ה?
__ ה____ ש_ ה______
-י ה-ר-ה ש- ה-ל-ה-
--------------------
מי הוריה של הילדה?
0
ze--ham--il -h-- ------g-h sh-l-.
z__ h______ s___ h________ s_____
z-h h-m-'-l s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
---------------------------------
zeh hami'il shel haqolegah sheli.
Cine sunt părinţii fetei?
מי הוריה של הילדה?
zeh hami'il shel haqolegah sheli.
Cum ajung la casa părinţilor ei?
כי-----כ--ל---ע לב----ש--ה--י--
____ א___ ל____ ל____ ש_ ה______
-י-ד א-כ- ל-ג-ע ל-י-ם ש- ה-ר-ה-
---------------------------------
כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?
0
zo-h-me--o--t sh-l-h-q---g-h sh--i.
z_ h_________ s___ h________ s_____
z- h-m-k-o-i- s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
-----------------------------------
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Cum ajung la casa părinţilor ei?
כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Casa este amplasată la capătul străzii.
ה--- נמצ- -ס-ף--ר---.
____ נ___ ב___ ה______
-ב-ת נ-צ- ב-ו- ה-ח-ב-
-----------------------
הבית נמצא בסוף הרחוב.
0
z----m--ho--t-s-el -----egah--hel-.
z_ h_________ s___ h________ s_____
z- h-m-k-o-i- s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
-----------------------------------
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Casa este amplasată la capătul străzii.
הבית נמצא בסוף הרחוב.
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Cum se numeşte capitala Elveţiei?
---ש---ש-----ת--ו-יי-?
__ ש__ ש_ ב___ ש_______
-ה ש-ה ש- ב-ר- ש-ו-י-?-
------------------------
מה שמה של בירת שווייץ?
0
z- ham-k--n-- she--haq-l--a---h-l-.
z_ h_________ s___ h________ s_____
z- h-m-k-o-i- s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
-----------------------------------
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Cum se numeşte capitala Elveţiei?
מה שמה של בירת שווייץ?
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Care este titlul cărţii?
מה---ו ---ה----
__ ש__ ש_ ה_____
-ה ש-ו ש- ה-פ-?-
-----------------
מה שמו של הספר?
0
z- -----odah --el-h---le--t sh-li.
z_ h________ s___ h________ s_____
z- h-'-v-d-h s-e- h-q-l-g-t s-e-i-
----------------------------------
zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
Care este titlul cărţii?
מה שמו של הספר?
zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
Cum se numesc copiii vecinilor?
מה---ות-י-ד-הם ש--הש-נים?
__ ש___ י_____ ש_ ה_______
-ה ש-ו- י-ד-ה- ש- ה-כ-י-?-
---------------------------
מה שמות ילדיהם של השכנים?
0
h-ka-to---h-l---xul-sah na-a-.
h_______ s___ h________ n_____
h-k-f-o- s-e- h-x-l-s-h n-f-l-
------------------------------
hakaftor shel haxultsah nafal.
Cum se numesc copiii vecinilor?
מה שמות ילדיהם של השכנים?
hakaftor shel haxultsah nafal.
Când sunt vacanţele şcolare ale copiilor?
-ת- תתח-ל--ו--תם--ל---ל-ים-
___ ת____ ח_____ ש_ ה_______
-ת- ת-ח-ל ח-פ-ת- ש- ה-ל-י-?-
-----------------------------
מתי תתחיל חופשתם של הילדים?
0
h--a--o- -h-- --x---s-h --f-l.
h_______ s___ h________ n_____
h-k-f-o- s-e- h-x-l-s-h n-f-l-
------------------------------
hakaftor shel haxultsah nafal.
Când sunt vacanţele şcolare ale copiilor?
מתי תתחיל חופשתם של הילדים?
hakaftor shel haxultsah nafal.
Când sunt orele de vizită ale doctorului?
-ת- -עו- ה-בל- -- --ופ--
___ ש___ ה____ ש_ ה______
-ת- ש-ו- ה-ב-ה ש- ה-ו-א-
--------------------------
מתי שעות הקבלה של הרופא?
0
hak------sh-- -a---t--- na--l.
h_______ s___ h________ n_____
h-k-f-o- s-e- h-x-l-s-h n-f-l-
------------------------------
hakaftor shel haxultsah nafal.
Când sunt orele de vizită ale doctorului?
מתי שעות הקבלה של הרופא?
hakaftor shel haxultsah nafal.
Care sunt orele de deschidere ale muzeului?
מתי שע----ב-ק-- ב---יא-ן?
___ ש___ ה_____ ב_________
-ת- ש-ו- ה-י-ו- ב-ו-י-ו-?-
---------------------------
מתי שעות הביקור במוזיאון?
0
h-maf-ea---h-- hax-n-yah -v--.
h________ s___ h________ a____
h-m-f-e-x s-e- h-x-n-y-h a-a-.
------------------------------
hamafteax shel haxaneyah avad.
Care sunt orele de deschidere ale muzeului?
מתי שעות הביקור במוזיאון?
hamafteax shel haxaneyah avad.