Eu me levanto logo quando o despertador toca.
Я в-т---- як -іл-к- за-зв-нить будил-ни-.
Я в______ я_ т_____ з_________ б_________
Я в-т-н-, я- т-л-к- з-д-в-н-т- б-д-л-н-к-
-----------------------------------------
Я встану, як тільки задзвонить будильник.
0
Sp--u-hn--y 3
S__________ 3
S-o-u-h-y-y 3
-------------
Spoluchnyky 3
Eu me levanto logo quando o despertador toca.
Я встану, як тільки задзвонить будильник.
Spoluchnyky 3
Eu fico com sono quando tenho de estudar.
Я -т---в--мле-и--- -----е-а- ----іл-к--мені --т-і-н---ч---ся.
Я с___ в________ / в________ я_ т_____ м___ п_______ в_______
Я с-а- в-о-л-н-й / в-о-л-н-, я- т-л-к- м-н- п-т-і-н- в-и-и-я-
-------------------------------------------------------------
Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися.
0
Spo-----y-y-3
S__________ 3
S-o-u-h-y-y 3
-------------
Spoluchnyky 3
Eu fico com sono quando tenho de estudar.
Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися.
Spoluchnyky 3
Eu vou parar de trabalhar quando fizer 60 anos.
Я-пе-ес-ану----цюват-, -к тіль-- --н- в--ов-ит----6- рок--.
Я п________ п_________ я_ т_____ м___ в__________ 6_ р_____
Я п-р-с-а-у п-а-ю-а-и- я- т-л-к- м-н- в-п-в-и-ь-я 6- р-к-в-
-----------------------------------------------------------
Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років.
0
YA vst---,---k-t-lʹky----zv--ytʹ bu--l-nyk.
Y_ v______ y__ t_____ z_________ b_________
Y- v-t-n-, y-k t-l-k- z-d-v-n-t- b-d-l-n-k-
-------------------------------------------
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Eu vou parar de trabalhar quando fizer 60 anos.
Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років.
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Quando vai telefonar?
Кол- -- -ат-л-фо-уєт-?
К___ В_ з_____________
К-л- В- з-т-л-ф-н-є-е-
----------------------
Коли Ви зателефонуєте?
0
Y- vstan-- -a------ky --dzvo--tʹ --dyl-n-k.
Y_ v______ y__ t_____ z_________ b_________
Y- v-t-n-, y-k t-l-k- z-d-v-n-t- b-d-l-n-k-
-------------------------------------------
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Quando vai telefonar?
Коли Ви зателефонуєте?
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Quando tiver um pouco de tempo.
Як ---ь-и---мат-м- ч--.
Я_ т_____ я м_____ ч___
Я- т-л-к- я м-т-м- ч-с-
-----------------------
Як тільки я матиму час.
0
Y- vst-nu- -a- -ilʹky--adzvo-y-ʹ-b-d-l---k.
Y_ v______ y__ t_____ z_________ b_________
Y- v-t-n-, y-k t-l-k- z-d-v-n-t- b-d-l-n-k-
-------------------------------------------
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Quando tiver um pouco de tempo.
Як тільки я матиму час.
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Ele vai telefonar quando tiver um pouco de tempo.
Ві- зат--е-он--,--- тіл----ві--м-т--е-тр-х- ча-у.
В__ з___________ я_ т_____ в__ м_____ т____ ч____
В-н з-т-л-ф-н-є- я- т-л-к- в-н м-т-м- т-о-и ч-с-.
-------------------------------------------------
Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу.
0
Y--stayu-vt-m-enyy- / v-o-l--a- --- ti-ʹk--meni-p---ib-- ----t--ya.
Y_ s____ v________ / v________ y__ t_____ m___ p_______ v_________
Y- s-a-u v-o-l-n-y- / v-o-l-n-, y-k t-l-k- m-n- p-t-i-n- v-h-t-s-a-
-------------------------------------------------------------------
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Ele vai telefonar quando tiver um pouco de tempo.
Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу.
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Quanto tempo vai trabalhar?
Як-д--го--и-б---те---ац--а--?
Я_ д____ в_ б_____ п_________
Я- д-в-о в- б-д-т- п-а-ю-а-и-
-----------------------------
Як довго ви будете працювати?
0
Y------u--t-ml---y̆ /--t-ml-n---ya- ti---- me---p--r---o-v-h--ys-a.
Y_ s____ v________ / v________ y__ t_____ m___ p_______ v_________
Y- s-a-u v-o-l-n-y- / v-o-l-n-, y-k t-l-k- m-n- p-t-i-n- v-h-t-s-a-
-------------------------------------------------------------------
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Quanto tempo vai trabalhar?
Як довго ви будете працювати?
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Eu vou trabalhar enquanto puder.
Я -уд---р-ц--ати, -о-и я м-жу.
Я б___ п_________ д___ я м____
Я б-д- п-а-ю-а-и- д-к- я м-ж-.
------------------------------
Я буду працювати, доки я можу.
0
Y--s---u--t-m-en--̆ / -t--le-a- y-k t-l--y -en--po-ribno--c-y---y-.
Y_ s____ v________ / v________ y__ t_____ m___ p_______ v_________
Y- s-a-u v-o-l-n-y- / v-o-l-n-, y-k t-l-k- m-n- p-t-i-n- v-h-t-s-a-
-------------------------------------------------------------------
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Eu vou trabalhar enquanto puder.
Я буду працювати, доки я можу.
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Eu vou trabalhar enquanto estiver com boa saúde.
Я---ду-п----вати, д-ки-я ---р---- /-з--рова.
Я б___ п_________ д___ я з_______ / з_______
Я б-д- п-а-ю-а-и- д-к- я з-о-о-и- / з-о-о-а-
--------------------------------------------
Я буду працювати, доки я здоровий / здорова.
0
Y- -e-e-ta-u--r--sy-v--y--y-k--i--k-----i v---vn----y-----r-kiv.
Y_ p________ p___________ y__ t_____ m___ v___________ 6_ r_____
Y- p-r-s-a-u p-a-s-u-a-y- y-k t-l-k- m-n- v-p-v-y-ʹ-y- 6- r-k-v-
----------------------------------------------------------------
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
Eu vou trabalhar enquanto estiver com boa saúde.
Я буду працювати, доки я здоровий / здорова.
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
Ele está na cama em vez de trabalhar.
Ві---еж--ь --лі--у- --мі-ть-т--о що- п--ц--ати.
В__ л_____ в л_____ з______ т___ щ__ п_________
В-н л-ж-т- в л-ж-у- з-м-с-ь т-г- щ-б п-а-ю-а-и-
-----------------------------------------------
Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати.
0
Y---ere---nu pra----v-ty, -a---il--y-m-ni---povn-t---a ---r----.
Y_ p________ p___________ y__ t_____ m___ v___________ 6_ r_____
Y- p-r-s-a-u p-a-s-u-a-y- y-k t-l-k- m-n- v-p-v-y-ʹ-y- 6- r-k-v-
----------------------------------------------------------------
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
Ele está na cama em vez de trabalhar.
Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати.
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
Ela lê o jornal em vez de cozinhar.
Во-а ч-тає газ--у, за-іст---ого щ-- -от-ват- --у-.
В___ ч____ г______ з______ т___ щ__ г_______ ї__ .
В-н- ч-т-є г-з-т-, з-м-с-ь т-г- щ-б г-т-в-т- ї-у .
--------------------------------------------------
Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу .
0
Y---ere-t-n- -r----u--ty, -a- -il--y --ni --p-vnyt--y--60 --kiv.
Y_ p________ p___________ y__ t_____ m___ v___________ 6_ r_____
Y- p-r-s-a-u p-a-s-u-a-y- y-k t-l-k- m-n- v-p-v-y-ʹ-y- 6- r-k-v-
----------------------------------------------------------------
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
Ela lê o jornal em vez de cozinhar.
Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу .
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
Ele está no bar em vez de ir para casa.
Він си-ить-- пивній,--а--с---то-- що--і-- -од-м-.
В__ с_____ у п______ з______ т___ щ__ і__ д______
В-н с-д-т- у п-в-і-, з-м-с-ь т-г- щ-б і-и д-д-м-.
-------------------------------------------------
Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому.
0
Ko---V- --te-efo----te?
K___ V_ z______________
K-l- V- z-t-l-f-n-y-t-?
-----------------------
Koly Vy zatelefonuyete?
Ele está no bar em vez de ir para casa.
Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому.
Koly Vy zatelefonuyete?
Pelo que eu sei ele mora aqui.
На----ьки - з-аю,---н-живе----.
Н________ я з____ в__ ж___ т___
Н-с-і-ь-и я з-а-, в-н ж-в- т-т-
-------------------------------
Наскільки я знаю, він живе тут.
0
Kol- -y-za--l-f----ete?
K___ V_ z______________
K-l- V- z-t-l-f-n-y-t-?
-----------------------
Koly Vy zatelefonuyete?
Pelo que eu sei ele mora aqui.
Наскільки я знаю, він живе тут.
Koly Vy zatelefonuyete?
Pelo que eu sei a sua mulher está doente.
Нас---ь-и я--н-----о----ін-а хво--.
Н________ я з____ й___ ж____ х_____
Н-с-і-ь-и я з-а-, й-г- ж-н-а х-о-а-
-----------------------------------
Наскільки я знаю, його жінка хвора.
0
Ko-y----za-----onuy--e?
K___ V_ z______________
K-l- V- z-t-l-f-n-y-t-?
-----------------------
Koly Vy zatelefonuyete?
Pelo que eu sei a sua mulher está doente.
Наскільки я знаю, його жінка хвора.
Koly Vy zatelefonuyete?
Pelo que eu sei ele está desempregado.
Наск-ль-- --з-аю,-в----------т---.
Н________ я з____ в__ б___________
Н-с-і-ь-и я з-а-, в-н б-з-о-і-н-й-
----------------------------------
Наскільки я знаю, він безробітний.
0
Y-k tilʹky-y---at-m--ch-s.
Y__ t_____ y_ m_____ c____
Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-.
--------------------------
Yak tilʹky ya matymu chas.
Pelo que eu sei ele está desempregado.
Наскільки я знаю, він безробітний.
Yak tilʹky ya matymu chas.
Eu adormeci, senão teria sido pontual.
Я-п--сп-в / п----ал-,-інак-е---бу--би / б--а-б- --ас-о.
Я п______ / п________ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______
Я п-о-п-в / п-о-п-л-, і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
-------------------------------------------------------
Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно.
0
Y-- t--ʹk---- maty-u-c-a-.
Y__ t_____ y_ m_____ c____
Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-.
--------------------------
Yak tilʹky ya matymu chas.
Eu adormeci, senão teria sido pontual.
Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно.
Yak tilʹky ya matymu chas.
Eu perdi o ônibus, senão teria sido pontual.
Я----п-с-и- ---р---сти----втоб-с,-і-акш----б-в ---/ ---а -и-в-ас-о.
Я п________ / п_________ а_______ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______
Я п-о-у-т-в / п-о-у-т-л- а-т-б-с- і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
-------------------------------------------------------------------
Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно.
0
Y-k-t----y----ma---- --a-.
Y__ t_____ y_ m_____ c____
Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-.
--------------------------
Yak tilʹky ya matymu chas.
Eu perdi o ônibus, senão teria sido pontual.
Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно.
Yak tilʹky ya matymu chas.
Eu não encontrei o caminho, senão teria sido pontual.
Я -е-----ш-в-/ з-а-шл---о-ог-- і-а-ш----б-в--и-- --ла б- -ч-с--.
Я н_ з______ / з______ д______ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______
Я н- з-а-ш-в / з-а-ш-а д-р-г-, і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
----------------------------------------------------------------
Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно.
0
V-- -at----o--ye,-y-k ti-ʹk--v-- maty-e-tr-kh- -h-su.
V__ z____________ y__ t_____ v__ m_____ t_____ c_____
V-n z-t-l-f-n-y-, y-k t-l-k- v-n m-t-m- t-o-h- c-a-u-
-----------------------------------------------------
Vin zatelefonuye, yak tilʹky vin matyme trokhy chasu.
Eu não encontrei o caminho, senão teria sido pontual.
Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно.
Vin zatelefonuye, yak tilʹky vin matyme trokhy chasu.