o gato da minha namorada
-ח-ולה-של -חברה ש-י.
______ ש_ ה____ ש____
-ח-ו-ה ש- ה-ב-ה ש-י-
----------------------
החתולה של החברה שלי.
0
ya---t --q-n-an
y_____ h_______
y-x-s- h-q-n-a-
---------------
yaxast haqinian
o gato da minha namorada
החתולה של החברה שלי.
yaxast haqinian
o cão do meu namorado
הכ-- של---בר --י.
____ ש_ ה___ ש____
-כ-ב ש- ה-ב- ש-י-
-------------------
הכלב של החבר שלי.
0
y-x--t--a---i-n
y_____ h_______
y-x-s- h-q-n-a-
---------------
yaxast haqinian
o cão do meu namorado
הכלב של החבר שלי.
yaxast haqinian
os brinquedos dos meus filhos
הצ--וע-ם -ל-היל--- ש--
________ ש_ ה_____ ש___
-צ-צ-ע-ם ש- ה-ל-י- ש-י-
------------------------
הצעצועים של הילדים שלי
0
ha--t-----sh---hax--er-- -heli.
h________ s___ h________ s_____
h-x-t-l-h s-e- h-x-v-r-h s-e-i-
-------------------------------
haxatulah shel haxaverah sheli.
os brinquedos dos meus filhos
הצעצועים של הילדים שלי
haxatulah shel haxaverah sheli.
Este é o casaco do meu colega.
ז- -מ--ל -ל הקו-----ל--
__ ה____ ש_ ה_____ ש____
-ה ה-ע-ל ש- ה-ו-ג- ש-י-
-------------------------
זה המעיל של הקולגה שלי.
0
h-xat-lah-sh-l --x--e--- s-e-i.
h________ s___ h________ s_____
h-x-t-l-h s-e- h-x-v-r-h s-e-i-
-------------------------------
haxatulah shel haxaverah sheli.
Este é o casaco do meu colega.
זה המעיל של הקולגה שלי.
haxatulah shel haxaverah sheli.
Este é o carro da minha colega.
ז- המ--ני--ש- ---ל---ש-י.
__ ה______ ש_ ה_____ ש____
-ו ה-כ-נ-ת ש- ה-ו-ג- ש-י-
---------------------------
זו המכונית של הקולגה שלי.
0
h-xatu--- sh----a-a-e-a--s----.
h________ s___ h________ s_____
h-x-t-l-h s-e- h-x-v-r-h s-e-i-
-------------------------------
haxatulah shel haxaverah sheli.
Este é o carro da minha colega.
זו המכונית של הקולגה שלי.
haxatulah shel haxaverah sheli.
Este é o trabalho dos meus colegas.
ז--העבו---של-הקו--ו---לי.
__ ה_____ ש_ ה______ ש____
-ו ה-ב-ד- ש- ה-ו-ג-ת ש-י-
---------------------------
זו העבודה של הקולגות שלי.
0
h---l-v -hel-ha--v-r---eli.
h______ s___ h______ s_____
h-k-l-v s-e- h-x-v-r s-e-i-
---------------------------
hakelev shel haxaver sheli.
Este é o trabalho dos meus colegas.
זו העבודה של הקולגות שלי.
hakelev shel haxaver sheli.
O botão da camisa caiu.
--פתו- -ל -חולצ--נפל-
______ ש_ ה_____ נ____
-כ-ת-ר ש- ה-ו-צ- נ-ל-
-----------------------
הכפתור של החולצה נפל.
0
hak---- sh-l h-x---- she--.
h______ s___ h______ s_____
h-k-l-v s-e- h-x-v-r s-e-i-
---------------------------
hakelev shel haxaver sheli.
O botão da camisa caiu.
הכפתור של החולצה נפל.
hakelev shel haxaver sheli.
A chave da garagem desapareceu.
ה---ח -ל --נייה -ב-.
_____ ש_ ה_____ א____
-מ-ת- ש- ה-נ-י- א-ד-
----------------------
המפתח של החנייה אבד.
0
hake--v ---l-haxav-r--h---.
h______ s___ h______ s_____
h-k-l-v s-e- h-x-v-r s-e-i-
---------------------------
hakelev shel haxaver sheli.
A chave da garagem desapareceu.
המפתח של החנייה אבד.
hakelev shel haxaver sheli.
O computador do chefe está avariado.
----ב -ל-המ-ה- ה-קלקל-
_____ ש_ ה____ ה_______
-מ-ש- ש- ה-נ-ל ה-ק-ק-.-
------------------------
המחשב של המנהל התקלקל.
0
h-t---ats-'---shel-h---la-im sh--i.
h____________ s___ h________ s_____
h-t-a-a-s-'-m s-e- h-y-l-d-m s-e-i-
-----------------------------------
hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
O computador do chefe está avariado.
המחשב של המנהל התקלקל.
hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
Quem é que são os pais da rapariga?
מי--ו-י- של היל---
__ ה____ ש_ ה______
-י ה-ר-ה ש- ה-ל-ה-
--------------------
מי הוריה של הילדה?
0
z-h --mi--- s-e- -a--l--a---heli.
z__ h______ s___ h________ s_____
z-h h-m-'-l s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
---------------------------------
zeh hami'il shel haqolegah sheli.
Quem é que são os pais da rapariga?
מי הוריה של הילדה?
zeh hami'il shel haqolegah sheli.
Como é que chego à casa dos seus pais?
---- א-כ- לה-י--ל--תם--ל -וריה-
____ א___ ל____ ל____ ש_ ה______
-י-ד א-כ- ל-ג-ע ל-י-ם ש- ה-ר-ה-
---------------------------------
כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?
0
zo -a--k-o-i- ------aqo--g-- ---l-.
z_ h_________ s___ h________ s_____
z- h-m-k-o-i- s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
-----------------------------------
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Como é que chego à casa dos seus pais?
כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
A casa é / fica no fim da rua.
-בי----צ- ---- ---וב.
____ נ___ ב___ ה______
-ב-ת נ-צ- ב-ו- ה-ח-ב-
-----------------------
הבית נמצא בסוף הרחוב.
0
zo ---------t shel--aq--e--h -h---.
z_ h_________ s___ h________ s_____
z- h-m-k-o-i- s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
-----------------------------------
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
A casa é / fica no fim da rua.
הבית נמצא בסוף הרחוב.
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Como é que se chama a capital da Suíça?
-- שמ---- ------וו-יץ-
__ ש__ ש_ ב___ ש_______
-ה ש-ה ש- ב-ר- ש-ו-י-?-
------------------------
מה שמה של בירת שווייץ?
0
z- -a-ekh-n-t s--l ha-o--g-h--heli.
z_ h_________ s___ h________ s_____
z- h-m-k-o-i- s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
-----------------------------------
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Como é que se chama a capital da Suíça?
מה שמה של בירת שווייץ?
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Qual é o título do livro?
מה-שמ- -----פ--
__ ש__ ש_ ה_____
-ה ש-ו ש- ה-פ-?-
-----------------
מה שמו של הספר?
0
z--------d-h -he- haq-l--o-------.
z_ h________ s___ h________ s_____
z- h-'-v-d-h s-e- h-q-l-g-t s-e-i-
----------------------------------
zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
Qual é o título do livro?
מה שמו של הספר?
zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
Como é que se chamam os filhos dos vizinhos?
-ה שמות-י------ש----כני-?
__ ש___ י_____ ש_ ה_______
-ה ש-ו- י-ד-ה- ש- ה-כ-י-?-
---------------------------
מה שמות ילדיהם של השכנים?
0
ha----o--she- --x-l-s---n---l.
h_______ s___ h________ n_____
h-k-f-o- s-e- h-x-l-s-h n-f-l-
------------------------------
hakaftor shel haxultsah nafal.
Como é que se chamam os filhos dos vizinhos?
מה שמות ילדיהם של השכנים?
hakaftor shel haxultsah nafal.
Quando é que são as férias (da escola) das crianças?
-ת- --ח-- ח-פש-- ש- --ל-י--
___ ת____ ח_____ ש_ ה_______
-ת- ת-ח-ל ח-פ-ת- ש- ה-ל-י-?-
-----------------------------
מתי תתחיל חופשתם של הילדים?
0
hak-f-or--h-l hax--tsa- ---a-.
h_______ s___ h________ n_____
h-k-f-o- s-e- h-x-l-s-h n-f-l-
------------------------------
hakaftor shel haxultsah nafal.
Quando é que são as férias (da escola) das crianças?
מתי תתחיל חופשתם של הילדים?
hakaftor shel haxultsah nafal.
Quais são os horários de atendimento do médico?
-ת- -עו- ה--ל--של ה-ו-א?
___ ש___ ה____ ש_ ה______
-ת- ש-ו- ה-ב-ה ש- ה-ו-א-
--------------------------
מתי שעות הקבלה של הרופא?
0
h-kaf--- ---l hax--tsa- -af-l.
h_______ s___ h________ n_____
h-k-f-o- s-e- h-x-l-s-h n-f-l-
------------------------------
hakaftor shel haxultsah nafal.
Quais são os horários de atendimento do médico?
מתי שעות הקבלה של הרופא?
hakaftor shel haxultsah nafal.
Quais são os horários de abertura do museu?
מת--ש----ה--קו- במ-----ן-
___ ש___ ה_____ ב_________
-ת- ש-ו- ה-י-ו- ב-ו-י-ו-?-
---------------------------
מתי שעות הביקור במוזיאון?
0
hama-teax shel-h----e--h ---d.
h________ s___ h________ a____
h-m-f-e-x s-e- h-x-n-y-h a-a-.
------------------------------
hamafteax shel haxaneyah avad.
Quais são os horários de abertura do museu?
מתי שעות הביקור במוזיאון?
hamafteax shel haxaneyah avad.