Eu queria abrir uma conta.
-ני-ר-צ-----ו--חש--ן.
___ ר___ ל____ ח______
-נ- ר-צ- ל-ת-ח ח-ב-ן-
-----------------------
אני רוצה לפתוח חשבון.
0
b--a-q
b_____
b-b-n-
------
babanq
Eu queria abrir uma conta.
אני רוצה לפתוח חשבון.
babanq
Aqui está o meu passaporte.
זה הד--ון ש---
__ ה_____ ש____
-ה ה-ר-ו- ש-י-
----------------
זה הדרכון שלי.
0
ba--nq
b_____
b-b-n-
------
babanq
Aqui está o meu passaporte.
זה הדרכון שלי.
babanq
E aqui está a minha morada.
----הכת-----ל-.
___ ה_____ ש____
-ז- ה-ת-ב- ש-י-
-----------------
וזו הכתובת שלי.
0
ani-r--seh/-ots-- -if---- ---hbon --nq.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
E aqui está a minha morada.
וזו הכתובת שלי.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Eu queria depositar dinheiro na minha conta.
א-י--עו--ין-/-ת--ה--י- -ס--לח---ן שלי-
___ מ______ / ת ל_____ כ__ ל_____ ש____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-פ-י- כ-ף ל-ש-ו- ש-י-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.
0
ani --t-e--rots-- --ft----x-s-bon-b---.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Eu queria depositar dinheiro na minha conta.
אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Eu queria levantar dinheiro da minha conta.
א---מעוניי- /-- ל--וך כס----ח-ב-ן ---.
___ מ______ / ת ל____ כ__ מ______ ש____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ש-ך כ-ף מ-ח-ב-ן ש-י-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.
0
an- ------/--tsah-lif-oa- -e--b---b--q.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Eu queria levantar dinheiro da minha conta.
אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Eu queria receber os extractos de conta.
אנ- --וני-ן - ת ---- ד-------ב-ן.
___ מ______ / ת ל___ ד____ ח______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ב- ד-ו-י ח-ב-ן-
-----------------------------------
אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.
0
z-----d-rko- sh---.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
Eu queria receber os extractos de conta.
אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.
zeh hadarkon sheli.
Eu queria descontar um cheque de viagem.
-----עוני---- ת -פ--ת-המ-א--נוס-י-.
___ מ______ / ת ל____ ה____ נ_______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ד-ת ה-ח-ת נ-ס-י-.-
-------------------------------------
אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.
0
z-- h-dar-on s--li.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
Eu queria descontar um cheque de viagem.
אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.
zeh hadarkon sheli.
Qual é a taxa?
-ה-ג--ה -עמלה?
__ ג___ ה______
-ה ג-ב- ה-מ-ה-
----------------
מה גובה העמלה?
0
ze- ha-ark-n --eli.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
Qual é a taxa?
מה גובה העמלה?
zeh hadarkon sheli.
Onde é que eu tenho que assinar?
-י---עלי-לחתום?
____ ע__ ל______
-י-ן ע-י ל-ת-ם-
-----------------
היכן עלי לחתום?
0
w'-- --ktove--s-eli.
w___ h_______ s_____
w-z- h-k-o-e- s-e-i-
--------------------
w'zo haktovet sheli.
Onde é que eu tenho que assinar?
היכן עלי לחתום?
w'zo haktovet sheli.
Estou à espera de uma transferência bancária da Alemanha.
-נ--מ-פה לה-ברת כס-ים-מ-ר--יה.
___ מ___ ל_____ כ____ מ________
-נ- מ-פ- ל-ע-ר- כ-פ-ם מ-ר-נ-ה-
--------------------------------
אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.
0
a-i-m-----a--m-----------'h-fqi--kese--la-as--------li.
a__ m__________________ l_______ k____ l________ s_____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-h-f-i- k-s-f l-x-s-b-n s-e-i-
-------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
Estou à espera de uma transferência bancária da Alemanha.
אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
Aqui está o número da minha conta.
-ה --פ--ח-ב-- ה--ק -ל-.
__ מ___ ח____ ה___ ש____
-ה מ-פ- ח-ב-ן ה-נ- ש-י-
-------------------------
זה מספר חשבון הבנק שלי.
0
ani m-'---an/m---ni--e- l---h--- --sef-m-haxas-bo--sheli.
a__ m__________________ l_______ k____ m__________ s_____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-m-h-k- k-s-f m-h-x-s-b-n s-e-i-
---------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
Aqui está o número da minha conta.
זה מספר חשבון הבנק שלי.
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
O dinheiro chegou?
-א--ה--ף-ה-יע-
___ ה___ ה_____
-א- ה-ס- ה-י-?-
----------------
האם הכסף הגיע?
0
a-i m-'-n---/---un----t-l---be--dfu--- xas-bon.
a__ m__________________ l______ d_____ x_______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-q-b-l d-u-e- x-s-b-n-
-----------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
O dinheiro chegou?
האם הכסף הגיע?
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
Gostaria de trocar este dinheiro.
-ני ---ניין---- להחליף -ת -שטרות --ל--
___ מ______ / ת ל_____ א_ ה_____ ה_____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ח-י- א- ה-ט-ו- ה-ל-.-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.
0
a-i-m--unia-/m---n-e-e------ot h-mxa--t--o--i-.
a__ m__________________ l_____ h_______ n______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-f-o- h-m-a-a- n-s-i-.
-----------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
Gostaria de trocar este dinheiro.
אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
Eu preciso de dólares americanos.
אנ- -ק-ק / ה לדולר-ם-
___ ז___ / ה ל________
-נ- ז-ו- / ה ל-ו-ר-ם-
-----------------------
אני זקוק / ה לדולרים.
0
m-h---vah -a'-mla-?
m__ g____ h________
m-h g-v-h h-'-m-a-?
-------------------
mah govah ha'amlah?
Eu preciso de dólares americanos.
אני זקוק / ה לדולרים.
mah govah ha'amlah?
Por favor dê-me notas pequenas.
ת--/-- לי ------ש---ת-ק-----
__ / י ל_ ב____ ש____ ק______
-ן / י ל- ב-ק-ה ש-ר-ת ק-נ-ם-
------------------------------
תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.
0
heykhan aly--a-at-m?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
Por favor dê-me notas pequenas.
תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.
heykhan aly laxatom?
Há aqui um multibanco?
יש -א- כספ--ט-
__ כ__ כ_______
-ש כ-ן כ-פ-מ-?-
----------------
יש כאן כספומט?
0
h--kh-n -l- l---to-?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
Há aqui um multibanco?
יש כאן כספומט?
heykhan aly laxatom?
Quanto dinheiro é que se pode levantar ?
כ-ה--ס- --ש- -מש-ך?
___ כ__ א___ ל______
-מ- כ-ף א-ש- ל-ש-ך-
---------------------
כמה כסף אפשר למשוך?
0
h-y---n-aly-l-xat--?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
Quanto dinheiro é que se pode levantar ?
כמה כסף אפשר למשוך?
heykhan aly laxatom?
Quais são os cartões de crédito que se podem usar?
ב--ו-כר-י---אשר-- -פש- -השתמש-
____ כ_____ א____ א___ ל_______
-א-ו כ-ט-ס- א-ר-י א-ש- ל-ש-מ-?-
--------------------------------
באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?
0
a-i m---a-eh-m-t--p-----ha'a-arat--s--i- m---r---i-h.
a__ m________________ l__________ k_____ m___________
a-i m-t-a-e-/-e-s-p-h l-h-'-v-r-t k-a-i- m-g-r-a-i-h-
-----------------------------------------------------
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.
Quais são os cartões de crédito que se podem usar?
באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.