Em que é que você trabalha?
-מה--- / ה-ע-ב- ---?
___ א_ / ה ע___ / ת__
-מ- א- / ה ע-ב- / ת-
----------------------
במה את / ה עובד / ת?
0
ba-e--ata-/-- ove-/o-e--t?
b____ a______ o___________
b-m-h a-a-/-t o-e-/-v-d-t-
--------------------------
bameh atah/at oved/ovedet?
Em que é que você trabalha?
במה את / ה עובד / ת?
bameh atah/at oved/ovedet?
O meu marido é médico.
בעל- ר-פ-.
____ ר_____
-ע-י ר-פ-.-
------------
בעלי רופא.
0
bam---atah--t o-e-/-vedet?
b____ a______ o___________
b-m-h a-a-/-t o-e-/-v-d-t-
--------------------------
bameh atah/at oved/ovedet?
O meu marido é médico.
בעלי רופא.
bameh atah/at oved/ovedet?
Eu trabalho em part-time como enfermeira.
א-י -ו--ת---ח----חצ- -שר-.
___ ע____ כ____ ב___ מ_____
-נ- ע-ב-ת כ-ח-ת ב-צ- מ-ר-.-
----------------------------
אני עובדת כאחות בחצי משרה.
0
b-m-h ---h----ov--/ov-d-t?
b____ a______ o___________
b-m-h a-a-/-t o-e-/-v-d-t-
--------------------------
bameh atah/at oved/ovedet?
Eu trabalho em part-time como enfermeira.
אני עובדת כאחות בחצי משרה.
bameh atah/at oved/ovedet?
Em breve receberemos a reforma.
בק--ב--צא -גמ--ות.
_____ נ__ ל________
-ק-ו- נ-א ל-מ-א-ת-
--------------------
בקרוב נצא לגמלאות.
0
b-'-li---fe.
b_____ r____
b-'-l- r-f-.
------------
ba'ali rofe.
Em breve receberemos a reforma.
בקרוב נצא לגמלאות.
ba'ali rofe.
Mas os impostos são elevados.
--ל המ---ם גבו-י-.
___ ה_____ ג_______
-ב- ה-י-י- ג-ו-י-.-
--------------------
אבל המיסים גבוהים.
0
an------e--k'a--t-bexa--i m-ssr--.
a__ o_____ k_____ b______ m_______
a-i o-e-e- k-a-o- b-x-t-i m-s-r-h-
----------------------------------
ani ovedet k'axot bexatsi missrah.
Mas os impostos são elevados.
אבל המיסים גבוהים.
ani ovedet k'axot bexatsi missrah.
E a segurança social é cara.
-ה--טוח-ה-פ--י-יק--
_______ ה_____ י____
-ה-י-ו- ה-פ-א- י-ר-
---------------------
והביטוח הרפואי יקר.
0
b'qa-ov--et-e l---mla'ot.
b______ n____ l__________
b-q-r-v n-t-e l-g-m-a-o-.
-------------------------
b'qarov netse legimla'ot.
E a segurança social é cara.
והביטוח הרפואי יקר.
b'qarov netse legimla'ot.
O que é que queres ser um dia mais tarde?
במה ת-צה---- לע-וד---תיד?
___ ת___ / י ל____ ב______
-מ- ת-צ- / י ל-ב-ד ב-ת-ד-
---------------------------
במה תרצה / י לעבוד בעתיד?
0
av-l---m--------h--.
a___ h______ g______
a-a- h-m-s-m g-o-i-.
--------------------
aval hamisim gvohim.
O que é que queres ser um dia mais tarde?
במה תרצה / י לעבוד בעתיד?
aval hamisim gvohim.
Eu quero ser engenheiro.
א-- רוצ---ה--ת מהנד- - -.
___ ר___ ל____ מ____ / ת__
-נ- ר-צ- ל-י-ת מ-נ-ס / ת-
---------------------------
אני רוצה להיות מהנדס / ת.
0
a-al ha--s-m -v--im.
a___ h______ g______
a-a- h-m-s-m g-o-i-.
--------------------
aval hamisim gvohim.
Eu quero ser engenheiro.
אני רוצה להיות מהנדס / ת.
aval hamisim gvohim.
Eu quero tirar um curso superior.
א----ו-ה ל-מ-- -א----ר--ט-.
___ ר___ ל____ ב____________
-נ- ר-צ- ל-מ-ד ב-ו-י-ר-י-ה-
-----------------------------
אני רוצה ללמוד באוניברסיטה.
0
a--------s-- gv--i-.
a___ h______ g______
a-a- h-m-s-m g-o-i-.
--------------------
aval hamisim gvohim.
Eu quero tirar um curso superior.
אני רוצה ללמוד באוניברסיטה.
aval hamisim gvohim.
Eu sou estagiário.
-נ---תמחה-
___ מ______
-נ- מ-מ-ה-
------------
אני מתמחה.
0
w--abi---x -a------ -a-ar.
w_________ h_______ y_____
w-h-b-t-a- h-r-f-'- y-q-r-
--------------------------
w'habituax harefu'i yaqar.
Eu sou estagiário.
אני מתמחה.
w'habituax harefu'i yaqar.
Eu não ganho muito.
-נ- -א---וו---/ - -ר---
___ ל_ מ_____ / ה ה_____
-נ- ל- מ-ו-י- / ה ה-ב-.-
-------------------------
אני לא מרוויח / ה הרבה.
0
va--h------e---i---i --'-v-d-b'--i-?
v____ t_____________ l______ b______
v-m-h t-r-s-h-t-r-s- l-'-v-d b-a-i-?
------------------------------------
vameh tirtseh/tirtsi la'avod b'atid?
Eu não ganho muito.
אני לא מרוויח / ה הרבה.
vameh tirtseh/tirtsi la'avod b'atid?
Eu estou a fazer um estágio no estrangeiro.
--י-עו-ה ה---ו---חו--
___ ע___ ה_____ ב_____
-נ- ע-ש- ה-מ-ו- ב-ו-.-
-----------------------
אני עושה התמחות בחול.
0
a-- ro--e-/--t--h---h-o- m--and---me-andes-t.
a__ r____________ l_____ m___________________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-o- m-h-n-e-/-e-a-d-s-t-
---------------------------------------------
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
Eu estou a fazer um estágio no estrangeiro.
אני עושה התמחות בחול.
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
Este é o meu chefe.
---ה---- ---.
__ ה____ ש____
-ה ה-נ-ל ש-י-
---------------
זה המנהל שלי.
0
a----o-s----o--ah li--ot-m--an-e----h-nd----.
a__ r____________ l_____ m___________________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-o- m-h-n-e-/-e-a-d-s-t-
---------------------------------------------
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
Este é o meu chefe.
זה המנהל שלי.
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
Eu tenho colegas simpáticos.
---לי--ו--ות----דים-
__ ל_ ק_____ נ_______
-ש ל- ק-ל-ו- נ-מ-י-.-
----------------------
יש לי קולגות נחמדים.
0
ani--ot--h/---s-- -i-io---e-a--e-----an---e-.
a__ r____________ l_____ m___________________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-o- m-h-n-e-/-e-a-d-s-t-
---------------------------------------------
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
Eu tenho colegas simpáticos.
יש לי קולגות נחמדים.
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
À hora do almoço vamos sempre à cantina.
א-----תמי--א--ל-ם-צהר-י- ב-זנ--.
_____ ת___ א_____ צ_____ ב_______
-נ-נ- ת-י- א-כ-י- צ-ר-י- ב-ז-ו-.-
----------------------------------
אנחנו תמיד אוכלים צהריים במזנון.
0
a-- -ot-e-/----a---i-mo- ----n---rsi---.
a__ r____________ l_____ b______________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-l-o- b-'-n-v-r-i-a-.
----------------------------------------
ani rotseh/rotsah lilmod ba'universitah.
À hora do almoço vamos sempre à cantina.
אנחנו תמיד אוכלים צהריים במזנון.
ani rotseh/rotsah lilmod ba'universitah.
Eu estou à procura de emprego.
אנ- מ--------ע--דה-
___ מ___ / ת ע______
-נ- מ-פ- / ת ע-ו-ה-
---------------------
אני מחפש / ת עבודה.
0
a-i m-tmaxe--m-tma-ah.
a__ m_________________
a-i m-t-a-e-/-i-m-x-h-
----------------------
ani mitmaxeh/mitmaxah.
Eu estou à procura de emprego.
אני מחפש / ת עבודה.
ani mitmaxeh/mitmaxah.
Eu já estou desempregado /-a há um ano.
-ני-מ-בט- - ת --ר--נ-.
___ מ____ / ת כ__ ש____
-נ- מ-ב-ל / ת כ-ר ש-ה-
------------------------
אני מובטל / ת כבר שנה.
0
a-- m-t-axe-/-itm-x--.
a__ m_________________
a-i m-t-a-e-/-i-m-x-h-
----------------------
ani mitmaxeh/mitmaxah.
Eu já estou desempregado /-a há um ano.
אני מובטל / ת כבר שנה.
ani mitmaxeh/mitmaxah.
Neste país há demasiados desempregados.
-ש ה-בה מדי----טל-- באר--
__ ה___ מ__ מ______ ב_____
-ש ה-ב- מ-י מ-ב-ל-ם ב-ר-.-
---------------------------
יש הרבה מדי מובטלים בארץ.
0
an--mitm-x-h---t-a-ah.
a__ m_________________
a-i m-t-a-e-/-i-m-x-h-
----------------------
ani mitmaxeh/mitmaxah.
Neste país há demasiados desempregados.
יש הרבה מדי מובטלים בארץ.
ani mitmaxeh/mitmaxah.