Tivemos de regar as flores.
---נו----בים -ה-ק-ת את ה--חי-.
_____ ח_____ ל_____ א_ ה_______
-י-נ- ח-י-י- ל-ש-ו- א- ה-ר-י-.-
--------------------------------
היינו חייבים להשקות את הפרחים.
0
ha--u-x-y--i- -e-a---ot--- -----x--.
h____ x______ l________ e_ h________
h-i-u x-y-v-m l-h-s-q-t e- h-p-a-i-.
------------------------------------
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Tivemos de regar as flores.
היינו חייבים להשקות את הפרחים.
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Tivemos de arrumar o apartamento.
---נו חיי--ם-לסד---ת-הד--ה-
_____ ח_____ ל___ א_ ה______
-י-נ- ח-י-י- ל-ד- א- ה-י-ה-
-----------------------------
היינו חייבים לסדר את הדירה.
0
hai-u--ayav-m -eha-hqot -- ---rax--.
h____ x______ l________ e_ h________
h-i-u x-y-v-m l-h-s-q-t e- h-p-a-i-.
------------------------------------
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Tivemos de arrumar o apartamento.
היינו חייבים לסדר את הדירה.
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Tivemos de lavar a louça.
ה-ינו ח-י--------ף את-----ם-
_____ ח_____ ל____ א_ ה______
-י-נ- ח-י-י- ל-ט-ף א- ה-ל-ם-
------------------------------
היינו חייבים לשטוף את הכלים.
0
h-inu--a--v---l--a------et-ha-ra---.
h____ x______ l________ e_ h________
h-i-u x-y-v-m l-h-s-q-t e- h-p-a-i-.
------------------------------------
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Tivemos de lavar a louça.
היינו חייבים לשטוף את הכלים.
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Vocês tiveram de pagar a conta?
היית--ח--ב---------- החשבון-
_____ ח_____ ל___ א_ ה_______
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- א- ה-ש-ו-?-
------------------------------
הייתם חייבים לשלם את החשבון?
0
hai-u--aya-im ---a--r e------r-h.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-d-r e- h-d-r-h-
---------------------------------
hainu xayavim lesader et hadirah.
Vocês tiveram de pagar a conta?
הייתם חייבים לשלם את החשבון?
hainu xayavim lesader et hadirah.
Vocês tiveram de pagar a entrada?
ה-י-- -ייב-ם -של- כניס-?
_____ ח_____ ל___ כ______
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- כ-י-ה-
--------------------------
הייתם חייבים לשלם כניסה?
0
h-in------v-m-le--de- et -adir--.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-d-r e- h-d-r-h-
---------------------------------
hainu xayavim lesader et hadirah.
Vocês tiveram de pagar a entrada?
הייתם חייבים לשלם כניסה?
hainu xayavim lesader et hadirah.
Vocês tiveram de pagar uma multa?
היי-- ח---ים ---ם קנ-?
_____ ח_____ ל___ ק____
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- ק-ס-
------------------------
הייתם חייבים לשלם קנס?
0
hain----y--im--e--de- e- h----a-.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-d-r e- h-d-r-h-
---------------------------------
hainu xayavim lesader et hadirah.
Vocês tiveram de pagar uma multa?
הייתם חייבים לשלם קנס?
hainu xayavim lesader et hadirah.
Quem é que teve que se despedir?
-י -ר-- --ה-להיפ-------ם?
__ צ___ ה__ ל_____ ל______
-י צ-י- ה-ה ל-י-ר- ל-ל-ם-
---------------------------
מי צריך היה להיפרד לשלום?
0
hain------v-- -i-h--f et ha-el-m.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-t-f e- h-k-l-m-
---------------------------------
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Quem é que teve que se despedir?
מי צריך היה להיפרד לשלום?
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Quem é que teve que ir para casa cedo?
-י--ר-- ----ל-ז-- --קדם------?
__ צ___ ה__ ל____ מ____ ה______
-י צ-י- ה-ה ל-ז-ב מ-ק-ם ה-י-ה-
--------------------------------
מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?
0
ha--u-xa-avi- l-sht-f--t -a--l--.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-t-f e- h-k-l-m-
---------------------------------
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Quem é que teve que ir para casa cedo?
מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Quem é que teve que apanhar o comboio?
-- צ--- -יה----וע--ר--ת?
__ צ___ ה__ ל____ ב______
-י צ-י- ה-ה ל-ס-ע ב-כ-ת-
--------------------------
מי צריך היה לנסוע ברכבת?
0
ha-n- x-y--i- l--h-o---- ---el-m.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-t-f e- h-k-l-m-
---------------------------------
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Quem é que teve que apanhar o comboio?
מי צריך היה לנסוע ברכבת?
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Nós não queríamos ficar muito tempo.
---רצי---ל-יש---הר-ה -מ-.
__ ר____ ל_____ ה___ ז____
-א ר-י-ו ל-י-א- ה-ב- ז-ן-
---------------------------
לא רצינו להישאר הרבה זמן.
0
hain- x--a----l----lem-e--h-x-s-bon?
h____ x______ l_______ e_ h_________
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- e- h-x-s-b-n-
------------------------------------
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Nós não queríamos ficar muito tempo.
לא רצינו להישאר הרבה זמן.
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Nós não queríamos beber nada.
-א---ינו--ש--- -ום ד-ר-
__ ר____ ל____ ש__ ד____
-א ר-י-ו ל-ת-ת ש-ם ד-ר-
-------------------------
לא רצינו לשתות שום דבר.
0
ha-n- -ay-v-m-le-h-l-- -t --x---bo-?
h____ x______ l_______ e_ h_________
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- e- h-x-s-b-n-
------------------------------------
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Nós não queríamos beber nada.
לא רצינו לשתות שום דבר.
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Nós não queríamos incomodar.
ל- ר--נ- ל-----.
__ ר____ ל_______
-א ר-י-ו ל-פ-י-.-
------------------
לא רצינו להפריע.
0
hainu xa-a-i- --shal----t --x-s--o-?
h____ x______ l_______ e_ h_________
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- e- h-x-s-b-n-
------------------------------------
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Nós não queríamos incomodar.
לא רצינו להפריע.
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Eu queria precisamente telefonar .
א-י-ר-י-- -טלפן-
___ ר____ ל______
-נ- ר-י-י ל-ל-ן-
------------------
אני רציתי לטלפן.
0
h--nu xa----m-les-a----k-i-a-?
h____ x______ l_______ k______
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- k-i-a-?
------------------------------
hainu xayavim leshalem knisah?
Eu queria precisamente telefonar .
אני רציתי לטלפן.
hainu xayavim leshalem knisah?
Eu queria chamar um táxi.
-ני--צי-- להז-ין--ונית.
___ ר____ ל_____ מ______
-נ- ר-י-י ל-ז-י- מ-נ-ת-
-------------------------
אני רציתי להזמין מונית.
0
hain- -a---im-le--ale--kn---h?
h____ x______ l_______ k______
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- k-i-a-?
------------------------------
hainu xayavim leshalem knisah?
Eu queria chamar um táxi.
אני רציתי להזמין מונית.
hainu xayavim leshalem knisah?
Eu queria ir para casa.
אנ-----ת- ל-----ה-----
___ ר____ ל____ ה______
-נ- ר-י-י ל-ס-ע ה-י-ה-
------------------------
אני רציתי לנסוע הביתה.
0
ha--u--a----m-l-s-a--m----s-h?
h____ x______ l_______ k______
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- k-i-a-?
------------------------------
hainu xayavim leshalem knisah?
Eu queria ir para casa.
אני רציתי לנסוע הביתה.
hainu xayavim leshalem knisah?
Eu pensei que querias telefonar à tua mulher.
א-- חש--י--ר--ת ל-ת--ר ל-שת-.
___ ח____ ש____ ל_____ ל______
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ת-ש- ל-ש-ך-
-------------------------------
אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.
0
h-inu--a--v-- -e-h---m ----?
h____ x______ l_______ q____
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- q-a-?
----------------------------
hainu xayavim leshalem qnas?
Eu pensei que querias telefonar à tua mulher.
אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.
hainu xayavim leshalem qnas?
Eu pensei que querias telefonar para as informações.
אנ----ב-י --צ-ת -התקשר------עין.
___ ח____ ש____ ל_____ ל_________
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ת-ש- ל-ו-י-י-.-
----------------------------------
אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.
0
ha-n- x--av-m ---hale----a-?
h____ x______ l_______ q____
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- q-a-?
----------------------------
hainu xayavim leshalem qnas?
Eu pensei que querias telefonar para as informações.
אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.
hainu xayavim leshalem qnas?
Eu pensei que querias pedir/encomendar uma piza.
--י --ב---שרצי--להז-י- -יצ-.
___ ח____ ש____ ל_____ פ_____
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ז-י- פ-צ-.-
------------------------------
אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.
0
h-inu ----vim-les-a-em -n-s?
h____ x______ l_______ q____
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- q-a-?
----------------------------
hainu xayavim leshalem qnas?
Eu pensei que querias pedir/encomendar uma piza.
אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.
hainu xayavim leshalem qnas?