Tivemos de regar as flores.
Ни- мо-а-ме -- ги --ле---- ц-----а--.
Н__ м______ д_ г_ п_______ ц_________
Н-е м-р-в-е д- г- п-л-в-м- ц-е-и-а-а-
-------------------------------------
Ние моравме да ги полеваме цвеќињата.
0
M---t---- m-dalni--e gulag-o-- 1
M_____ n_ m_________ g________ 1
M-n-t- n- m-d-l-i-y- g-l-g-o-i 1
--------------------------------
Minato na modalnitye gulaguoli 1
Tivemos de regar as flores.
Ние моравме да ги полеваме цвеќињата.
Minato na modalnitye gulaguoli 1
Tivemos de arrumar o apartamento.
Ние-морав-е да-го -ас---т--е -тан--.
Н__ м______ д_ г_ р_________ с______
Н-е м-р-в-е д- г- р-с-и-т-м- с-а-о-.
------------------------------------
Ние моравме да го расчистиме станот.
0
Min--o--- mo-a----y- gu-a--o-i-1
M_____ n_ m_________ g________ 1
M-n-t- n- m-d-l-i-y- g-l-g-o-i 1
--------------------------------
Minato na modalnitye gulaguoli 1
Tivemos de arrumar o apartamento.
Ние моравме да го расчистиме станот.
Minato na modalnitye gulaguoli 1
Tivemos de lavar a louça.
Ние мо-а-м- -а-г---зм-ем--с---в-те.
Н__ м______ д_ г_ и______ с________
Н-е м-р-в-е д- г- и-м-е-е с-д-в-т-.
-----------------------------------
Ние моравме да ги измиеме садовите.
0
Ni-- mo-av-y--d- gui po--evam-e t-v-ek--њ--a.
N___ m_______ d_ g__ p_________ t____________
N-y- m-r-v-y- d- g-i p-l-e-a-y- t-v-e-j-њ-t-.
---------------------------------------------
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
Tivemos de lavar a louça.
Ние моравме да ги измиеме садовите.
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
Vocês tiveram de pagar a conta?
М-р--те-ли-да -а ----ите --ет--т-?
М______ л_ д_ ј_ п______ с________
М-р-в-е л- д- ј- п-а-и-е с-е-к-т-?
----------------------------------
Моравте ли да ја платите сметката?
0
Ni------a-mye-d- --i p-l-e-amy- tz-ye-j--a--.
N___ m_______ d_ g__ p_________ t____________
N-y- m-r-v-y- d- g-i p-l-e-a-y- t-v-e-j-њ-t-.
---------------------------------------------
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
Vocês tiveram de pagar a conta?
Моравте ли да ја платите сметката?
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
Vocês tiveram de pagar a entrada?
М-ра-те л- -а---ати---в---?
М______ л_ д_ п______ в____
М-р-в-е л- д- п-а-и-е в-е-?
---------------------------
Моравте ли да платите влез?
0
Niy- -o-a--ye d- -u--p----------tzvye-j-њ-ta.
N___ m_______ d_ g__ p_________ t____________
N-y- m-r-v-y- d- g-i p-l-e-a-y- t-v-e-j-њ-t-.
---------------------------------------------
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
Vocês tiveram de pagar a entrada?
Моравте ли да платите влез?
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
Vocês tiveram de pagar uma multa?
М-р---- -и д---латит- к--на?
М______ л_ д_ п______ к_____
М-р-в-е л- д- п-а-и-е к-з-а-
----------------------------
Моравте ли да платите казна?
0
N--- -o-a-my-----gu- --s----t-mye-st-n--.
N___ m_______ d_ g__ r___________ s______
N-y- m-r-v-y- d- g-o r-s-h-s-i-y- s-a-o-.
-----------------------------------------
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
Vocês tiveram de pagar uma multa?
Моравте ли да платите казна?
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
Quem é que teve que se despedir?
К------а-- да--е -оз--а-и?
К__ м_____ д_ с_ п________
К-ј м-р-ш- д- с- п-з-р-в-?
--------------------------
Кој мораше да се поздрави?
0
Ni----or---ye ------ raschis--m-e----not.
N___ m_______ d_ g__ r___________ s______
N-y- m-r-v-y- d- g-o r-s-h-s-i-y- s-a-o-.
-----------------------------------------
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
Quem é que teve que se despedir?
Кој мораше да се поздрави?
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
Quem é que teve que ir para casa cedo?
К-ј ---аш--да -- оди -а---д-ма?
К__ м_____ д_ с_ о__ р___ д____
К-ј м-р-ш- д- с- о-и р-н- д-м-?
-------------------------------
Кој мораше да си оди рано дома?
0
N-ye mor-v-y- -a-guo -a-c-i-ti-y- sta-o-.
N___ m_______ d_ g__ r___________ s______
N-y- m-r-v-y- d- g-o r-s-h-s-i-y- s-a-o-.
-----------------------------------------
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
Quem é que teve que ir para casa cedo?
Кој мораше да си оди рано дома?
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
Quem é que teve que apanhar o comboio?
К-ј-м-р-ше--а-----еме---з--?
К__ м_____ д_ г_ з___ в_____
К-ј м-р-ш- д- г- з-м- в-з-т-
----------------------------
Кој мораше да го земе возот?
0
N-ye--o--v-ye da---i-izmi-e-----a-o--tye.
N___ m_______ d_ g__ i________ s_________
N-y- m-r-v-y- d- g-i i-m-y-m-e s-d-v-t-e-
-----------------------------------------
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
Quem é que teve que apanhar o comboio?
Кој мораше да го земе возот?
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
Nós não queríamos ficar muito tempo.
Ние н- -----м- д- о--анем- -----.
Н__ н_ с______ д_ о_______ д_____
Н-е н- с-к-в-е д- о-т-н-м- д-л-о-
---------------------------------
Ние не сакавме да останеме долго.
0
Ni------av-ye-da-g----zm--e-----a--v-t--.
N___ m_______ d_ g__ i________ s_________
N-y- m-r-v-y- d- g-i i-m-y-m-e s-d-v-t-e-
-----------------------------------------
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
Nós não queríamos ficar muito tempo.
Ние не сакавме да останеме долго.
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
Nós não queríamos beber nada.
Ни--н- -а----е-д- пие---ништо.
Н__ н_ с______ д_ п____ н_____
Н-е н- с-к-в-е д- п-е-е н-ш-о-
------------------------------
Ние не сакавме да пиеме ништо.
0
N--e---r-vmye--- gui i-m----ye -adov-t--.
N___ m_______ d_ g__ i________ s_________
N-y- m-r-v-y- d- g-i i-m-y-m-e s-d-v-t-e-
-----------------------------------------
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
Nós não queríamos beber nada.
Ние не сакавме да пиеме ништо.
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
Nós não queríamos incomodar.
Н-- н- --к--м--д- -ре-им-.
Н__ н_ с______ д_ п_______
Н-е н- с-к-в-е д- п-е-и-е-
--------------------------
Ние не сакавме да пречиме.
0
M-r--ty---- d--ј- --a-i-----my-tk-t-?
M_______ l_ d_ ј_ p_______ s_________
M-r-v-y- l- d- ј- p-a-i-y- s-y-t-a-a-
-------------------------------------
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
Nós não queríamos incomodar.
Ние не сакавме да пречиме.
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
Eu queria precisamente telefonar .
Ја--шт--у-- сак-- д- -елеф-нирам.
Ј__ ш______ с____ д_ т___________
Ј-с ш-о-у-у с-к-в д- т-л-ф-н-р-м-
---------------------------------
Јас штотуку сакав да телефонирам.
0
Mora-----l- -- ј- p------- --y-tk---?
M_______ l_ d_ ј_ p_______ s_________
M-r-v-y- l- d- ј- p-a-i-y- s-y-t-a-a-
-------------------------------------
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
Eu queria precisamente telefonar .
Јас штотуку сакав да телефонирам.
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
Eu queria chamar um táxi.
Ј---с-кав--а -а---а--е-но -акс-.
Ј__ с____ д_ н______ е___ т_____
Ј-с с-к-в д- н-р-ч-м е-н- т-к-и-
--------------------------------
Јас сакав да нарачам едно такси.
0
M---vty---i----ј- pl--i-y--smy--ka--?
M_______ l_ d_ ј_ p_______ s_________
M-r-v-y- l- d- ј- p-a-i-y- s-y-t-a-a-
-------------------------------------
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
Eu queria chamar um táxi.
Јас сакав да нарачам едно такси.
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
Eu queria ir para casa.
Ј-с-и------акав-да -а-ува- --ма.
Ј__ и____ с____ д_ п______ д____
Ј-с и-е-о с-к-в д- п-т-в-м д-м-.
--------------------------------
Јас имено сакав да патувам дома.
0
M---vtye li-d---la--t-e-vl-ez?
M_______ l_ d_ p_______ v_____
M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- v-y-z-
------------------------------
Moravtye li da platitye vlyez?
Eu queria ir para casa.
Јас имено сакав да патувам дома.
Moravtye li da platitye vlyez?
Eu pensei que querias telefonar à tua mulher.
Јас м-с--в- --ка-с-к-ш--да -- п--и--- т--ј--а ж-на.
Ј__ м______ д___ с_____ д_ ј_ п______ т______ ж____
Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- ј- п-в-к-ш т-о-а-а ж-н-.
---------------------------------------------------
Јас мислев, дека сакаше да ја повикаш твојата жена.
0
Mo--vty- -i-d- -l---tye -lye-?
M_______ l_ d_ p_______ v_____
M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- v-y-z-
------------------------------
Moravtye li da platitye vlyez?
Eu pensei que querias telefonar à tua mulher.
Јас мислев, дека сакаше да ја повикаш твојата жена.
Moravtye li da platitye vlyez?
Eu pensei que querias telefonar para as informações.
Ј-- -и--е-- д----сак-ш--д----в-ка---н-орм-ц--.
Ј__ м______ д___ с_____ д_ п______ и__________
Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- п-в-к-ш и-ф-р-а-и-.
----------------------------------------------
Јас мислев, дека сакаше да повикаш информации.
0
Mo---ty---- -a p-a---y---l-ez?
M_______ l_ d_ p_______ v_____
M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- v-y-z-
------------------------------
Moravtye li da platitye vlyez?
Eu pensei que querias telefonar para as informações.
Јас мислев, дека сакаше да повикаш информации.
Moravtye li da platitye vlyez?
Eu pensei que querias pedir/encomendar uma piza.
Ја--м-с-е-- дека -акаш---- н--ача--п---.
Ј__ м______ д___ с_____ д_ н______ п____
Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- н-р-ч-ш п-ц-.
----------------------------------------
Јас мислев, дека сакаше да нарачаш пица.
0
M-ra-tye-li -----a----e k-z-a?
M_______ l_ d_ p_______ k_____
M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- k-z-a-
------------------------------
Moravtye li da platitye kazna?
Eu pensei que querias pedir/encomendar uma piza.
Јас мислев, дека сакаше да нарачаш пица.
Moravtye li da platitye kazna?