Eu estou a usar um vestido azul.
О-ле--н---ум во -ин---ст-н.
О_______ с__ в_ с__ ф______
О-л-ч-н- с-м в- с-н ф-с-а-.
---------------------------
Облечена сум во син фустан.
0
Pri-a-ki-2
P_______ 2
P-i-a-k- 2
----------
Pridavki 2
Eu estou a usar um vestido azul.
Облечена сум во син фустан.
Pridavki 2
Eu estou a usar um vestido encarnado/vermelho.
Об-еч--- --м--о--р----ф-ст-н.
О_______ с__ в_ ц____ ф______
О-л-ч-н- с-м в- ц-в-н ф-с-а-.
-----------------------------
Облечена сум во црвен фустан.
0
P---a-ki 2
P_______ 2
P-i-a-k- 2
----------
Pridavki 2
Eu estou a usar um vestido encarnado/vermelho.
Облечена сум во црвен фустан.
Pridavki 2
Eu estou a usar um vestido verde.
О-ле-е---с-м--- з-лен--у-т-н.
О_______ с__ в_ з____ ф______
О-л-ч-н- с-м в- з-л-н ф-с-а-.
-----------------------------
Облечена сум во зелен фустан.
0
O---e---e-a --o---o-s---fo-s--n.
O__________ s___ v_ s__ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- s-n f-o-t-n-
--------------------------------
Oblyechyena soom vo sin foostan.
Eu estou a usar um vestido verde.
Облечена сум во зелен фустан.
Oblyechyena soom vo sin foostan.
Eu compro uma mala preta.
Јас ---ув-м-е--- цр-а-т-ш-а.
Ј__ к______ е___ ц___ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- ц-н- т-ш-а-
----------------------------
Јас купувам една црна ташна.
0
Ob-ye------ so-- -o-s-- --os-a-.
O__________ s___ v_ s__ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- s-n f-o-t-n-
--------------------------------
Oblyechyena soom vo sin foostan.
Eu compro uma mala preta.
Јас купувам една црна ташна.
Oblyechyena soom vo sin foostan.
Eu compro uma mala castanha.
Ј-- куп--а- ед-- -а--ав--т-ш-а.
Ј__ к______ е___ к______ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- к-ф-а-а т-ш-а-
-------------------------------
Јас купувам една кафеава ташна.
0
Ob-yech--na-s-o- -- si---o-----.
O__________ s___ v_ s__ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- s-n f-o-t-n-
--------------------------------
Oblyechyena soom vo sin foostan.
Eu compro uma mala castanha.
Јас купувам една кафеава ташна.
Oblyechyena soom vo sin foostan.
Eu compro uma mala branca.
Ја---упува--е----бел-----на.
Ј__ к______ е___ б___ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- б-л- т-ш-а-
----------------------------
Јас купувам една бела ташна.
0
O-lye--yena---om--o-tzrvy-n foosta-.
O__________ s___ v_ t______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- t-r-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
Eu compro uma mala branca.
Јас купувам една бела ташна.
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
Eu preciso de um carro novo.
Ми ---б- -о---к--а.
М_ т____ н___ к____
М- т-е-а н-в- к-л-.
-------------------
Ми треба нова кола.
0
O---e----n--soo-----t-r-y---fo-sta-.
O__________ s___ v_ t______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- t-r-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
Eu preciso de um carro novo.
Ми треба нова кола.
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
Eu preciso de um carro rápido.
Ми--ре---б--- --л-.
М_ т____ б___ к____
М- т-е-а б-з- к-л-.
-------------------
Ми треба брза кола.
0
Obl-e--yena soom v- -z-v-e---o-s--n.
O__________ s___ v_ t______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- t-r-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
Eu preciso de um carro rápido.
Ми треба брза кола.
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
Eu preciso de um carro confortável.
Ми -р--а удо--- ----.
М_ т____ у_____ к____
М- т-е-а у-о-н- к-л-.
---------------------
Ми треба удобна кола.
0
Obl----y--a-s-om-v- --e-----f-ost-n.
O__________ s___ v_ z______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- z-e-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
Eu preciso de um carro confortável.
Ми треба удобна кола.
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
Ali em cima mora uma mulher velha.
Таму----- живее -дна-стар--ж--а.
Т___ г___ ж____ е___ с____ ж____
Т-м- г-р- ж-в-е е-н- с-а-а ж-н-.
--------------------------------
Таму горе живее една стара жена.
0
Ob-ye-hy-n--soo--vo--ye-y-n -o--t--.
O__________ s___ v_ z______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- z-e-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
Ali em cima mora uma mulher velha.
Таму горе живее една стара жена.
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
Ali em cima mora uma mulher gorda.
Т----горе ---е- едн- д-б-л---ен-.
Т___ г___ ж____ е___ д_____ ж____
Т-м- г-р- ж-в-е е-н- д-б-л- ж-н-.
---------------------------------
Таму горе живее една дебела жена.
0
Ob---c--ena -oom v- z-ely-n -o-s-a-.
O__________ s___ v_ z______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- z-e-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
Ali em cima mora uma mulher gorda.
Таму горе живее една дебела жена.
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
Ali em baixo mora uma mulher curiosa.
Т-м--дол--ж--е--ед-а -ад----ла -ена.
Т___ д___ ж____ е___ р________ ж____
Т-м- д-л- ж-в-е е-н- р-д-з-а-а ж-н-.
------------------------------------
Таму долу живее една радознала жена.
0
Јas -o--o------ed-a --rn--tashn-.
Ј__ k________ y____ t____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a t-r-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
Ali em baixo mora uma mulher curiosa.
Таму долу живее една радознала жена.
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
Os nossos convidados eram pessoas simpáticas.
Наш-те-г-с-и--е- -и-и л--е.
Н_____ г____ б__ ф___ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а ф-н- л-ѓ-.
---------------------------
Нашите гости беа фини луѓе.
0
Ј-s--oop---a- y-d---tz--a -a-hna.
Ј__ k________ y____ t____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a t-r-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
Os nossos convidados eram pessoas simpáticas.
Нашите гости беа фини луѓе.
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
Os nossos convidados eram pessoas bem-educadas.
На--те г---- --- учт--и луѓе.
Н_____ г____ б__ у_____ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а у-т-в- л-ѓ-.
-----------------------------
Нашите гости беа учтиви луѓе.
0
Ј-----o-oov-m ---na--z--- tas---.
Ј__ k________ y____ t____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a t-r-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
Os nossos convidados eram pessoas bem-educadas.
Нашите гости беа учтиви луѓе.
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
Os nossos convidados eram pessoas interessantes.
Н--ит- го--- б-- --т-ресн- ----.
Н_____ г____ б__ и________ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а и-т-р-с-и л-ѓ-.
--------------------------------
Нашите гости беа интересни луѓе.
0
Ј-s -oopo--a--y-dn- -af----- --s-n-.
Ј__ k________ y____ k_______ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a k-f-e-v- t-s-n-.
------------------------------------
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
Os nossos convidados eram pessoas interessantes.
Нашите гости беа интересни луѓе.
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
Tenho crianças amáveis.
Ј----м-- мили-дец-.
Ј__ и___ м___ д____
Ј-с и-а- м-л- д-ц-.
-------------------
Јас имам мили деца.
0
Јa------oo----y-d---k--ye--- t--hn-.
Ј__ k________ y____ k_______ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a k-f-e-v- t-s-n-.
------------------------------------
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
Tenho crianças amáveis.
Јас имам мили деца.
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
Mas os vizinhos têm crianças malcomportadas.
Но-с-с-д-т- им-а--др-к-----а.
Н_ с_______ и____ д____ д____
Н- с-с-д-т- и-а-т д-с-и д-ц-.
-----------------------------
Но соседите имаат дрски деца.
0
Јas-----oov----ed---k-fye-va t-s-na.
Ј__ k________ y____ k_______ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a k-f-e-v- t-s-n-.
------------------------------------
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
Mas os vizinhos têm crianças malcomportadas.
Но соседите имаат дрски деца.
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
As suas crianças são bem-comportadas?
Да-и Ваш--- -е----е--ирни?
Д___ В_____ д___ с_ м_____
Д-л- В-ш-т- д-ц- с- м-р-и-
--------------------------
Дали Вашите деца се мирни?
0
Јa--ko-po--a----d-a -y--a -a-h-a.
Ј__ k________ y____ b____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a b-e-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna byela tashna.
As suas crianças são bem-comportadas?
Дали Вашите деца се мирни?
Јas koopoovam yedna byela tashna.