Kifejezéstár

hu Felszólító mód 2   »   ms Imperatif 2

90 [kilencven]

Felszólító mód 2

Felszólító mód 2

90 [sembilan puluh]

Imperatif 2

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar maláj Lejátszás Több
Borotválkozz meg! Be-cuk-r---! B___________ B-r-u-u-l-h- ------------ Bercukurlah! 0
Mosakodj meg! B-r--hka---i-i! B________ d____ B-r-i-k-n d-r-! --------------- Bersihkan diri! 0
Fésülködj meg! S--a- r---u-! S____ r______ S-k-t r-m-u-! ------------- Sikat rambut! 0
Hívj fel! Hívjon fel! Pan----! P_______ P-n-g-l- -------- Panggil! 0
Kezd el! Kezdje el! Mula-an! M_______ M-l-k-n- -------- Mulakan! 0
Hagyd abba! Hagyja abba! Be--e-t-! B________ B-r-e-t-! --------- Berhenti! 0
Hagyd azt! Hagyja azt! B-ar--n! B_______ B-a-k-n- -------- Biarkan! 0
Mondd azt! Mondja azt! K---ka-! K_______ K-t-k-n- -------- Katakan! 0
Vedd meg ezt! Vegye meg ezt! Be-i --i! B___ i___ B-l- i-i- --------- Beli ini! 0
Soha ne légy becstelen! Ja-g-n----ali---li-t--a--ju--r! J_____ s__________ t____ j_____ J-n-a- s-k-l---a-i t-d-k j-j-r- ------------------------------- Jangan sekali-kali tidak jujur! 0
Soha ne légy szemtelen! Janga---e---i-k--i n-k--! J_____ s__________ n_____ J-n-a- s-k-l---a-i n-k-l- ------------------------- Jangan sekali-kali nakal! 0
Soha ne légy udvariatlan! J----n-se-ali---kali ----k-s----! J_____ s____________ t____ s_____ J-n-a- s-k-l---e-a-i t-d-k s-p-n- --------------------------------- Jangan sekali-sekali tidak sopan! 0
Légy mindig becsületes! Sen-i-s- j-ju-! S_______ j_____ S-n-i-s- j-j-r- --------------- Sentiasa jujur! 0
Légy mindig kedves! Se-t--s--be---ka- b-i-! S_______ b_______ b____ S-n-i-s- b-r-i-a- b-i-! ----------------------- Sentiasa bersikap baik! 0
Légy mindig udvarias! Sent-asa---rs--a--s-pa-! S_______ b_______ s_____ S-n-i-s- b-r-i-a- s-p-n- ------------------------ Sentiasa bersikap sopan! 0
Jó utat hazafelé! P-l--g deng---selama-! P_____ d_____ s_______ P-l-n- d-n-a- s-l-m-t- ---------------------- Pulang dengan selamat! 0
Jól vigyázzon magára! J-ga --------k--a--! J___ d___ b_________ J-g- d-r- b-i---a-k- -------------------- Jaga diri baik-baik! 0
Hamarosan ismét látogasson meg! La-a-i k----t-dak----a l-g-! L_____ k___ t____ l___ l____ L-w-t- k-m- t-d-k l-m- l-g-! ---------------------------- Lawati kami tidak lama lagi! 0

A csecsemők képesek nyelvtani szabályok elsajátítására

A gyerekek nagyon gyorsan nőnek. És nagyon gyorsan tanulnak! Hogy hogyan tanulnak a gyerekek, azt még nem derítették ki. A tanulási folyamatok automatikusan zajlanak. A gyerekek nem veszik észre hogy tanulnak. Mégis minden nap egyre többet tudnak. Ez a nyelvükön is látszik. Az első hónapokban a csecsemők csak sírni tudnak. Egy két hónap elteltével már képesek rövid szavakat kiejteni. A szavakból aztán mondatok lesznek. Aztán egyszer csak elkezdik beszélni az anyanyelvüket. A felnőtteknél ez sajnos nem működik. A tanuláshoz könyvekre és egyéb segédeszközökre van szükségük. Csak így tudják például a nyelvtani szabályokat megtanulni. A csecsemők azonban már négy hónaposan nyelvtant tanulnak! Kutatók német csecsemőknek idegen nyelvek nyelvtanát tanították. Ehhez olasz mondatokat játszottak le nekik. A mondatok bizonyos szintaktikai struktúrákat tartalmaztak. A csecsemők a helyes mondatokat körülbelül egy negyed órán keresztül hallgatták. A tanulási folyamat után megint mondatokat játszottak le a csecsemőknek. Ezúttal azonban egy két mondat nem volt helyes. Miközben a csecsemők hallgatták a mondatokat mérték az agyi hullámaikat. Így a kutatók látták, hogy hogyan reagál az agyuk a mondatokra. És a csecsemők különböző aktivitást mutattak a mondatoknál! Annak ellenére, hogy csak rövid ideig tanulták a mondatokat, felfigyeltek a hibákra. Természetesen nem értik a csecsemők, hogy miért hibásak az egyes mondatok. Mindössze a hangminták alapján tájékozódnak. Ennyi elég, hogy megtanuljanak egy nyelvet - legalábbis a csecsemők számára…