Kifejezéstár

hu A vendéglőben 3   »   ms Di restoran 3

31 [harmincegy]

A vendéglőben 3

A vendéglőben 3

31 [tiga puluh satu]

Di restoran 3

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar maláj Lejátszás Több
Szeretnék egy előételt. S-ya-m-hu --m-u-a-s---r-. S___ m___ p______ s______ S-y- m-h- p-m-u-a s-l-r-. ------------------------- Saya mahu pembuka selera. 0
Szeretnék egy salátát. S--- -a-u---l--. S___ m___ s_____ S-y- m-h- s-l-d- ---------------- Saya mahu salad. 0
Szeretnék egy levest. S--a m-hu--u-. S___ m___ s___ S-y- m-h- s-p- -------------- Saya mahu sup. 0
Szeretnék egy desszertet. Say---ahu--en-u-i mul-t. S___ m___ p______ m_____ S-y- m-h- p-n-u-i m-l-t- ------------------------ Saya mahu pencuci mulut. 0
Szeretnék egy fagylaltot tejszínnel. Say- mah--a-sk--m --ng-n---im p--a-. S___ m___ a______ d_____ k___ p_____ S-y- m-h- a-s-r-m d-n-a- k-i- p-t-r- ------------------------------------ Saya mahu aiskrim dengan krim putar. 0
Szeretnék gyümölcsöt, vagy sajtot. Saya-mah- b----at-u ---u. S___ m___ b___ a___ k____ S-y- m-h- b-a- a-a- k-j-. ------------------------- Saya mahu buah atau keju. 0
Reggelizni szeretnénk. Kam--m--u -a-an-sar----. K___ m___ m____ s_______ K-m- m-h- m-k-n s-r-p-n- ------------------------ Kami mahu makan sarapan. 0
Ebédelni szeretnénk. Ka-- -a-- ma--- t-n--h h-r-. K___ m___ m____ t_____ h____ K-m- m-h- m-k-n t-n-a- h-r-. ---------------------------- Kami mahu makan tengah hari. 0
Vacsorázni szeretnénk. Kam- -a-u-mak-n ---a-. K___ m___ m____ m_____ K-m- m-h- m-k-n m-l-m- ---------------------- Kami mahu makan malam. 0
Mit kérnek reggelire? A-a--- y--g-a-d--m-hu--nt-k-s-ra--n? A_____ y___ a___ m___ u____ s_______ A-a-a- y-n- a-d- m-h- u-t-k s-r-p-n- ------------------------------------ Apakah yang anda mahu untuk sarapan? 0
Zsemlét lekvárral és mézzel? Ban deng-n---m d-n--a-u? B__ d_____ j__ d__ m____ B-n d-n-a- j-m d-n m-d-? ------------------------ Ban dengan jem dan madu? 0
Piritóst kolbásszal és sajttal? Rot--b-k-r----g-n -o--j --- --j-? R___ b____ d_____ s____ d__ k____ R-t- b-k-r d-n-a- s-s-j d-n k-j-? --------------------------------- Roti bakar dengan sosej dan keju? 0
Egy főtt tojást? T-l----e--s? T____ r_____ T-l-r r-b-s- ------------ Telur rebus? 0
Egy tükörtojást? T-l-----r---? T____ g______ T-l-r g-r-n-? ------------- Telur goreng? 0
Egy rántottát? Te--- --d--? T____ d_____ T-l-r d-d-r- ------------ Telur dadar? 0
Kérek még egy joghurtot. To--ng-ta-ba-ka- yogu-- l-gi. T_____ t________ y_____ l____ T-l-n- t-m-a-k-n y-g-r- l-g-. ----------------------------- Tolong tambahkan yogurt lagi. 0
Kérek még sót és borsot. Tolo-g t-----kan---ram --n -ada-su---. T_____ t________ g____ d__ l___ s_____ T-l-n- t-m-a-k-n g-r-m d-n l-d- s-l-h- -------------------------------------- Tolong tambahkan garam dan lada sulah. 0
Kérek még egy pohár vizet. T--on- tam--hk-n -e--l-- --r-l-gi. T_____ t________ s______ a__ l____ T-l-n- t-m-a-k-n s-g-l-s a-r l-g-. ---------------------------------- Tolong tambahkan segelas air lagi. 0

A helyes beszédet el lehet sajátítani!

Beszélni viszonylag egyszerű. Jól beszélni viszont már sokkal nehezebb. Az hogy hogyan mondunk valamit, sokkal fontosabb mint az hogy mit mondunk. Ezt különböző kutatások kimutatták. A hallgatók tudat alatt a beszélő bizonyos tulajdonságaira figyelnek. Ezáltal befolyásolni tudjuk, hogy beszédünket kedvezően fogadják be. Csak mindig pontosan figyelnünk kell arra, hogyan beszélünk. Ez a testbeszédünkre is vonatkozik. Hitelesnek és a személyiségünkhöz illőnek kell lennie. A hangnak is van szerepe, ugyanis erre is mindig figyelnek. Férfiaknál például előnyös a mély hang. Szuverénné és kompetenssé teszi használóját. A hang változtatása viszont nincsen hatással. Nagyon fontos viszont a beszéd sebessége. Kísérletekben megvizsgálták a beszédek hatékonyságát. Egy sikeres beszéd a másik fél meggyőzését jeleni. Az aki másokat meg akar győzni, nem szabad, hogy túl gyorsan beszéljen. Különben azt a benyomást kelti, hogy nem őszinte. De a túl lassú beszéd is előnytelen. Azok az emberek, akik nagyon lassan beszélnek, kevésbé okos benyomást keltenek. A legjobb tehát, közepes sebességgel beszélni. Ideálisan 3,5 szót másodpercenként. A szünetek szintén fontosak beszéd közben. Nyelvünk természetesnek és hihetőnek tűnik általuk. Ennek az lesz az eredménye, hogy hallgatóink figyelnek ránk. 4 vagy 5 szünet percenként az ideális. Próbálja meg egyszer, hogy jobban kontrollálja beszédét. És akkor jöhet a következő felvételi beszélgetés is…