Littafin jumla

ha Haɗin haɗin gwiwa biyu   »   af Dubbele voegwoorde

98 [tasain da takwas]

Haɗin haɗin gwiwa biyu

Haɗin haɗin gwiwa biyu

98 [agt en negentig]

Dubbele voegwoorde

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Afrikaans Wasa Kara
Tafiyar tayi kyau, amma ta gaji sosai. Di- --i- -a--no- w-- -oo---maa- te --t-ut--nd. D__ r___ w__ n__ w__ m____ m___ t_ u__________ D-e r-i- w-s n-u w-l m-o-, m-a- t- u-t-u-t-n-. ---------------------------------------------- Die reis was nou wel mooi, maar te uitputtend. 0
Jirgin yana kan lokaci, amma ya cika cunkoso. D----r-in-was n----e--b-----,--a-- te---l. D__ t____ w__ n__ w__ b______ m___ t_ v___ D-e t-e-n w-s n-u w-l b-t-d-, m-a- t- v-l- ------------------------------------------ Die trein was nou wel betyds, maar te vol. 0
Otal din yayi dadi amma yayi tsada. D-e---t-l-was n---we- g--e-lig,--aa--te -uu-. D__ h____ w__ n__ w__ g________ m___ t_ d____ D-e h-t-l w-s n-u w-l g-s-l-i-, m-a- t- d-u-. --------------------------------------------- Die hotel was nou wel gesellig, maar te duur. 0
Ko dai ya hau bas ko jirgin kasa. Hy --em--f-di- -u- ó--di--tre--. H_ n___ ó_ d__ b__ ó_ d__ t_____ H- n-e- ó- d-e b-s ó- d-e t-e-n- -------------------------------- Hy neem óf die bus óf die trein. 0
Zai zo ko dai a daren yau ko gobe da safe. H--k-- ----an-and óf--ô-eoggend --oe-. H_ k__ ó_ v______ ó_ m_________ v_____ H- k-m ó- v-n-a-d ó- m-r-o-g-n- v-o-g- -------------------------------------- Hy kom óf vanaand óf môreoggend vroeg. 0
Yana zaune tare da mu ko a otal. H----y óf -y-ons óf--n --e-h-t--. H_ b__ ó_ b_ o__ ó_ i_ d__ h_____ H- b-y ó- b- o-s ó- i- d-e h-t-l- --------------------------------- Hy bly óf by ons óf in die hotel. 0
Tana magana da Mutanen Espanya da Ingilishi. Sy p---t-S---n--s-wel-as -ng-l-. S_ p____ S_____ s____ a_ E______ S- p-a-t S-a-n- s-w-l a- E-g-l-. -------------------------------- Sy praat Spaans sowel as Engels. 0
Ta zauna a Madrid da London. S---e- -- ---r----o-e- ---in L---e- gewoo-. S_ h__ i_ M_____ s____ a_ i_ L_____ g______ S- h-t i- M-d-i- s-w-l a- i- L-n-e- g-w-o-. ------------------------------------------- Sy het in Madrid sowel as in Londen gewoon. 0
Ta san duka Spain da Ingila. S--ken --an----ow-l-a- En--l---. S_ k__ S_____ s____ a_ E________ S- k-n S-a-j- s-w-l a- E-g-l-n-. -------------------------------- Sy ken Spanje sowel as Engeland. 0
Ba wawa kawai ba, har ma malalaci ne. H---- --e -et-do---ie,----r oo--lu-. H_ i_ n__ n__ d__ n___ m___ o__ l___ H- i- n-e n-t d-m n-e- m-a- o-k l-i- ------------------------------------ Hy is nie net dom nie, maar ook lui. 0
Ba kawai kyakkyawa ce ba, tana da hankali. Sy is-nie -e- --oi nie--ma-r ook i-t--lig--t. S_ i_ n__ n__ m___ n___ m___ o__ i___________ S- i- n-e n-t m-o- n-e- m-a- o-k i-t-l-i-e-t- --------------------------------------------- Sy is nie net mooi nie, maar ook intelligent. 0
Ba wai Jamusanci kaɗai take magana ba, har ma da Faransanci. Sy pr-a----e -e---u-t--n-e- ma-r -o--Fra-s. S_ p____ n__ n__ D____ n___ m___ o__ F_____ S- p-a-t n-e n-t D-i-s n-e- m-a- o-k F-a-s- ------------------------------------------- Sy praat nie net Duits nie, maar ook Frans. 0
Ba zan iya kunna piano ko guitar ba. E---a- nie k---i----f k-taa- sp--- n--. E_ k__ n__ k______ o_ k_____ s____ n___ E- k-n n-e k-a-i-r o- k-t-a- s-e-l n-e- --------------------------------------- Ek kan nie klavier of kitaar speel nie. 0
Ba zan iya waltz ko samba ba. E- k-n --e-wa-- o------a-n-e. E_ k__ n__ w___ o_ s____ n___ E- k-n n-e w-l- o- s-m-a n-e- ----------------------------- Ek kan nie wals of samba nie. 0
Ba na son wasan opera ko ballet. Ek --- -i---an-o-e-a of----l-t-ni-. E_ h__ n__ v__ o____ o_ b_____ n___ E- h-u n-e v-n o-e-a o- b-l-e- n-e- ----------------------------------- Ek hou nie van opera of ballet nie. 0
Da sauri ku yi aiki, da wuri za a yi ku. H-e--i--ig-r -y ---k- -o---ro--r is -y-k---r. H__ v_______ j_ w____ h__ v_____ i_ j_ k_____ H-e v-n-i-e- j- w-r-, h-e v-o-ë- i- j- k-a-r- --------------------------------------------- Hoe vinniger jy werk, hoe vroeër is jy klaar. 0
Da farko ka zo, da farko za ka iya barin. H----ro--r jy --m- h-e-v-o-ë--kan j---a-n. H__ v_____ j_ k___ h__ v_____ k__ j_ g____ H-e v-o-ë- j- k-m- h-e v-o-ë- k-n j- g-a-. ------------------------------------------ Hoe vroeër jy kom, hoe vroeër kan jy gaan. 0
Yayin da kuka girma, kuna samun kwanciyar hankali. H------- -en- wor-, h---tr-er-w-r--m--s. H__ o___ m___ w____ h__ t____ w___ m____ H-e o-e- m-n- w-r-, h-e t-a-r w-r- m-n-. ---------------------------------------- Hoe ouer mens word, hoe traer word mens. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -