Littafin jumla

ha Don aiki   »   sk Práca

55 [hamsin da biyar]

Don aiki

Don aiki

55 [päťdesiatpäť]

Práca

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Slovak Wasa Kara
Me ku ke yi a rayuwarku? A---m--e -o-ol-n-e? A__ m___ p_________ A-é m-t- p-v-l-n-e- ------------------- Aké máte povolanie? 0
Mijina likita ne ta hanyar sanaa. M-j --ž-je-p--o---í--l--á-. M__ m__ j_ p________ l_____ M-j m-ž j- p-v-l-n-m l-k-r- --------------------------- Môj muž je povolaním lekár. 0
Ina aiki na ɗan lokaci a matsayin maaikacin jinya. P--cuje-------d-a--tná ses--a -a-p----i-n--ú--zok. P_______ a__ z________ s_____ n_ p________ ú______ P-a-u-e- a-o z-r-v-t-á s-s-r- n- p-l-v-č-ý ú-ä-o-. -------------------------------------------------- Pracujem ako zdravotná sestra na polovičný úväzok. 0
Za mu sami fansho nan ba da jimawa ba. Čo---ro dost--eme --ch-d--. Č______ d________ d________ Č-s-o-o d-s-a-e-e d-c-o-o-. --------------------------- Čoskoro dostaneme dôchodok. 0
Amma haraji yana da yawa. Ale-dane--ú vy--k-. A__ d___ s_ v______ A-e d-n- s- v-s-k-. ------------------- Ale dane sú vysoké. 0
Kuma inshorar lafiya yana da yawa. A--drav--né-p-is-en-e-j- --s-ké. A z________ p________ j_ v______ A z-r-v-t-é p-i-t-n-e j- v-s-k-. -------------------------------- A zdravotné poistenie je vysoké. 0
Me kuke so ku zama? Čí- -y -- raz--h--l --ť? Č__ b_ s_ r__ c____ b___ Č-m b- s- r-z c-c-l b-ť- ------------------------ Čím by si raz chcel byť? 0
Ina so in zama injiniya. C--e--by-s-- by---nži--er--. C____ b_ s__ b__ i__________ C-c-l b- s-m b-ť i-ž-n-e-o-. ---------------------------- Chcel by som byť inžinierom. 0
Ina so in yi karatu a jamia. C--e----u---a- -- u---er----. C____ š_______ n_ u__________ C-c-m š-u-o-a- n- u-i-e-z-t-. ----------------------------- Chcem študovať na univerzite. 0
Ni ɗan horo ne. S---pr-k-ik-nt. S__ p__________ S-m p-a-t-k-n-. --------------- Som praktikant. 0
Ba na samun yawa. N-z-rá--- -eľ-. N________ v____ N-z-r-b-m v-ľ-. --------------- Nezarábam veľa. 0
Ina yin horon horo a ƙasashen waje. P-ax-jem-v-z-hran---. P_______ v z_________ P-a-u-e- v z-h-a-i-í- --------------------- Praxujem v zahraničí. 0
wannan ne shugabana T--o je -------. T___ j_ m__ š___ T-t- j- m-j š-f- ---------------- Toto je môj šéf. 0
Ina da abokan aiki masu kyau. Má--m---c--k-leg--. M__ m_____ k_______ M-m m-l-c- k-l-g-v- ------------------- Mám milých kolegov. 0
Kullum muna zuwa kantin abinci a lokacin abincin rana. Napolu---- -de----žd-----je--l--. N_________ i____ v___ d_ j_______ N-p-l-d-i- i-e-e v-d- d- j-d-l-e- --------------------------------- Napoludnie ideme vždy do jedálne. 0
Ina neman wuri H--d-m p----. H_____ p_____ H-a-á- p-á-u- ------------- Hľadám prácu. 0
Na yi shekara guda ba ni da aikin yi. Už-rok som ne-a--st----. U_ r__ s__ n____________ U- r-k s-m n-z-m-s-n-n-. ------------------------ Už rok som nezamestnaný. 0
Akwai marasa aikin yi da yawa a kasar nan. V -e----kr-j-ne-j--v-ľmi-v-ľa --za-e-t---ých. V t____ k______ j_ v____ v___ n______________ V t-j-o k-a-i-e j- v-ľ-i v-ľ- n-z-m-s-n-n-c-. --------------------------------------------- V tejto krajine je veľmi veľa nezamestnaných. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -