Littafin jumla

ha izinin yin wani abu   »   sk niečo smieť / môcť

73 [sabain da uku]

izinin yin wani abu

izinin yin wani abu

73 [sedemdesiattri]

niečo smieť / môcť

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Slovak Wasa Kara
An ba ku izinin tuƙi? Smi-š u- šo---ov-ť----o? S____ u_ š________ a____ S-i-š u- š-f-r-v-ť a-t-? ------------------------ Smieš už šoférovať auto? 0
An ba ku izinin shan barasa tukuna? S--eš -ž-piť -l-oho-? S____ u_ p__ a_______ S-i-š u- p-ť a-k-h-l- --------------------- Smieš už piť alkohol? 0
Za ku iya fita waje kai kaɗai? Smieš -ž---- --m-d--za--a-i---? S____ u_ í__ s__ d_ z__________ S-i-š u- í-ť s-m d- z-h-a-i-i-? ------------------------------- Smieš už ísť sám do zahraničia? 0
halatta ga sm-eť- m-cť s_____ m___ s-i-ť- m-c- ----------- smieť, môcť 0
An bar mu mu sha taba a nan? M--e-e t- fajčiť? M_____ t_ f______ M-ž-m- t- f-j-i-? ----------------- Môžeme tu fajčiť? 0
Ana halatta shan taba a nan? M-ž---a----f---iť? M___ s_ t_ f______ M-ž- s- t- f-j-i-? ------------------ Môže sa tu fajčiť? 0
Za ku iya biya da katin kiredit? Mô-e--a-t- p--tiť k-e--t--u-k-rtou? M___ s_ t_ p_____ k________ k______ M-ž- s- t- p-a-i- k-e-i-n-u k-r-o-? ----------------------------------- Môže sa tu platiť kreditnou kartou? 0
Za ku iya biya ta cak? M-že--a-t- p--ti-------? M___ s_ t_ p_____ š_____ M-ž- s- t- p-a-i- š-k-m- ------------------------ Môže sa tu platiť šekom? 0
Za ku iya biyan kuɗi kawai? M-že--a---plati---en-v-ho--vo-t-? M___ s_ z_______ l__ v h_________ M-ž- s- z-p-a-i- l-n v h-t-v-s-i- --------------------------------- Môže sa zaplatiť len v hotovosti? 0
Zan iya yin kiran waya kawai? Mô--m--i l-- za-el-fonova-? M____ s_ l__ z_____________ M-ž-m s- l-n z-t-l-f-n-v-ť- --------------------------- Môžem si len zatelefonovať? 0
Zan iya tambayar ku wani abu? Môž-m -- le- n-e-o ----ať? M____ s_ l__ n____ s______ M-ž-m s- l-n n-e-o s-ý-a-? -------------------------- Môžem sa len niečo spýtať? 0
Zan iya cewa wani abu kawai? Môže--le- ---čo----ed--? M____ l__ n____ p_______ M-ž-m l-n n-e-o p-v-d-ť- ------------------------ Môžem len niečo povedať? 0
An hana shi barci a wurin shakatawa. N-smie -p-- --pa--u. N_____ s___ v p_____ N-s-i- s-a- v p-r-u- -------------------- Nesmie spať v parku. 0
Ba zai iya kwana a mota ba. Nes-------- v -ute. N_____ s___ v a____ N-s-i- s-a- v a-t-. ------------------- Nesmie spať v aute. 0
An hana shi barci a tashar jirgin kasa. N-smi----ať-n- -tani-i. N_____ s___ n_ s_______ N-s-i- s-a- n- s-a-i-i- ----------------------- Nesmie spať na stanici. 0
Za mu iya samun wurin zama? S-ieme-------nú-? S_____ s_ s______ S-i-m- s- s-d-ú-? ----------------- Smieme si sadnúť? 0
Za mu iya samun menu? M----e-ná--pr-nie-ť jedá-n--l--to-? M_____ n__ p_______ j______ l______ M-ž-t- n-m p-i-i-s- j-d-l-y l-s-o-? ----------------------------------- Môžete nám priniesť jedálny lístok? 0
Za mu iya biya daban? Mô--m--p-a-iť-z--áš-? M_____ p_____ z______ M-ž-m- p-a-i- z-l-š-? --------------------- Môžeme platiť zvlášť? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -