Littafin jumla

ha Don aiki   »   ja 仕事

55 [hamsin da biyar]

Don aiki

Don aiki

55 [五十五]

55 [Gojūgo]

仕事

shigoto

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Japanese Wasa Kara
Me ku ke yi a rayuwarku? ご職業は ? ご職業は ? ご職業は ? ご職業は ? ご職業は ? 0
shi---o s______ s-i-o-o ------- shigoto
Mijina likita ne ta hanyar sanaa. 夫は 医者 です 。 夫は 医者 です 。 夫は 医者 です 。 夫は 医者 です 。 夫は 医者 です 。 0
s-igo-o s______ s-i-o-o ------- shigoto
Ina aiki na ɗan lokaci a matsayin maaikacin jinya. パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。 パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。 パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。 パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。 パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。 0
g- --okug-ō --? g_ s_______ w__ g- s-o-u-y- w-? --------------- go shokugyō wa?
Za mu sami fansho nan ba da jimawa ba. もうすぐ 年金生活 です 。 もうすぐ 年金生活 です 。 もうすぐ 年金生活 です 。 もうすぐ 年金生活 です 。 もうすぐ 年金生活 です 。 0
g----okug-ō -a? g_ s_______ w__ g- s-o-u-y- w-? --------------- go shokugyō wa?
Amma haraji yana da yawa. でも 税金が 高い です 。 でも 税金が 高い です 。 でも 税金が 高い です 。 でも 税金が 高い です 。 でも 税金が 高い です 。 0
g---hokugy- -a? g_ s_______ w__ g- s-o-u-y- w-? --------------- go shokugyō wa?
Kuma inshorar lafiya yana da yawa. 健康保険も 高い です 。 健康保険も 高い です 。 健康保険も 高い です 。 健康保険も 高い です 。 健康保険も 高い です 。 0
ot-o----is--d--u. o___ w_ i________ o-t- w- i-h-d-s-. ----------------- otto wa ishadesu.
Me kuke so ku zama? あなたは 、 将来 何に なりたい です か ? あなたは 、 将来 何に なりたい です か ? あなたは 、 将来 何に なりたい です か ? あなたは 、 将来 何に なりたい です か ? あなたは 、 将来 何に なりたい です か ? 0
otto--a is-a-esu. o___ w_ i________ o-t- w- i-h-d-s-. ----------------- otto wa ishadesu.
Ina so in zama injiniya. エンジニアに なりたい 。 エンジニアに なりたい 。 エンジニアに なりたい 。 エンジニアに なりたい 。 エンジニアに なりたい 。 0
otto--a -s-a---u. o___ w_ i________ o-t- w- i-h-d-s-. ----------------- otto wa ishadesu.
Ina so in yi karatu a jamia. 大学で 勉強する つもり です 。 大学で 勉強する つもり です 。 大学で 勉強する つもり です 。 大学で 勉強する つもり です 。 大学で 勉強する つもり です 。 0
p-t-t-i--------nko-h--t- --ite--i-m--s-it---masu. p________ n_ k_______ t_ s____ k____ s____ i_____ p-t-t-i-u n- k-n-o-h- t- s-i-e k-n-u s-i-e i-a-u- ------------------------------------------------- pātotaimu no kankoshi to shite kinmu shite imasu.
Ni ɗan horo ne. 研修生 です 。 研修生 です 。 研修生 です 。 研修生 です 。 研修生 です 。 0
p--ota-m- no k-n-o--- -o-s--te-------s-it--i-a--. p________ n_ k_______ t_ s____ k____ s____ i_____ p-t-t-i-u n- k-n-o-h- t- s-i-e k-n-u s-i-e i-a-u- ------------------------------------------------- pātotaimu no kankoshi to shite kinmu shite imasu.
Ba na samun yawa. 稼ぎは あまり 多く ありません 。 稼ぎは あまり 多く ありません 。 稼ぎは あまり 多く ありません 。 稼ぎは あまり 多く ありません 。 稼ぎは あまり 多く ありません 。 0
pāto--i----o k--k-shi to--hi----i-mu --it---m-s-. p________ n_ k_______ t_ s____ k____ s____ i_____ p-t-t-i-u n- k-n-o-h- t- s-i-e k-n-u s-i-e i-a-u- ------------------------------------------------- pātotaimu no kankoshi to shite kinmu shite imasu.
Ina yin horon horo a ƙasashen waje. 外国で インターンシップを します 。 外国で インターンシップを します 。 外国で インターンシップを します 。 外国で インターンシップを します 。 外国で インターンシップを します 。 0
m-s--- -e-k-- s-ika-su--su. m_____ n_____ s____________ m-s-g- n-n-i- s-i-a-s-d-s-. --------------------------- mōsugu nenkin seikatsudesu.
wannan ne shugabana こちらが 私の 上司 です 。 こちらが 私の 上司 です 。 こちらが 私の 上司 です 。 こちらが 私の 上司 です 。 こちらが 私の 上司 です 。 0
mō-ugu --n-in s-i--ts-d-s-. m_____ n_____ s____________ m-s-g- n-n-i- s-i-a-s-d-s-. --------------------------- mōsugu nenkin seikatsudesu.
Ina da abokan aiki masu kyau. 同僚は 親切 です 。 同僚は 親切 です 。 同僚は 親切 です 。 同僚は 親切 です 。 同僚は 親切 です 。 0
m--------nki- -e--at---esu. m_____ n_____ s____________ m-s-g- n-n-i- s-i-a-s-d-s-. --------------------------- mōsugu nenkin seikatsudesu.
Kullum muna zuwa kantin abinci a lokacin abincin rana. お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。 お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。 お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。 お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。 お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。 0
dem- ze------a---k--d--u. d___ z_____ g_ t_________ d-m- z-i-i- g- t-k-i-e-u- ------------------------- demo zeikin ga takaidesu.
Ina neman wuri 仕事を 探して います 。 仕事を 探して います 。 仕事を 探して います 。 仕事を 探して います 。 仕事を 探して います 。 0
d-m- z-i-i--g- takai-esu. d___ z_____ g_ t_________ d-m- z-i-i- g- t-k-i-e-u- ------------------------- demo zeikin ga takaidesu.
Na yi shekara guda ba ni da aikin yi. もう 一年も 失業中 です 。 もう 一年も 失業中 です 。 もう 一年も 失業中 です 。 もう 一年も 失業中 です 。 もう 一年も 失業中 です 。 0
d-m- z--k-n ---ta--id-s-. d___ z_____ g_ t_________ d-m- z-i-i- g- t-k-i-e-u- ------------------------- demo zeikin ga takaidesu.
Akwai marasa aikin yi da yawa a kasar nan. この国は 失業者が 多すぎ ます 。 この国は 失業者が 多すぎ ます 。 この国は 失業者が 多すぎ ます 。 この国は 失業者が 多すぎ ます 。 この国は 失業者が 多すぎ ます 。 0
k--k--o-en ----ak------. k_________ m_ t_________ k-n-ō-o-e- m- t-k-i-e-u- ------------------------ kenkōhoken mo takaidesu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -