babba da karami |
大と 小
大と 小
大と 小
大と 小
大と 小
0
chīsai---ōkī
c_____ ― ō__
c-ī-a- ― ō-ī
------------
chīsai ― ōkī
|
babba da karami
大と 小
chīsai ― ōkī
|
Giwa yana da girma. |
象は 大きい 。
象は 大きい 。
象は 大きい 。
象は 大きい 。
象は 大きい 。
0
c-īsai - --ī
c_____ ― ō__
c-ī-a- ― ō-ī
------------
chīsai ― ōkī
|
Giwa yana da girma.
象は 大きい 。
chīsai ― ōkī
|
linzamin kwamfuta karami ne. |
ねずみは 小さい 。
ねずみは 小さい 。
ねずみは 小さい 。
ねずみは 小さい 。
ねずみは 小さい 。
0
ō-to-ko
ō t_ k_
ō t- k-
-------
ō to ko
|
linzamin kwamfuta karami ne.
ねずみは 小さい 。
ō to ko
|
duhu da haske |
明るいと暗い
明るいと暗い
明るいと暗い
明るいと暗い
明るいと暗い
0
ō -- ko
ō t_ k_
ō t- k-
-------
ō to ko
|
duhu da haske
明るいと暗い
ō to ko
|
Dare yayi duhu. |
夜は 暗い 。
夜は 暗い 。
夜は 暗い 。
夜は 暗い 。
夜は 暗い 。
0
ō -o-ko
ō t_ k_
ō t- k-
-------
ō to ko
|
Dare yayi duhu.
夜は 暗い 。
ō to ko
|
Ranar tayi haske. |
昼は 明るい 。
昼は 明るい 。
昼は 明るい 。
昼は 明るい 。
昼は 明るい 。
0
z--wa-ō--.
z_ w_ ō___
z- w- ō-ī-
----------
zō wa ōkī.
|
Ranar tayi haske.
昼は 明るい 。
zō wa ōkī.
|
manya da matasa |
年を取ったと若い
年を取ったと若い
年を取ったと若い
年を取ったと若い
年を取ったと若い
0
zō-w- -kī.
z_ w_ ō___
z- w- ō-ī-
----------
zō wa ōkī.
|
manya da matasa
年を取ったと若い
zō wa ōkī.
|
Kakanmu ya tsufa sosai. |
私達の 祖父は とても 高齢 です 。
私達の 祖父は とても 高齢 です 。
私達の 祖父は とても 高齢 です 。
私達の 祖父は とても 高齢 です 。
私達の 祖父は とても 高齢 です 。
0
z- wa----.
z_ w_ ō___
z- w- ō-ī-
----------
zō wa ōkī.
|
Kakanmu ya tsufa sosai.
私達の 祖父は とても 高齢 です 。
zō wa ōkī.
|
Shekaru 70 da suka wuce har yanzu yana matashi. |
70年前は 彼は まだ 若かった です 。
70年前は 彼は まだ 若かった です 。
70年前は 彼は まだ 若かった です 。
70年前は 彼は まだ 若かった です 。
70年前は 彼は まだ 若かった です 。
0
nez-m-----chī-a-.
n_____ w_ c______
n-z-m- w- c-ī-a-.
-----------------
nezumi wa chīsai.
|
Shekaru 70 da suka wuce har yanzu yana matashi.
70年前は 彼は まだ 若かった です 。
nezumi wa chīsai.
|
kyakkyawa kuma mummuna |
美しいと醜い
美しいと醜い
美しいと醜い
美しいと醜い
美しいと醜い
0
n----i-wa--hīsai.
n_____ w_ c______
n-z-m- w- c-ī-a-.
-----------------
nezumi wa chīsai.
|
kyakkyawa kuma mummuna
美しいと醜い
nezumi wa chīsai.
|
Malamin makaranta yana da kyau. |
蝶は 美しい 。
蝶は 美しい 。
蝶は 美しい 。
蝶は 美しい 。
蝶は 美しい 。
0
nez--- wa ch---i.
n_____ w_ c______
n-z-m- w- c-ī-a-.
-----------------
nezumi wa chīsai.
|
Malamin makaranta yana da kyau.
蝶は 美しい 。
nezumi wa chīsai.
|
gizo-gizo yana da muni. |
蜘蛛は 醜い 。
蜘蛛は 醜い 。
蜘蛛は 醜い 。
蜘蛛は 醜い 。
蜘蛛は 醜い 。
0
a--r-i-o--u--i
a_______ k____
a-a-u-t- k-r-i
--------------
akaruito kurai
|
gizo-gizo yana da muni.
蜘蛛は 醜い 。
akaruito kurai
|
kauri da bakin ciki |
肥満と細身
肥満と細身
肥満と細身
肥満と細身
肥満と細身
0
a-a-uit- ---ai
a_______ k____
a-a-u-t- k-r-i
--------------
akaruito kurai
|
kauri da bakin ciki
肥満と細身
akaruito kurai
|
Mace mai nauyin kilo 100 tana da kiba. |
女性で 100キロは 肥満 です 。
女性で 100キロは 肥満 です 。
女性で 100キロは 肥満 です 。
女性で 100キロは 肥満 です 。
女性で 100キロは 肥満 です 。
0
akar-it--ku--i
a_______ k____
a-a-u-t- k-r-i
--------------
akaruito kurai
|
Mace mai nauyin kilo 100 tana da kiba.
女性で 100キロは 肥満 です 。
akaruito kurai
|
Mutum fam 100 yana da fata. |
男性で 50キロは 細身 です 。
男性で 50キロは 細身 です 。
男性で 50キロは 細身 です 。
男性で 50キロは 細身 です 。
男性で 50キロは 細身 です 。
0
y--u -----rai.
y___ w_ k_____
y-r- w- k-r-i-
--------------
yoru wa kurai.
|
Mutum fam 100 yana da fata.
男性で 50キロは 細身 です 。
yoru wa kurai.
|
tsada da arha |
高いと安い
高いと安い
高いと安い
高いと安い
高いと安い
0
yo-u -- -urai.
y___ w_ k_____
y-r- w- k-r-i-
--------------
yoru wa kurai.
|
tsada da arha
高いと安い
yoru wa kurai.
|
Motar tana da tsada. |
自動車は 高い 。
自動車は 高い 。
自動車は 高い 。
自動車は 高い 。
自動車は 高い 。
0
yo---w--k--a-.
y___ w_ k_____
y-r- w- k-r-i-
--------------
yoru wa kurai.
|
Motar tana da tsada.
自動車は 高い 。
yoru wa kurai.
|
Jaridar tana da arha. |
新聞は 安い 。
新聞は 安い 。
新聞は 安い 。
新聞は 安い 。
新聞は 安い 。
0
hir- w- a-arui.
h___ w_ a______
h-r- w- a-a-u-.
---------------
hiru wa akarui.
|
Jaridar tana da arha.
新聞は 安い 。
hiru wa akarui.
|