babba da karami |
ትልቅ እና---ሽ
ት__ እ_ ት__
ት-ቅ እ- ት-ሽ
----------
ትልቅ እና ትንሽ
0
ti---’i---t-ni-hi
t______ – t______
t-l-k-i – t-n-s-i
-----------------
tilik’i – tinishi
|
babba da karami
ትልቅ እና ትንሽ
tilik’i – tinishi
|
Giwa yana da girma. |
ዝ-ን--ል- -ው
ዝ__ ት__ ነ_
ዝ-ን ት-ቅ ነ-
----------
ዝሆን ትልቅ ነው
0
ti---’- - -i----i
t______ – t______
t-l-k-i – t-n-s-i
-----------------
tilik’i – tinishi
|
Giwa yana da girma.
ዝሆን ትልቅ ነው
tilik’i – tinishi
|
linzamin kwamfuta karami ne. |
አ---ት-- -ት
አ__ ት__ ና_
አ-ጥ ት-ሽ ና-
----------
አይጥ ትንሽ ናት
0
til-k’i-i-- --n---i
t______ i__ t______
t-l-k-i i-a t-n-s-i
-------------------
tilik’i ina tinishi
|
linzamin kwamfuta karami ne.
አይጥ ትንሽ ናት
tilik’i ina tinishi
|
duhu da haske |
ጨ-ማ -ና--ርሃን
ጨ__ እ_ ብ___
ጨ-ማ እ- ብ-ሃ-
-----------
ጨለማ እና ብርሃን
0
tili----i-a---n-s-i
t______ i__ t______
t-l-k-i i-a t-n-s-i
-------------------
tilik’i ina tinishi
|
duhu da haske
ጨለማ እና ብርሃን
tilik’i ina tinishi
|
Dare yayi duhu. |
ለ-- --ማ-ነ-።
ለ__ ጨ__ ነ__
ለ-ት ጨ-ማ ነ-።
-----------
ለሊት ጨለማ ነው።
0
t--i--- --a ti--shi
t______ i__ t______
t-l-k-i i-a t-n-s-i
-------------------
tilik’i ina tinishi
|
Dare yayi duhu.
ለሊት ጨለማ ነው።
tilik’i ina tinishi
|
Ranar tayi haske. |
ቀን -ር-ን ነው።
ቀ_ ብ___ ነ__
ቀ- ብ-ሃ- ነ-።
-----------
ቀን ብርሃን ነው።
0
z---ni-ti-i-’--newi
z_____ t______ n___
z-h-n- t-l-k-i n-w-
-------------------
zihoni tilik’i newi
|
Ranar tayi haske.
ቀን ብርሃን ነው።
zihoni tilik’i newi
|
manya da matasa |
ሽማግሌ-እና--ጣት
ሽ___ እ_ ወ__
ሽ-ግ- እ- ወ-ት
-----------
ሽማግሌ እና ወጣት
0
z---ni --li-’- newi
z_____ t______ n___
z-h-n- t-l-k-i n-w-
-------------------
zihoni tilik’i newi
|
manya da matasa
ሽማግሌ እና ወጣት
zihoni tilik’i newi
|
Kakanmu ya tsufa sosai. |
የእ---ን- አ----ጣም-ሽማግሌ -ው።
የ__ ወ__ አ__ በ__ ሽ___ ነ__
የ-ኛ ወ-ድ አ-ት በ-ም ሽ-ግ- ነ-።
------------------------
የእኛ ወንድ አያት በጣም ሽማግሌ ነው።
0
z--oni---li-’i -e-i
z_____ t______ n___
z-h-n- t-l-k-i n-w-
-------------------
zihoni tilik’i newi
|
Kakanmu ya tsufa sosai.
የእኛ ወንድ አያት በጣም ሽማግሌ ነው።
zihoni tilik’i newi
|
Shekaru 70 da suka wuce har yanzu yana matashi. |
ከ 7- አ-- በፊ--እሱ --- ነ-ረ።
ከ 7_ አ__ በ__ እ_ ወ__ ነ___
ከ 7- አ-ት በ-ት እ- ወ-ት ነ-ረ-
------------------------
ከ 70 አመት በፊት እሱ ወጣት ነበረ።
0
āyit-i tini--- n--i
ā_____ t______ n___
ā-i-’- t-n-s-i n-t-
-------------------
āyit’i tinishi nati
|
Shekaru 70 da suka wuce har yanzu yana matashi.
ከ 70 አመት በፊት እሱ ወጣት ነበረ።
āyit’i tinishi nati
|
kyakkyawa kuma mummuna |
ውብ--- ----ሚ
ው_ እ_ አ____
ው- እ- አ-ቀ-ሚ
-----------
ውብ እና አስቀያሚ
0
ā-it’i-t--i-----ati
ā_____ t______ n___
ā-i-’- t-n-s-i n-t-
-------------------
āyit’i tinishi nati
|
kyakkyawa kuma mummuna
ውብ እና አስቀያሚ
āyit’i tinishi nati
|
Malamin makaranta yana da kyau. |
ቢ-ቢሮ -ን- -ው።
ቢ___ ቆ__ ነ__
ቢ-ቢ- ቆ-ጆ ነ-።
------------
ቢራቢሮ ቆንጆ ነው።
0
ā--t’i tin------ati
ā_____ t______ n___
ā-i-’- t-n-s-i n-t-
-------------------
āyit’i tinishi nati
|
Malamin makaranta yana da kyau.
ቢራቢሮ ቆንጆ ነው።
āyit’i tinishi nati
|
gizo-gizo yana da muni. |
ሸ-ሪት አስ-ያ- ና-።
ሸ___ አ____ ና__
ሸ-ሪ- አ-ቀ-ሚ ና-።
--------------
ሸረሪት አስቀያሚ ናት።
0
ch-el-----na ----h-ni
c_______ i__ b_______
c-’-l-m- i-a b-r-h-n-
---------------------
ch’elema ina birihani
|
gizo-gizo yana da muni.
ሸረሪት አስቀያሚ ናት።
ch’elema ina birihani
|
kauri da bakin ciki |
ወፍራም ----ጭን
ወ___ እ_ ቀ__
ወ-ራ- እ- ቀ-ን
-----------
ወፍራም እና ቀጭን
0
ch’---ma-i-- -irih--i
c_______ i__ b_______
c-’-l-m- i-a b-r-h-n-
---------------------
ch’elema ina birihani
|
kauri da bakin ciki
ወፍራም እና ቀጭን
ch’elema ina birihani
|
Mace mai nauyin kilo 100 tana da kiba. |
መቶ -ሎ ---መዝ- ሴ---------።
መ_ ኪ_ የ_____ ሴ_ ወ___ ና__
መ- ኪ- የ-ት-ዝ- ሴ- ወ-ራ- ና-።
------------------------
መቶ ኪሎ የምትመዝን ሴት ወፍራም ናት።
0
c-’e---a -na bi-ih-ni
c_______ i__ b_______
c-’-l-m- i-a b-r-h-n-
---------------------
ch’elema ina birihani
|
Mace mai nauyin kilo 100 tana da kiba.
መቶ ኪሎ የምትመዝን ሴት ወፍራም ናት።
ch’elema ina birihani
|
Mutum fam 100 yana da fata. |
ሃም- ኪ--------ወን--ቀጫ----።
ሃ__ ኪ_ የ____ ወ__ ቀ__ ነ__
ሃ-ሳ ኪ- የ-መ-ን ወ-ድ ቀ-ጫ ነ-።
------------------------
ሃምሳ ኪሎ የሚመዝን ወንድ ቀጫጫ ነው።
0
l-līt- ch-ele-a ---i.
l_____ c_______ n____
l-l-t- c-’-l-m- n-w-.
---------------------
lelīti ch’elema newi.
|
Mutum fam 100 yana da fata.
ሃምሳ ኪሎ የሚመዝን ወንድ ቀጫጫ ነው።
lelīti ch’elema newi.
|
tsada da arha |
ውድ ---እር-ሽ
ው_ እ_ እ___
ው- እ- እ-ካ-
----------
ውድ እና እርካሽ
0
lelīt- c-’e-em- n-wi.
l_____ c_______ n____
l-l-t- c-’-l-m- n-w-.
---------------------
lelīti ch’elema newi.
|
tsada da arha
ውድ እና እርካሽ
lelīti ch’elema newi.
|
Motar tana da tsada. |
መኪ-ው------።
መ___ ው_ ነ__
መ-ና- ው- ነ-።
-----------
መኪናው ውድ ነው።
0
lel--i ch---e-a---wi.
l_____ c_______ n____
l-l-t- c-’-l-m- n-w-.
---------------------
lelīti ch’elema newi.
|
Motar tana da tsada.
መኪናው ውድ ነው።
lelīti ch’elema newi.
|
Jaridar tana da arha. |
ጋ-----ር-- -ው ።
ጋ___ እ___ ነ_ ።
ጋ-ጣ- እ-ካ- ነ- ።
--------------
ጋዜጣው እርካሽ ነው ።
0
k---i -iri-a----e--.
k____ b_______ n____
k-e-i b-r-h-n- n-w-.
--------------------
k’eni birihani newi.
|
Jaridar tana da arha.
ጋዜጣው እርካሽ ነው ።
k’eni birihani newi.
|