Littafin jumla

ha A cikin yanayi   »   am በተፈጥሮ

26 [ashirin da shida]

A cikin yanayi

A cikin yanayi

26 [ሃያ ስድስት]

26 [ሃያ ስድስት]

በተፈጥሮ

betefet’iro wisit’i

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Amharic Wasa Kara
Kuna ganin hasumiya a can? እዛ-ማ-ው-ይ-ይ-- /-- ? እ_ ማ__ ይ____ /__ ? እ- ማ-ው ይ-ይ-ል /-ል ? ------------------ እዛ ማማው ይታይካል /ሻል ? 0
b--e-e-’-r- w--it-i b__________ w______ b-t-f-t-i-o w-s-t-i ------------------- betefet’iro wisit’i
Kuna ganin dutsen a can? እ--ተራራው---ይካል --ል? እ_ ተ___ ይ____ /___ እ- ተ-ራ- ይ-ይ-ል /-ል- ------------------ እዛ ተራራው ይታይካል /ሻል? 0
b-t-fet’-r----si--i b__________ w______ b-t-f-t-i-o w-s-t-i ------------------- betefet’iro wisit’i
Kuna ganin wannan ƙauyen a can? እዛ መ-ደ---ታ-ካል--ሻ--? እ_ መ___ ይ____ /__ ? እ- መ-ደ- ይ-ይ-ል /-ል ? ------------------- እዛ መንደር ይታይካል /ሻል ? 0
i-a---m-wi--it---k-li /----i ? i__ m_____ y_________ /_____ ? i-a m-m-w- y-t-y-k-l- /-h-l- ? ------------------------------ iza mamawi yitayikali /shali ?
Kuna ganin kogin a can? እዛ-ወ-ዙ---ይካ- -ሻል? እ_ ወ__ ይ____ /___ እ- ወ-ዙ ይ-ይ-ል /-ል- ----------------- እዛ ወንዙ ይታይካል /ሻል? 0
iz--m-ma-- --t---ka-i /sh----? i__ m_____ y_________ /_____ ? i-a m-m-w- y-t-y-k-l- /-h-l- ? ------------------------------ iza mamawi yitayikali /shali ?
Kuna ganin wannan gada a can? እ- ድ--ዩ-ይታ-ካ---ሻል? እ_ ድ___ ይ____ /___ እ- ድ-ድ- ይ-ይ-ል /-ል- ------------------ እዛ ድልድዩ ይታይካል /ሻል? 0
iz- m--awi--i--yi-ali----a-i-? i__ m_____ y_________ /_____ ? i-a m-m-w- y-t-y-k-l- /-h-l- ? ------------------------------ iza mamawi yitayikali /shali ?
Kuna ganin tafkin a can? እ------ይ-ይ-ል--ሻ-? እ_ ሃ__ ይ____ /___ እ- ሃ-ቅ ይ-ይ-ል /-ል- ----------------- እዛ ሃይቅ ይታይካል /ሻል? 0
i-- -er--a-i y-tayikali-/s-a--? i__ t_______ y_________ /______ i-a t-r-r-w- y-t-y-k-l- /-h-l-? ------------------------------- iza terarawi yitayikali /shali?
Ina son wannan tsuntsu ያን--------ድ---ው። ያ__ እ___ ወ______ ያ-ን እ-ግ- ወ-ጄ-ለ-። ---------------- ያንን እርግብ ወድጄዋለው። 0
iz- --r--aw---i-a---ali /--ali? i__ t_______ y_________ /______ i-a t-r-r-w- y-t-y-k-l- /-h-l-? ------------------------------- iza terarawi yitayikali /shali?
Ina son itacen ያንን-ዛፍ ወ-ጄ---። ያ__ ዛ_ ወ______ ያ-ን ዛ- ወ-ጄ-ለ-። -------------- ያንን ዛፍ ወድጄዋለው። 0
iz---er-ra----itayi--li -sh---? i__ t_______ y_________ /______ i-a t-r-r-w- y-t-y-k-l- /-h-l-? ------------------------------- iza terarawi yitayikali /shali?
Ina son wannan dutsen ይ-ን--ድ-ጋ- -ድ-ዋለው። ይ___ ድ___ ወ______ ይ-ን- ድ-ጋ- ወ-ጄ-ለ-። ----------------- ይሄንን ድንጋይ ወድጄዋለው። 0
i-a-m--ide-- -i-a--ka-i /---li-? i__ m_______ y_________ /_____ ? i-a m-n-d-r- y-t-y-k-l- /-h-l- ? -------------------------------- iza menideri yitayikali /shali ?
Ina son wurin shakatawa a can. ያ-ን ---ሻ ወድ-ዋ--። ያ__ መ___ ወ______ ያ-ን መ-ፈ- ወ-ጄ-ለ-። ---------------- ያንን መናፈሻ ወድጄዋለው። 0
iza-m--ide---y--a-ikali--sh-li ? i__ m_______ y_________ /_____ ? i-a m-n-d-r- y-t-y-k-l- /-h-l- ? -------------------------------- iza menideri yitayikali /shali ?
Ina son wannan lambun a can. ያን- የአታክልት-ቦ---ድጄ--ው። ያ__ የ_____ ቦ_ ወ______ ያ-ን የ-ታ-ል- ቦ- ወ-ጄ-ለ-። --------------------- ያንን የአታክልት ቦታ ወድጄዋለው። 0
iz- ----d-r------y--a---/s--li ? i__ m_______ y_________ /_____ ? i-a m-n-d-r- y-t-y-k-l- /-h-l- ? -------------------------------- iza menideri yitayikali /shali ?
Ina son fure a nan ይሄንን አበባ ወ-ጄዋ--። ይ___ አ__ ወ______ ይ-ን- አ-ባ ወ-ጄ-ለ-። ---------------- ይሄንን አበባ ወድጄዋለው። 0
i-- w----u-yitay----i-/-ha-i? i__ w_____ y_________ /______ i-a w-n-z- y-t-y-k-l- /-h-l-? ----------------------------- iza wenizu yitayikali /shali?
Ina tsammanin hakan yana da kyau. ው--ሆ- ----ዋለው። ው_ ሆ_ አ_______ ው- ሆ- አ-ኝ-ዋ-ው- -------------- ውብ ሆኖ አግኝቼዋለው። 0
iza weni-u --ta--ka-- /--a-i? i__ w_____ y_________ /______ i-a w-n-z- y-t-y-k-l- /-h-l-? ----------------------------- iza wenizu yitayikali /shali?
Na sami abin ban shaawa. አ-ጊ/ ሳ--------ቼ-ለው። አ___ ሳ_ ሆ_ አ_______ አ-ጊ- ሳ- ሆ- አ-ኝ-ዋ-ው- ------------------- አጋጊ/ ሳቢ ሆኖ አግኝቼዋለው። 0
i-a-w--i-- -it---ka-i -sha-i? i__ w_____ y_________ /______ i-a w-n-z- y-t-y-k-l- /-h-l-? ----------------------------- iza wenizu yitayikali /shali?
Ina tsammanin hakan yana da kyau. በ-ም--ን---ኖ-አግኝ---ው። በ__ ቆ__ ሆ_ አ_______ በ-ም ቆ-ጆ ሆ- አ-ኝ-ዋ-ው- ------------------- በጣም ቆንጆ ሆኖ አግኝቼዋለው። 0
iza d-l-d-y- -ita-ik-l- -sh-li? i__ d_______ y_________ /______ i-a d-l-d-y- y-t-y-k-l- /-h-l-? ------------------------------- iza dilidiyu yitayikali /shali?
Ina ganin hakan yana da kyau. አ-ቀያሚ--- አ--ቼዋ-ው። አ____ ሆ_ አ_______ አ-ቀ-ሚ ሆ- አ-ኝ-ዋ-ው- ----------------- አስቀያሚ ሆኖ አግኝቼዋለው። 0
iza dili---u -it--ika-i /s----? i__ d_______ y_________ /______ i-a d-l-d-y- y-t-y-k-l- /-h-l-? ------------------------------- iza dilidiyu yitayikali /shali?
Ina tsammanin hakan yana da ban shaawa. አ-ልቺ-ሆ- --ኝቼ-ለው። አ___ ሆ_ አ_______ አ-ል- ሆ- አ-ኝ-ዋ-ው- ---------------- አሰልቺ ሆኖ አግኝቼዋለው። 0
i-a-di-i-i-u-yitay--ali /--a--? i__ d_______ y_________ /______ i-a d-l-d-y- y-t-y-k-l- /-h-l-? ------------------------------- iza dilidiyu yitayikali /shali?
Ina ganin hakan yana da muni. አሳቃ---ኖ----ቼ--ው። አ___ ሆ_ አ_______ አ-ቃ- ሆ- አ-ኝ-ዋ-ው- ---------------- አሳቃቂ ሆኖ አግኝቼዋለው። 0
i-a h-yik-i -it-y-k------h-li? i__ h______ y_________ /______ i-a h-y-k-i y-t-y-k-l- /-h-l-? ------------------------------ iza hayik’i yitayikali /shali?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -