Shin wannan kujera kyauta ce? |
ይ- ወ-በ- ተይዛ-?
ይ_ ወ___ ተ____
ይ- ወ-በ- ተ-ዛ-?
-------------
ይሄ ወንበር ተይዛል?
0
b-d-n-si-b-ti---si-’i
b_______ b___ w______
b-d-n-s- b-t- w-s-t-i
---------------------
bedanisi bēti wisit’i
|
Shin wannan kujera kyauta ce?
ይሄ ወንበር ተይዛል?
bedanisi bēti wisit’i
|
Zan iya zama kusa da ku? |
ከ-ርስዎ ጋር መ-መ- ---ለ-?
ከ____ ጋ_ መ___ እ_____
ከ-ር-ዎ ጋ- መ-መ- እ-ላ-ው-
--------------------
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው?
0
be--n--- b--- wi-it-i
b_______ b___ w______
b-d-n-s- b-t- w-s-t-i
---------------------
bedanisi bēti wisit’i
|
Zan iya zama kusa da ku?
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው?
bedanisi bēti wisit’i
|
Da son rai. |
በ--ጠ--ት
በ______
በ-ግ-ኝ-ት
-------
በርግጠኝነት
0
yihē--en--e----e-i-a--?
y___ w_______ t________
y-h- w-n-b-r- t-y-z-l-?
-----------------------
yihē weniberi teyizali?
|
Da son rai.
በርግጠኝነት
yihē weniberi teyizali?
|
Yaya kuke son kiɗan? |
ሙዚ--- -ን-ት -ገ--?
ሙ____ እ___ አ____
ሙ-ቃ-ን እ-ዴ- አ-ኙ-?
----------------
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት?
0
y--- w-n----i t-yiza--?
y___ w_______ t________
y-h- w-n-b-r- t-y-z-l-?
-----------------------
yihē weniberi teyizali?
|
Yaya kuke son kiɗan?
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት?
yihē weniberi teyizali?
|
Kadan yayi kara. |
ትን- ጮከ።
ት__ ጮ__
ት-ሽ ጮ-።
-------
ትንሽ ጮከ።
0
yihē----i-e-i t-yi--l-?
y___ w_______ t________
y-h- w-n-b-r- t-y-z-l-?
-----------------------
yihē weniberi teyizali?
|
Kadan yayi kara.
ትንሽ ጮከ።
yihē weniberi teyizali?
|
Amma band din yana wasa sosai. |
ግ- -ንዱ -ሩ ይጫ-ታል።
ግ_ ባ__ ጥ_ ይ_____
ግ- ባ-ዱ ጥ- ይ-ወ-ል-
----------------
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል።
0
ke’--isiwo -a-i -ek’----’i--ch-l---w-?
k_________ g___ m_________ i__________
k-’-r-s-w- g-r- m-k-e-e-’- i-h-l-l-w-?
--------------------------------------
ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
|
Amma band din yana wasa sosai.
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል።
ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
|
Kuna nan sau da yawa? |
ቶ- ቶሎ -ዚህ-ይመጣሉ?
ቶ_ ቶ_ እ__ ይ____
ቶ- ቶ- እ-ህ ይ-ጣ-?
---------------
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ?
0
ke’irisiwo --ri-m--’e-e--- -c--lalewi?
k_________ g___ m_________ i__________
k-’-r-s-w- g-r- m-k-e-e-’- i-h-l-l-w-?
--------------------------------------
ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
|
Kuna nan sau da yawa?
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ?
ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
|
Aa, wannan shine karo na farko. |
አ-ይ ይ-----መሪ--ጊ---ው።
አ__ ይ_ ለ_____ ጊ_ ነ__
አ-ይ ይ- ለ-ጀ-ሪ- ጊ- ነ-።
--------------------
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው።
0
k-’--isiw----ri m--------i -c-i--l-w-?
k_________ g___ m_________ i__________
k-’-r-s-w- g-r- m-k-e-e-’- i-h-l-l-w-?
--------------------------------------
ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
|
Aa, wannan shine karo na farko.
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው።
ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
|
Ban taba zuwa nan ba. |
ከ-ህ በ-ት እ-ህ--ጥቼ------።
ከ__ በ__ እ__ መ__ አ_____
ከ-ህ በ-ት እ-ህ መ-ቼ አ-ው-ም-
----------------------
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም።
0
berigit’en-----i
b_______________
b-r-g-t-e-y-n-t-
----------------
berigit’enyineti
|
Ban taba zuwa nan ba.
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም።
berigit’enyineti
|
kana rawa |
መደ---ይ-ል--?
መ___ ይ_____
መ-ነ- ይ-ል-ሉ-
-----------
መደነስ ይፈልጋሉ?
0
be-i---’enyineti
b_______________
b-r-g-t-e-y-n-t-
----------------
berigit’enyineti
|
kana rawa
መደነስ ይፈልጋሉ?
berigit’enyineti
|
Wataƙila daga baya. |
ድን-- ወደ--ላ
ድ___ ወ____
ድ-ገ- ወ-በ-ላ
----------
ድንገት ወደበኋላ
0
b------’--yi-e-i
b_______________
b-r-g-t-e-y-n-t-
----------------
berigit’enyineti
|
Wataƙila daga baya.
ድንገት ወደበኋላ
berigit’enyineti
|
Ba zan iya rawa da kyau ba. |
ዳንስ-----አ-ደ--ም።
ዳ__ ጎ__ አ______
ዳ-ስ ጎ-ዝ አ-ደ-ሁ-።
---------------
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም።
0
m-z---a-in- -nid--i--geny-ti?
m__________ i______ ā________
m-z-k-a-i-i i-i-ē-i ā-e-y-t-?
-----------------------------
muzīk’awini inidēti āgenyuti?
|
Ba zan iya rawa da kyau ba.
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም።
muzīk’awini inidēti āgenyuti?
|
Wannan abu ne mai sauki. |
በጣም---ል--ው ።
በ__ ቀ__ ነ_ ።
በ-ም ቀ-ል ነ- ።
------------
በጣም ቀላል ነው ።
0
m---k’--ini-i--dēti---e-yu-i?
m__________ i______ ā________
m-z-k-a-i-i i-i-ē-i ā-e-y-t-?
-----------------------------
muzīk’awini inidēti āgenyuti?
|
Wannan abu ne mai sauki.
በጣም ቀላል ነው ።
muzīk’awini inidēti āgenyuti?
|
Zan nuna maka. |
እ--አ-ዮ-ለ-።
እ_ አ______
እ- አ-ዮ-ለ-።
----------
እኔ አሳዮታለው።
0
muz---awin- ini-ēt---g----t-?
m__________ i______ ā________
m-z-k-a-i-i i-i-ē-i ā-e-y-t-?
-----------------------------
muzīk’awini inidēti āgenyuti?
|
Zan nuna maka.
እኔ አሳዮታለው።
muzīk’awini inidēti āgenyuti?
|
Aa, mafi kyau wani lokaci. |
አ-ይ---ሌ- -ዜ ይ--ኛል።
አ__ ፤ ሌ_ ጊ_ ይ_____
አ-ይ ፤ ሌ- ጊ- ይ-ለ-ል-
------------------
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል።
0
ti--s-- c----e.
t______ c______
t-n-s-i c-’-k-.
---------------
tinishi ch’oke.
|
Aa, mafi kyau wani lokaci.
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል።
tinishi ch’oke.
|
Kuna jiran wani? |
ሰ- --ጠበቁ-ነው?
ሰ_ እ____ ነ__
ሰ- እ-ጠ-ቁ ነ-?
------------
ሰው እየጠበቁ ነው?
0
ti-i-hi --’-ke.
t______ c______
t-n-s-i c-’-k-.
---------------
tinishi ch’oke.
|
Kuna jiran wani?
ሰው እየጠበቁ ነው?
tinishi ch’oke.
|
Ee, ga abokina. |
አ--፤-ወንድ ጋደ-ዬን
አ_ ፤ ወ__ ጋ____
አ- ፤ ወ-ድ ጋ-ኛ-ን
--------------
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን
0
t-nis----h’---.
t______ c______
t-n-s-i c-’-k-.
---------------
tinishi ch’oke.
|
Ee, ga abokina.
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን
tinishi ch’oke.
|
Yana zuwa can! |
ይሄ--መ--ከኋላ።
ይ__ መ_ ከ___
ይ-ው መ- ከ-ላ-
-----------
ይሄው መጣ ከኋላ።
0
g--i-b-ni-- ----u ---h’-w-ta-i.
g___ b_____ t____ y____________
g-n- b-n-d- t-i-u y-c-’-w-t-l-.
-------------------------------
gini banidu t’iru yich’awetali.
|
Yana zuwa can!
ይሄው መጣ ከኋላ።
gini banidu t’iru yich’awetali.
|