Littafin jumla

ha Don aiki   »   sr Радити

55 [hamsin da biyar]

Don aiki

Don aiki

55 [педесет и пет]

55 [pedeset i pet]

Радити

Raditi

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Serbian Wasa Kara
Me ku ke yi a rayuwarku? Ш-----е по-за-им---? Ш__ с__ п_ з________ Ш-а с-е п- з-н-м-њ-? -------------------- Шта сте по занимању? 0
R-diti R_____ R-d-t- ------ Raditi
Mijina likita ne ta hanyar sanaa. М-- --ж----по зан---њу--октор. М__ м__ ј_ п_ з_______ д______ М-ј м-ж ј- п- з-н-м-њ- д-к-о-. ------------------------------ Мој муж је по занимању доктор. 0
Raditi R_____ R-d-t- ------ Raditi
Ina aiki na ɗan lokaci a matsayin maaikacin jinya. Ј- --ди--пола--а-но--вр-м--а к---м-д------- с--т-а. Ј_ р____ п___ р_____ в______ к__ м_________ с______ Ј- р-д-м п-л- р-д-о- в-е-е-а к-о м-д-ц-н-к- с-с-р-. --------------------------------------------------- Ја радим пола радног времена као медицинска сестра. 0
Št- --- po -a-ima---? Š__ s__ p_ z_________ Š-a s-e p- z-n-m-n-u- --------------------- Šta ste po zanimanju?
Za mu sami fansho nan ba da jimawa ba. Ускор--ћ-м----б-ти пе---ј-. У_____ ћ___ д_____ п_______ У-к-р- ћ-м- д-б-т- п-н-и-у- --------------------------- Ускоро ћемо добити пензију. 0
Š-a st--po--animanj-? Š__ s__ p_ z_________ Š-a s-e p- z-n-m-n-u- --------------------- Šta ste po zanimanju?
Amma haraji yana da yawa. Ал--с--п-рез- висок-. А__ с_ п_____ в______ А-и с- п-р-з- в-с-к-. --------------------- Али су порези високи. 0
Šta -t- -o-z--i-a-ju? Š__ s__ p_ z_________ Š-a s-e p- z-n-m-n-u- --------------------- Šta ste po zanimanju?
Kuma inshorar lafiya yana da yawa. И здра------о ----ура-е-је-в--око. И з__________ о________ ј_ в______ И з-р-в-т-е-о о-и-у-а-е ј- в-с-к-. ---------------------------------- И здравствено осигурање је високо. 0
Mo- ----je p- z---m-------kt-r. M__ m__ j_ p_ z________ d______ M-j m-ž j- p- z-n-m-n-u d-k-o-. ------------------------------- Moj muž je po zanimanju doktor.
Me kuke so ku zama? Ш-----л-- једном--ос----? Ш__ ж____ ј_____ п_______ Ш-а ж-л-ш ј-д-о- п-с-а-и- ------------------------- Шта желиш једном постати? 0
Moj mu-----po -------j---okto-. M__ m__ j_ p_ z________ d______ M-j m-ž j- p- z-n-m-n-u d-k-o-. ------------------------------- Moj muž je po zanimanju doktor.
Ina so in zama injiniya. Ј- ж--------та-и--н---ер. Ј_ ж____ п______ и_______ Ј- ж-л-м п-с-а-и и-ж-њ-р- ------------------------- Ја желим постати инжењер. 0
Moj muž--e -- --ni---j- -o--o-. M__ m__ j_ p_ z________ d______ M-j m-ž j- p- z-n-m-n-u d-k-o-. ------------------------------- Moj muž je po zanimanju doktor.
Ina so in yi karatu a jamia. Ж-ли- да---у-и-ам--а уни-е--и---у. Ж____ д_ с_______ н_ у____________ Ж-л-м д- с-у-и-а- н- у-и-е-з-т-т-. ---------------------------------- Желим да студирам на универзитету. 0
Ja -a--m -o-- ra-nog-v-e-e-a-k---m---c---k----stra. J_ r____ p___ r_____ v______ k__ m_________ s______ J- r-d-m p-l- r-d-o- v-e-e-a k-o m-d-c-n-k- s-s-r-. --------------------------------------------------- Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
Ni ɗan horo ne. Ј--са- -рип--вн-к. Ј_ с__ п__________ Ј- с-м п-и-р-в-и-. ------------------ Ја сам приправник. 0
Ja -a-im --la------g---e-e-a ka----di--nsk- -estr-. J_ r____ p___ r_____ v______ k__ m_________ s______ J- r-d-m p-l- r-d-o- v-e-e-a k-o m-d-c-n-k- s-s-r-. --------------------------------------------------- Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
Ba na samun yawa. Ја не ---ађ--ем-мно-о. Ј_ н_ з________ м_____ Ј- н- з-р-ђ-ј-м м-о-о- ---------------------- Ја не зарађујем много. 0
Ja-radim po-a--ad--g v-e-en- --o -ed----sk----s-r-. J_ r____ p___ r_____ v______ k__ m_________ s______ J- r-d-m p-l- r-d-o- v-e-e-a k-o m-d-c-n-k- s-s-r-. --------------------------------------------------- Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
Ina yin horon horo a ƙasashen waje. Ја --р-ђ-ј-м --иправн-ч-и -таж у ---с-----т-у. Ј_ о________ п___________ с___ у и____________ Ј- о-р-ђ-ј-м п-и-р-в-и-к- с-а- у и-о-т-а-с-в-. ---------------------------------------------- Ја одрађујем приправнички стаж у иностранству. 0
Usko-o------ dob--i --n-ij-. U_____ ć___ d_____ p_______ U-k-r- c-e-o d-b-t- p-n-i-u- ---------------------------- Uskoro ćemo dobiti penziju.
wannan ne shugabana Ов- -е м-ј шеф. О__ ј_ м__ ш___ О-о ј- м-ј ш-ф- --------------- Ово је мој шеф. 0
U-k-r---́e-- --b-ti p--zi-u. U_____ ć___ d_____ p_______ U-k-r- c-e-o d-b-t- p-n-i-u- ---------------------------- Uskoro ćemo dobiti penziju.
Ina da abokan aiki masu kyau. Им---др-ге---ле--. И___ д____ к______ И-а- д-а-е к-л-г-. ------------------ Имам драге колеге. 0
Us------́e-- do---- -e-zi--. U_____ ć___ d_____ p_______ U-k-r- c-e-o d-b-t- p-n-i-u- ---------------------------- Uskoro ćemo dobiti penziju.
Kullum muna zuwa kantin abinci a lokacin abincin rana. У -о--е у-ек-----о-у ка--и-у. У п____ у___ и____ у к_______ У п-д-е у-е- и-е-о у к-н-и-у- ----------------------------- У подне увек идемо у кантину. 0
A-i-s- por-zi -isoki. A__ s_ p_____ v______ A-i s- p-r-z- v-s-k-. --------------------- Ali su porezi visoki.
Ina neman wuri Ја-т-а-им ра--о-м--т-. Ј_ т_____ р____ м_____ Ј- т-а-и- р-д-о м-с-о- ---------------------- Ја тражим радно место. 0
A-- su-por-zi visoki. A__ s_ p_____ v______ A-i s- p-r-z- v-s-k-. --------------------- Ali su porezi visoki.
Na yi shekara guda ba ni da aikin yi. Ја--ам--ећ --ди-- дан- ---ап---е--/-незапос-ен-. Ј_ с__ в__ г_____ д___ н_________ / н___________ Ј- с-м в-ћ г-д-н- д-н- н-з-п-с-е- / н-з-п-с-е-а- ------------------------------------------------ Ја сам већ годину дана незапослен / незапослена. 0
A----u --r--i---s-k-. A__ s_ p_____ v______ A-i s- p-r-z- v-s-k-. --------------------- Ali su porezi visoki.
Akwai marasa aikin yi da yawa a kasar nan. У --ој з--љ--и-- -рев-ше н---п-сл---х. У о___ з____ и__ п______ н____________ У о-о- з-м-и и-а п-е-и-е н-з-п-с-е-и-. -------------------------------------- У овој земљи има превише незапослених. 0
I----av----no---igura-je--e v-so--. I z__________ o_________ j_ v______ I z-r-v-t-e-o o-i-u-a-j- j- v-s-k-. ----------------------------------- I zdravstveno osiguranje je visoko.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -