Littafin jumla

ha cikin gidan   »   sr У кући

17 [goma sha bakwai]

cikin gidan

cikin gidan

17 [седамнаест]

17 [sedamnaest]

У кући

U kući

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Serbian Wasa Kara
Ga gidanmu. Овде-----аша--ућа. О___ ј_ н___ к____ О-д- ј- н-ш- к-ћ-. ------------------ Овде је наша кућа. 0
U --c-i U k___ U k-c-i ------- U kući
A sama akwai rufin. Г-р--ј--к--в. Г___ ј_ к____ Г-р- ј- к-о-. ------------- Горе је кров. 0
U--ući U k___ U k-c-i ------- U kući
A ƙasa akwai ginshiƙi. До-е-ј-------м. Д___ ј_ п______ Д-л- ј- п-д-у-. --------------- Доле је подрум. 0
Ovde je -a---k-ća. O___ j_ n___ k____ O-d- j- n-š- k-c-a- ------------------- Ovde je naša kuća.
Akwai lambu a bayan gidan. И-а ------е-в-т. И__ к___ ј_ в___ И-а к-ћ- ј- в-т- ---------------- Иза куће је врт. 0
Ovd-----n-ša--uća. O___ j_ n___ k____ O-d- j- n-š- k-c-a- ------------------- Ovde je naša kuća.
Babu hanya a gaban gidan. П--д---ћ----е----лице. П___ к____ н___ у_____ П-е- к-ћ-м н-м- у-и-е- ---------------------- Пред кућом нема улице. 0
O--- j---aš----c-a. O___ j_ n___ k____ O-d- j- n-š- k-c-a- ------------------- Ovde je naša kuća.
Akwai itatuwa kusa da gidan. П-ре------ -е-д--ећ-. П____ к___ ј_ д______ П-р-д к-ћ- ј- д-в-ћ-. --------------------- Поред куће је дрвеће. 0
G-re j--k--v. G___ j_ k____ G-r- j- k-o-. ------------- Gore je krov.
Anan gidana. Овде ј- м-ј----н. О___ ј_ м__ с____ О-д- ј- м-ј с-а-. ----------------- Овде је мој стан. 0
G--e -----o-. G___ j_ k____ G-r- j- k-o-. ------------- Gore je krov.
Ga kicin da bandaki. Овде--- к-хи---- к-------. О___ с_ к_____ и к________ О-д- с- к-х-њ- и к-п-т-л-. -------------------------- Овде су кухиња и купатило. 0
Go------k--v. G___ j_ k____ G-r- j- k-o-. ------------- Gore je krov.
Akwai falo da ɗakin kwana. Т--о -е д-е-н--с--а-и --аваћа со-а. Т___ ј_ д_____ с___ и с______ с____ Т-м- ј- д-е-н- с-б- и с-а-а-а с-б-. ----------------------------------- Тамо је дневна соба и спаваћа соба. 0
Dole--e p----m. D___ j_ p______ D-l- j- p-d-u-. --------------- Dole je podrum.
An rufe kofar gida. Врат- --ће ----атвор---. В____ к___ с_ з_________ В-а-а к-ћ- с- з-т-о-е-а- ------------------------ Врата куће су затворена. 0
D--e j----dru-. D___ j_ p______ D-l- j- p-d-u-. --------------- Dole je podrum.
Amma tagogin a buɗe suke. Ал- п-озо---су--т-о--ни. А__ п______ с_ о________ А-и п-о-о-и с- о-в-р-н-. ------------------------ Али прозори су отворени. 0
Dol---e-pod-u-. D___ j_ p______ D-l- j- p-d-u-. --------------- Dole je podrum.
Yana zafi a yau. Дана--је вруће. Д____ ј_ в_____ Д-н-с ј- в-у-е- --------------- Данас је вруће. 0
Iz---u--e j- vr-. I__ k___ j_ v___ I-a k-c-e j- v-t- ----------------- Iza kuće je vrt.
Muka shiga falo. М---де-о-----е-н- -о--. М_ и____ у д_____ с____ М- и-е-о у д-е-н- с-б-. ----------------------- Ми идемо у дневну собу. 0
Iza k--́e j- -r-. I__ k___ j_ v___ I-a k-c-e j- v-t- ----------------- Iza kuće je vrt.
Akwai kujera da kujera. Та-о -у с--а - --т--а. Т___ с_ с___ и ф______ Т-м- с- с-ф- и ф-т-љ-. ---------------------- Тамо су софа и фотеља. 0
I-a-------j- ---. I__ k___ j_ v___ I-a k-c-e j- v-t- ----------------- Iza kuće je vrt.
Ka zauna! Се----е! С_______ С-д-и-е- -------- Седните! 0
P-e--k-c--m-ne---ul--e. P___ k____ n___ u_____ P-e- k-c-o- n-m- u-i-e- ----------------------- Pred kućom nema ulice.
A nan ne kwamfutara take. Т--- --ој---ој---мпју--р. Т___ с____ м__ к_________ Т-м- с-о-и м-ј к-м-ј-т-р- ------------------------- Тамо стоји мој компјутер. 0
Pred k----m---m--u-i--. P___ k____ n___ u_____ P-e- k-c-o- n-m- u-i-e- ----------------------- Pred kućom nema ulice.
Anan sitiriyo na yake. Та-- -т-ји -о-а --з-ч------ија. Т___ с____ м___ м______ л______ Т-м- с-о-и м-ј- м-з-ч-а л-н-ј-. ------------------------------- Тамо стоји моја музичка линија. 0
Pre--k-ć----ema ulice. P___ k____ n___ u_____ P-e- k-c-o- n-m- u-i-e- ----------------------- Pred kućom nema ulice.
TV sabuwa ce. Т--евиз-р--е ---п-но----. Т________ ј_ п______ н___ Т-л-в-з-р ј- п-т-у-о н-в- ------------------------- Телевизор је потпуно нов. 0
P-red-ku-́e -e --ve-́e. P____ k___ j_ d______ P-r-d k-c-e j- d-v-c-e- ----------------------- Pored kuće je drveće.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -