Littafin jumla

ha cikin gidan   »   be У доме

17 [goma sha bakwai]

cikin gidan

cikin gidan

17 [семнаццаць]

17 [semnatstsats’]

У доме

U dome

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Belarusian Wasa Kara
Ga gidanmu. Во-ь н-- -ом. В___ н__ д___ В-с- н-ш д-м- ------------- Вось наш дом. 0
U do-e U d___ U d-m- ------ U dome
A sama akwai rufin. Наве-------ах. Н______ – д___ Н-в-р-е – д-х- -------------- Наверсе – дах. 0
U dome U d___ U d-m- ------ U dome
A ƙasa akwai ginshiƙi. Унізе – -адв-л. У____ – п______ У-і-е – п-д-а-. --------------- Унізе – падвал. 0
V--’--ash -om. V___ n___ d___ V-s- n-s- d-m- -------------- Vos’ nash dom.
Akwai lambu a bayan gidan. З- -омам-–-сад. З_ д____ – с___ З- д-м-м – с-д- --------------- За домам – сад. 0
V-s’ -a-- ---. V___ n___ d___ V-s- n-s- d-m- -------------- Vos’ nash dom.
Babu hanya a gaban gidan. П---- дома- ------аро--. П____ д____ н___ д______ П-р-д д-м-м н-м- д-р-г-. ------------------------ Перад домам няма дарогі. 0
V-s--n-sh d--. V___ n___ d___ V-s- n-s- d-m- -------------- Vos’ nash dom.
Akwai itatuwa kusa da gidan. К--я д-ма рас--ць--рэвы. К___ д___ р______ д_____ К-л- д-м- р-с-у-ь д-э-ы- ------------------------ Каля дома растуць дрэвы. 0
Nave--- --dak-. N______ – d____ N-v-r-e – d-k-. --------------- Naverse – dakh.
Anan gidana. В-----ая--ват--а. В___ м__ к_______ В-с- м-я к-а-э-а- ----------------- Вось мая кватэра. 0
N-v-r---–-da-h. N______ – d____ N-v-r-e – d-k-. --------------- Naverse – dakh.
Ga kicin da bandaki. В-с- -ухня --в--ны-па-о-. В___ к____ і в____ п_____ В-с- к-х-я і в-н-ы п-к-й- ------------------------- Вось кухня і ванны пакой. 0
N--er-- --d--h. N______ – d____ N-v-r-e – d-k-. --------------- Naverse – dakh.
Akwai falo da ɗakin kwana. Та- ж-л- -а--й і-с-а----. Т__ ж___ п____ і с_______ Т-м ж-л- п-к-й і с-а-ь-я- ------------------------- Там жылы пакой і спальня. 0
Unіze-–--a--a-. U____ – p______ U-і-e – p-d-a-. --------------- Unіze – padval.
An rufe kofar gida. Дз-еры---ма --------я. Д_____ д___ з_________ Д-в-р- д-м- з-ч-н-н-я- ---------------------- Дзверы дома зачыненыя. 0
Un--------d-al. U____ – p______ U-і-e – p-d-a-. --------------- Unіze – padval.
Amma tagogin a buɗe suke. А-е------ ад-----ыя. А__ в____ а_________ А-е в-к-ы а-ч-н-н-я- -------------------- Але вокны адчыненыя. 0
Un-z- –-pa---l. U____ – p______ U-і-e – p-d-a-. --------------- Unіze – padval.
Yana zafi a yau. Сёння го-ача. С____ г______ С-н-я г-р-ч-. ------------- Сёння горача. 0
Za ---a--- sad. Z_ d____ – s___ Z- d-m-m – s-d- --------------- Za domam – sad.
Muka shiga falo. Мы -д------жы---па-ой. М_ і____ у ж___ п_____ М- і-з-м у ж-л- п-к-й- ---------------------- Мы ідзем у жылы пакой. 0
Za d-ma- – ---. Z_ d____ – s___ Z- d-m-m – s-d- --------------- Za domam – sad.
Akwai kujera da kujera. Т---ё-ць к-н--а-і-кр-с--. Т__ ё___ к_____ і к______ Т-м ё-ц- к-н-п- і к-э-л-. ------------------------- Там ёсць канапа і крэсла. 0
Za---ma--–----. Z_ d____ – s___ Z- d-m-m – s-d- --------------- Za domam – sad.
Ka zauna! С-дай----ка---ласка! С_______ к___ л_____ С-д-й-е- к-л- л-с-а- -------------------- Сядайце, калі ласка! 0
P-ra- -omam -ya---da----. P____ d____ n____ d______ P-r-d d-m-m n-a-a d-r-g-. ------------------------- Perad domam nyama darogі.
A nan ne kwamfutara take. Т-м -та-ц- -о----мп’--э-. Т__ с_____ м__ к_________ Т-м с-а-ц- м-й к-м-’-т-р- ------------------------- Там стаіць мой камп’ютэр. 0
P--ad---ma----ama ----gі. P____ d____ n____ d______ P-r-d d-m-m n-a-a d-r-g-. ------------------------- Perad domam nyama darogі.
Anan sitiriyo na yake. Та- ст---ь -ой-му-ы--ы-цэнтр. Т__ с_____ м__ м______ ц_____ Т-м с-а-ц- м-й м-з-ч-ы ц-н-р- ----------------------------- Там стаіць мой музычны цэнтр. 0
P-rad--om-m --am- -aro-і. P____ d____ n____ d______ P-r-d d-m-m n-a-a d-r-g-. ------------------------- Perad domam nyama darogі.
TV sabuwa ce. Т-л--і-а- з---- --в-. Т________ з____ н____ Т-л-в-з-р з-с-м н-в-. --------------------- Тэлевізар зусім новы. 0
K-l-a--o-a-ra-tu-s---r---. K____ d___ r_______ d_____ K-l-a d-m- r-s-u-s- d-e-y- -------------------------- Kalya doma rastuts’ drevy.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -