Littafin jumla

ha cikin gidan   »   be У доме

17 [goma sha bakwai]

cikin gidan

cikin gidan

17 [семнаццаць]

17 [semnatstsats’]

У доме

U dome

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Belarusian Wasa Kara
Ga gidanmu. Вось--------. В___ н__ д___ В-с- н-ш д-м- ------------- Вось наш дом. 0
U do-e U d___ U d-m- ------ U dome
A sama akwai rufin. Наверс- --д-х. Н______ – д___ Н-в-р-е – д-х- -------------- Наверсе – дах. 0
U---me U d___ U d-m- ------ U dome
A ƙasa akwai ginshiƙi. У-і-е-–-падвал. У____ – п______ У-і-е – п-д-а-. --------------- Унізе – падвал. 0
Vo-’ n--h--om. V___ n___ d___ V-s- n-s- d-m- -------------- Vos’ nash dom.
Akwai lambu a bayan gidan. З- --мам – сад. З_ д____ – с___ З- д-м-м – с-д- --------------- За домам – сад. 0
Vos--n-s----m. V___ n___ d___ V-s- n-s- d-m- -------------- Vos’ nash dom.
Babu hanya a gaban gidan. Пе--д--о--м ---а--аро--. П____ д____ н___ д______ П-р-д д-м-м н-м- д-р-г-. ------------------------ Перад домам няма дарогі. 0
Vos--nas- ---. V___ n___ d___ V-s- n-s- d-m- -------------- Vos’ nash dom.
Akwai itatuwa kusa da gidan. Кал- --ма -----ць ---в-. К___ д___ р______ д_____ К-л- д-м- р-с-у-ь д-э-ы- ------------------------ Каля дома растуць дрэвы. 0
Na--r-e –-----. N______ – d____ N-v-r-e – d-k-. --------------- Naverse – dakh.
Anan gidana. В--- мая---ат-р-. В___ м__ к_______ В-с- м-я к-а-э-а- ----------------- Вось мая кватэра. 0
Na--rse – d-kh. N______ – d____ N-v-r-e – d-k-. --------------- Naverse – dakh.
Ga kicin da bandaki. В----к-хн--і----н--п-ко-. В___ к____ і в____ п_____ В-с- к-х-я і в-н-ы п-к-й- ------------------------- Вось кухня і ванны пакой. 0
N-ve--e-–-d-kh. N______ – d____ N-v-r-e – d-k-. --------------- Naverse – dakh.
Akwai falo da ɗakin kwana. Т-м-жы-- пако--------ь--. Т__ ж___ п____ і с_______ Т-м ж-л- п-к-й і с-а-ь-я- ------------------------- Там жылы пакой і спальня. 0
Unі---- -ad-a-. U____ – p______ U-і-e – p-d-a-. --------------- Unіze – padval.
An rufe kofar gida. Дз-еры--ом--з-ч-не--я. Д_____ д___ з_________ Д-в-р- д-м- з-ч-н-н-я- ---------------------- Дзверы дома зачыненыя. 0
U-іz--- --d---. U____ – p______ U-і-e – p-d-a-. --------------- Unіze – padval.
Amma tagogin a buɗe suke. Ал- в--н--ад-ын--ы-. А__ в____ а_________ А-е в-к-ы а-ч-н-н-я- -------------------- Але вокны адчыненыя. 0
Un----- -----l. U____ – p______ U-і-e – p-d-a-. --------------- Unіze – padval.
Yana zafi a yau. Сённ--г---ча. С____ г______ С-н-я г-р-ч-. ------------- Сёння горача. 0
Z---om-------d. Z_ d____ – s___ Z- d-m-m – s-d- --------------- Za domam – sad.
Muka shiga falo. М- і---м - --л-----ой. М_ і____ у ж___ п_____ М- і-з-м у ж-л- п-к-й- ---------------------- Мы ідзем у жылы пакой. 0
Z- d-m-m – -ad. Z_ d____ – s___ Z- d-m-m – s-d- --------------- Za domam – sad.
Akwai kujera da kujera. Т----сць ка---а і кр-с--. Т__ ё___ к_____ і к______ Т-м ё-ц- к-н-п- і к-э-л-. ------------------------- Там ёсць канапа і крэсла. 0
Z- do--m - s-d. Z_ d____ – s___ Z- d-m-m – s-d- --------------- Za domam – sad.
Ka zauna! С----------лі--аска! С_______ к___ л_____ С-д-й-е- к-л- л-с-а- -------------------- Сядайце, калі ласка! 0
Pe-a- d-m-- n--ma-------. P____ d____ n____ d______ P-r-d d-m-m n-a-a d-r-g-. ------------------------- Perad domam nyama darogі.
A nan ne kwamfutara take. Т-- ---------- к-м-’ютэр. Т__ с_____ м__ к_________ Т-м с-а-ц- м-й к-м-’-т-р- ------------------------- Там стаіць мой камп’ютэр. 0
Pe--- --ma--ny--- --ro--. P____ d____ n____ d______ P-r-d d-m-m n-a-a d-r-g-. ------------------------- Perad domam nyama darogі.
Anan sitiriyo na yake. Та--стаіць---й--у-ы--- цэ-т-. Т__ с_____ м__ м______ ц_____ Т-м с-а-ц- м-й м-з-ч-ы ц-н-р- ----------------------------- Там стаіць мой музычны цэнтр. 0
Pera- ---a--n-a-a --r---. P____ d____ n____ d______ P-r-d d-m-m n-a-a d-r-g-. ------------------------- Perad domam nyama darogі.
TV sabuwa ce. Тэл---за- з--і- ---ы. Т________ з____ н____ Т-л-в-з-р з-с-м н-в-. --------------------- Тэлевізар зусім новы. 0
K-ly- do---r--t-ts- drevy. K____ d___ r_______ d_____ K-l-a d-m- r-s-u-s- d-e-y- -------------------------- Kalya doma rastuts’ drevy.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -