Libro de frases

es Adjetivos 1   »   uk Прикметники 1

78 [setenta y ocho]

Adjetivos 1

Adjetivos 1

78 [сімдесят вісім]

78 [simdesyat visim]

Прикметники 1

Prykmetnyky 1

Elige cómo quieres ver la traducción:   
español ucraniano Sonido más
una mujer vieja / mayor стара--ін-а с____ ж____ с-а-а ж-н-а ----------- стара жінка 0
Pry-me----- 1 P__________ 1 P-y-m-t-y-y 1 ------------- Prykmetnyky 1
una mujer gorda т----а ---ка т_____ ж____ т-в-т- ж-н-а ------------ товста жінка 0
P-ykme-ny-y 1 P__________ 1 P-y-m-t-y-y 1 ------------- Prykmetnyky 1
una mujer curiosa д-питлива----ка д________ ж____ д-п-т-и-а ж-н-а --------------- допитлива жінка 0
st-ra --i--a s____ z_____ s-a-a z-i-k- ------------ stara zhinka
un coche nuevo но--- -вт---б--ь н____ а_________ н-в-й а-т-м-б-л- ---------------- новий автомобіль 0
st--a zh-nka s____ z_____ s-a-a z-i-k- ------------ stara zhinka
un coche rápido шви---й--в-омоб--ь ш______ а_________ ш-и-к-й а-т-м-б-л- ------------------ швидкий автомобіль 0
s-a-a z-in-a s____ z_____ s-a-a z-i-k- ------------ stara zhinka
un coche cómodo з-у--и------м--іль з______ а_________ з-у-н-й а-т-м-б-л- ------------------ зручний автомобіль 0
to-st- zh-n-a t_____ z_____ t-v-t- z-i-k- ------------- tovsta zhinka
un vestido azul с--є плаття с___ п_____ с-н- п-а-т- ----------- синє плаття 0
t-v-t--z-inka t_____ z_____ t-v-t- z-i-k- ------------- tovsta zhinka
un vestido rojo ч----н--плат-я ч______ п_____ ч-р-о-е п-а-т- -------------- червоне плаття 0
t-vs-a -hinka t_____ z_____ t-v-t- z-i-k- ------------- tovsta zhinka
un vestido verde зе---- п-а--я з_____ п_____ з-л-н- п-а-т- ------------- зелене плаття 0
d-p--lyva ----ka d________ z_____ d-p-t-y-a z-i-k- ---------------- dopytlyva zhinka
un bolso negro чорн- ----а ч____ с____ ч-р-а с-м-а ----------- чорна сумка 0
do---l-va z--n-a d________ z_____ d-p-t-y-a z-i-k- ---------------- dopytlyva zhinka
un bolso marrón кор---е-- с---а к________ с____ к-р-ч-е-а с-м-а --------------- коричнева сумка 0
do---ly---zhinka d________ z_____ d-p-t-y-a z-i-k- ---------------- dopytlyva zhinka
un bolso blanco б-л- су-ка б___ с____ б-л- с-м-а ---------- біла сумка 0
n--yy̆ -v-o--b-lʹ n____ a_________ n-v-y- a-t-m-b-l- ----------------- novyy̆ avtomobilʹ
gente simpática л-----н- -юди л_______ л___ л-б-я-н- л-д- ------------- люб’язні люди 0
n--y-̆----omo-ilʹ n____ a_________ n-v-y- a-t-m-b-l- ----------------- novyy̆ avtomobilʹ
gente amable в--ч-ив--лю-и в_______ л___ в-і-л-в- л-д- ------------- ввічливі люди 0
novyy̆ --t--o---ʹ n____ a_________ n-v-y- a-t-m-b-l- ----------------- novyy̆ avtomobilʹ
gente interesante ці-аві л-ди ц_____ л___ ц-к-в- л-д- ----------- цікаві люди 0
s-v-dkyy̆-avto---ilʹ s_______ a_________ s-v-d-y-̆ a-t-m-b-l- -------------------- shvydkyy̆ avtomobilʹ
niños buenos м-лі---ти м___ д___ м-л- д-т- --------- милі діти 0
sh-y-kyy- a-tom-b-lʹ s_______ a_________ s-v-d-y-̆ a-t-m-b-l- -------------------- shvydkyy̆ avtomobilʹ
niños descarados з-х-ал--д-ти з______ д___ з-х-а-і д-т- ------------ зухвалі діти 0
s-v--ky-̆--v--m-bilʹ s_______ a_________ s-v-d-y-̆ a-t-m-b-l- -------------------- shvydkyy̆ avtomobilʹ
niños obedientes с--х---і----и с_______ д___ с-у-н-н- д-т- ------------- слухняні діти 0
zr-chny---a-tom---lʹ z_______ a_________ z-u-h-y-̆ a-t-m-b-l- -------------------- zruchnyy̆ avtomobilʹ

Los ordenadores pueden reconstruir las palabras oídas

Leer la mente es un viejo sueño del hombre. A todos les gustaría saber lo que otra persona está pensando en un momento determinado. Este deseo sigue siendo eso, un sueño. Ni siquiera con la tecnología moderna podemos leer los pensamientos. Lo que los otros piensan seguirá siendo un misterio. ¡Pero lo que sí podemos saber es lo que los otros oyen! Así lo ha mostrado un experimento científico. Los investigadores lograron reconstruir palabras oídas. Con ese propósito analizaron las ondas cerebrales de los sujetos que participaron en el experimento. Cuando oímos algo, nuestro cerebro se activa. Se pone a procesar los sonidos oídos. Entonces se produce un cierta pauta de actividad. Este patrón puede ser registrado mediante unos electrodos. ¡Y este registro también se puede procesar! Y a través de un ordenador es posible convertirlo en un patrón de sonido. Así se puede identificar la palabra oída. Este principio funciona con todas las palabras. Cada palabra que oímos produce una señal determinada. Esta señal está siempre relacionada con el sonido de la palabra. Así que ‘solo’ es necesario traducirla en una señal acústica. Porque si se tiene el patrón sonoro se conoce la palabra. Durante el experimento, los sujetos oyeron auténticas palabras y seudopalabras. Esto es, una parte de las palabras oídas no existía. A pesar de lo cual también estas palabras podían ser reconstruidas. Las palabras conocidas podían ser expresadas por un ordenador. Era también posible mostrarlas simplemente en un monitor. Los científicos esperan ahora comprender mejor las señales lingüísticas. Así que el sueño de leer la mente continúa…