(Yo) me levanto en cuanto suena el despertador.
Я--ст---,--к-----к- --д--они-- б---л--ик.
Я в______ я_ т_____ з_________ б_________
Я в-т-н-, я- т-л-к- з-д-в-н-т- б-д-л-н-к-
-----------------------------------------
Я встану, як тільки задзвонить будильник.
0
S-o--c-n-ky 3
S__________ 3
S-o-u-h-y-y 3
-------------
Spoluchnyky 3
(Yo) me levanto en cuanto suena el despertador.
Я встану, як тільки задзвонить будильник.
Spoluchnyky 3
Me siento cansado /-a en cuanto tengo que estudiar.
Я----ю-вто-л---й - вто-лен-,-------ьки-ме---пот-іб-о-вчит--я.
Я с___ в________ / в________ я_ т_____ м___ п_______ в_______
Я с-а- в-о-л-н-й / в-о-л-н-, я- т-л-к- м-н- п-т-і-н- в-и-и-я-
-------------------------------------------------------------
Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися.
0
S--------k- 3
S__________ 3
S-o-u-h-y-y 3
-------------
Spoluchnyky 3
Me siento cansado /-a en cuanto tengo que estudiar.
Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися.
Spoluchnyky 3
Dejaré de trabajar en cuanto tenga 60 años.
Я --ре-та-- п--цюв-ти, я------ки-м--і-випо----ь-я 60 р--ів.
Я п________ п_________ я_ т_____ м___ в__________ 6_ р_____
Я п-р-с-а-у п-а-ю-а-и- я- т-л-к- м-н- в-п-в-и-ь-я 6- р-к-в-
-----------------------------------------------------------
Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років.
0
YA -s------yak--------za--vonyt- b-d--ʹnyk.
Y_ v______ y__ t_____ z_________ b_________
Y- v-t-n-, y-k t-l-k- z-d-v-n-t- b-d-l-n-k-
-------------------------------------------
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Dejaré de trabajar en cuanto tenga 60 años.
Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років.
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
¿Cuándo llamará (usted)?
Кол------ат---ф---є--?
К___ В_ з_____________
К-л- В- з-т-л-ф-н-є-е-
----------------------
Коли Ви зателефонуєте?
0
YA ------, --- ti-ʹ-- -a-zvon-tʹ --dylʹn--.
Y_ v______ y__ t_____ z_________ b_________
Y- v-t-n-, y-k t-l-k- z-d-v-n-t- b-d-l-n-k-
-------------------------------------------
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
¿Cuándo llamará (usted)?
Коли Ви зателефонуєте?
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
En cuanto tenga un momento.
Як----ьки я мати-у ча-.
Я_ т_____ я м_____ ч___
Я- т-л-к- я м-т-м- ч-с-
-----------------------
Як тільки я матиму час.
0
Y--vst-n-,--ak----------d--ony---bu-yl----.
Y_ v______ y__ t_____ z_________ b_________
Y- v-t-n-, y-k t-l-k- z-d-v-n-t- b-d-l-n-k-
-------------------------------------------
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
En cuanto tenga un momento.
Як тільки я матиму час.
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Llamará en cuanto tenga tiempo.
В-- -а---ефо-у-,-я-----ь-и-він---т--- трох- -а-у.
В__ з___________ я_ т_____ в__ м_____ т____ ч____
В-н з-т-л-ф-н-є- я- т-л-к- в-н м-т-м- т-о-и ч-с-.
-------------------------------------------------
Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу.
0
YA-s-ay- --om---y-̆-/------e--- y---t-lʹky me---p-tr-bno-vc---y-ya.
Y_ s____ v________ / v________ y__ t_____ m___ p_______ v_________
Y- s-a-u v-o-l-n-y- / v-o-l-n-, y-k t-l-k- m-n- p-t-i-n- v-h-t-s-a-
-------------------------------------------------------------------
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Llamará en cuanto tenga tiempo.
Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу.
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
¿Hasta cuándo va a trabajar (usted)?
Як-д---о в- -уде---п---ю-а-и?
Я_ д____ в_ б_____ п_________
Я- д-в-о в- б-д-т- п-а-ю-а-и-
-----------------------------
Як довго ви будете працювати?
0
Y- sta-u--tom--nyy̆ /-vt--le-a- --- --l-ky --ni-p-tribn----hy--sya.
Y_ s____ v________ / v________ y__ t_____ m___ p_______ v_________
Y- s-a-u v-o-l-n-y- / v-o-l-n-, y-k t-l-k- m-n- p-t-i-n- v-h-t-s-a-
-------------------------------------------------------------------
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
¿Hasta cuándo va a trabajar (usted)?
Як довго ви будете працювати?
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Trabajaré mientras pueda.
Я ---- ---ц-вати- -оки-я---жу.
Я б___ п_________ д___ я м____
Я б-д- п-а-ю-а-и- д-к- я м-ж-.
------------------------------
Я буду працювати, доки я можу.
0
Y--sta-- -t--l--y-- /-vt-m---a--y-k-tilʹk---e-i -o-r-bn--vchy-y-ya.
Y_ s____ v________ / v________ y__ t_____ m___ p_______ v_________
Y- s-a-u v-o-l-n-y- / v-o-l-n-, y-k t-l-k- m-n- p-t-i-n- v-h-t-s-a-
-------------------------------------------------------------------
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Trabajaré mientras pueda.
Я буду працювати, доки я можу.
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Trabajaré mientras esté bien de salud.
Я б--у ---цю--ти,-до-- - --ор---й - -д-----.
Я б___ п_________ д___ я з_______ / з_______
Я б-д- п-а-ю-а-и- д-к- я з-о-о-и- / з-о-о-а-
--------------------------------------------
Я буду працювати, доки я здоровий / здорова.
0
Y-----es--nu-pr-ts--va-y, --k-t--ʹ-- ---i vyp-v-y--sya-60 -ok-v.
Y_ p________ p___________ y__ t_____ m___ v___________ 6_ r_____
Y- p-r-s-a-u p-a-s-u-a-y- y-k t-l-k- m-n- v-p-v-y-ʹ-y- 6- r-k-v-
----------------------------------------------------------------
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
Trabajaré mientras esté bien de salud.
Я буду працювати, доки я здоровий / здорова.
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
(Él) está en la cama, en vez de trabajar.
Ві---еж-ть - л---у, -амі----то-----б-п--цю-а-и.
В__ л_____ в л_____ з______ т___ щ__ п_________
В-н л-ж-т- в л-ж-у- з-м-с-ь т-г- щ-б п-а-ю-а-и-
-----------------------------------------------
Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати.
0
YA ---est-n- -rat---vaty,-ya--t-l--- -eni--y-o--y-------0 -o---.
Y_ p________ p___________ y__ t_____ m___ v___________ 6_ r_____
Y- p-r-s-a-u p-a-s-u-a-y- y-k t-l-k- m-n- v-p-v-y-ʹ-y- 6- r-k-v-
----------------------------------------------------------------
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
(Él) está en la cama, en vez de trabajar.
Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати.
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
(Ella) lee el periódico, en lugar de cocinar.
В--а чита- -азету, -амі-----о-о-що---о-у-а-и-ї---.
В___ ч____ г______ з______ т___ щ__ г_______ ї__ .
В-н- ч-т-є г-з-т-, з-м-с-ь т-г- щ-б г-т-в-т- ї-у .
--------------------------------------------------
Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу .
0
YA-p--e-tanu-p-ats--vaty- ya-----ʹk----n- -y---ny--s-a--0 r---v.
Y_ p________ p___________ y__ t_____ m___ v___________ 6_ r_____
Y- p-r-s-a-u p-a-s-u-a-y- y-k t-l-k- m-n- v-p-v-y-ʹ-y- 6- r-k-v-
----------------------------------------------------------------
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
(Ella) lee el periódico, en lugar de cocinar.
Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу .
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
(Él) está en el bar, en lugar de irse a casa.
Він -и--ть у-п--н--- зам--т--т-г---о---ти-дод--у.
В__ с_____ у п______ з______ т___ щ__ і__ д______
В-н с-д-т- у п-в-і-, з-м-с-ь т-г- щ-б і-и д-д-м-.
-------------------------------------------------
Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому.
0
Koly Vy--a-elefo-uye--?
K___ V_ z______________
K-l- V- z-t-l-f-n-y-t-?
-----------------------
Koly Vy zatelefonuyete?
(Él) está en el bar, en lugar de irse a casa.
Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому.
Koly Vy zatelefonuyete?
Por lo que yo sé, (él) vive aquí.
Н-скільки я---а---ві- --ве ---.
Н________ я з____ в__ ж___ т___
Н-с-і-ь-и я з-а-, в-н ж-в- т-т-
-------------------------------
Наскільки я знаю, він живе тут.
0
K--y-V--z-telef-n----e?
K___ V_ z______________
K-l- V- z-t-l-f-n-y-t-?
-----------------------
Koly Vy zatelefonuyete?
Por lo que yo sé, (él) vive aquí.
Наскільки я знаю, він живе тут.
Koly Vy zatelefonuyete?
Por lo que yo sé, su esposa está enferma.
Н-скіл-ки --зн-ю,-й-го-жі--- хв-р-.
Н________ я з____ й___ ж____ х_____
Н-с-і-ь-и я з-а-, й-г- ж-н-а х-о-а-
-----------------------------------
Наскільки я знаю, його жінка хвора.
0
Ko-y--- zat--efo-uy-te?
K___ V_ z______________
K-l- V- z-t-l-f-n-y-t-?
-----------------------
Koly Vy zatelefonuyete?
Por lo que yo sé, su esposa está enferma.
Наскільки я знаю, його жінка хвора.
Koly Vy zatelefonuyete?
Por lo que yo sé, (él) no tiene trabajo.
Н--к-л-ки-я-з--ю- він-б--------и-.
Н________ я з____ в__ б___________
Н-с-і-ь-и я з-а-, в-н б-з-о-і-н-й-
----------------------------------
Наскільки я знаю, він безробітний.
0
Ya- -----y--a -a--m- c-a-.
Y__ t_____ y_ m_____ c____
Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-.
--------------------------
Yak tilʹky ya matymu chas.
Por lo que yo sé, (él) no tiene trabajo.
Наскільки я знаю, він безробітний.
Yak tilʹky ya matymu chas.
(Yo) me quedé dormido, si no, habría llegado a tiempo.
Я -р----- /-пр---а-а, -----е я-бу---и-/-була-б- -ч---о.
Я п______ / п________ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______
Я п-о-п-в / п-о-п-л-, і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
-------------------------------------------------------
Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно.
0
Y-- -i-ʹk- ----at--u --a-.
Y__ t_____ y_ m_____ c____
Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-.
--------------------------
Yak tilʹky ya matymu chas.
(Yo) me quedé dormido, si no, habría llegado a tiempo.
Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно.
Yak tilʹky ya matymu chas.
(Yo) perdí el autobús, si no, habría llegado a tiempo.
Я---оп-с--в / ---пу--ил--авто-у-,--накше - був-б- --була -и--ч-сно.
Я п________ / п_________ а_______ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______
Я п-о-у-т-в / п-о-у-т-л- а-т-б-с- і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
-------------------------------------------------------------------
Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно.
0
Y-- t---ky--a--at--u c--s.
Y__ t_____ y_ m_____ c____
Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-.
--------------------------
Yak tilʹky ya matymu chas.
(Yo) perdí el autobús, si no, habría llegado a tiempo.
Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно.
Yak tilʹky ya matymu chas.
No encontré el camino, si no, habría llegado a tiempo.
Я ---зн-й-ов /--на-шл--д--о-и- ін---е-я-бу--б- --була -- в-а-но.
Я н_ з______ / з______ д______ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______
Я н- з-а-ш-в / з-а-ш-а д-р-г-, і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
----------------------------------------------------------------
Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно.
0
V-- ---e--fo--y-,---k ti-ʹk----n-m-tym- ---khy -h-su.
V__ z____________ y__ t_____ v__ m_____ t_____ c_____
V-n z-t-l-f-n-y-, y-k t-l-k- v-n m-t-m- t-o-h- c-a-u-
-----------------------------------------------------
Vin zatelefonuye, yak tilʹky vin matyme trokhy chasu.
No encontré el camino, si no, habría llegado a tiempo.
Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно.
Vin zatelefonuye, yak tilʹky vin matyme trokhy chasu.