(Yo) me levanto en cuanto suena el despertador.
Я--с-а--,--к--і-ь-и ---з----ть б-ди-ьн-к.
Я в______ я_ т_____ з_________ б_________
Я в-т-н-, я- т-л-к- з-д-в-н-т- б-д-л-н-к-
-----------------------------------------
Я встану, як тільки задзвонить будильник.
0
Spo-u--ny-y-3
S__________ 3
S-o-u-h-y-y 3
-------------
Spoluchnyky 3
(Yo) me levanto en cuanto suena el despertador.
Я встану, як тільки задзвонить будильник.
Spoluchnyky 3
Me siento cansado /-a en cuanto tengo que estudiar.
Я стаю---омл-ний / в---ле--- ----і-ьк--ме-і --т-і--- в-ит-с-.
Я с___ в________ / в________ я_ т_____ м___ п_______ в_______
Я с-а- в-о-л-н-й / в-о-л-н-, я- т-л-к- м-н- п-т-і-н- в-и-и-я-
-------------------------------------------------------------
Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися.
0
Spo------k- 3
S__________ 3
S-o-u-h-y-y 3
-------------
Spoluchnyky 3
Me siento cansado /-a en cuanto tengo que estudiar.
Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися.
Spoluchnyky 3
Dejaré de trabajar en cuanto tenga 60 años.
Я----ест--- пр----ати--як т----- мен- вип-в-иться 6----кі-.
Я п________ п_________ я_ т_____ м___ в__________ 6_ р_____
Я п-р-с-а-у п-а-ю-а-и- я- т-л-к- м-н- в-п-в-и-ь-я 6- р-к-в-
-----------------------------------------------------------
Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років.
0
Y---st-n---y-- --l-ky--ad--onyt--b---l---k.
Y_ v______ y__ t_____ z_________ b_________
Y- v-t-n-, y-k t-l-k- z-d-v-n-t- b-d-l-n-k-
-------------------------------------------
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Dejaré de trabajar en cuanto tenga 60 años.
Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років.
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
¿Cuándo llamará (usted)?
Коли-В--з-т---фо---те?
К___ В_ з_____________
К-л- В- з-т-л-ф-н-є-е-
----------------------
Коли Ви зателефонуєте?
0
Y--vs----,-y-k t-l-k- -a-zvo--t- -udy---y-.
Y_ v______ y__ t_____ z_________ b_________
Y- v-t-n-, y-k t-l-k- z-d-v-n-t- b-d-l-n-k-
-------------------------------------------
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
¿Cuándo llamará (usted)?
Коли Ви зателефонуєте?
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
En cuanto tenga un momento.
Я--т-льк- я матим--ч--.
Я_ т_____ я м_____ ч___
Я- т-л-к- я м-т-м- ч-с-
-----------------------
Як тільки я матиму час.
0
YA --t-----yak tilʹky-za---ony-ʹ --d-l-n--.
Y_ v______ y__ t_____ z_________ b_________
Y- v-t-n-, y-k t-l-k- z-d-v-n-t- b-d-l-n-k-
-------------------------------------------
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
En cuanto tenga un momento.
Як тільки я матиму час.
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Llamará en cuanto tenga tiempo.
В---зател--о-у-- -к тіл----ві------ме тр-х--ч--у.
В__ з___________ я_ т_____ в__ м_____ т____ ч____
В-н з-т-л-ф-н-є- я- т-л-к- в-н м-т-м- т-о-и ч-с-.
-------------------------------------------------
Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу.
0
YA---a---vt---e---̆ ---t--l---- -----il--- --n- ---r-bno--ch----ya.
Y_ s____ v________ / v________ y__ t_____ m___ p_______ v_________
Y- s-a-u v-o-l-n-y- / v-o-l-n-, y-k t-l-k- m-n- p-t-i-n- v-h-t-s-a-
-------------------------------------------------------------------
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Llamará en cuanto tenga tiempo.
Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу.
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
¿Hasta cuándo va a trabajar (usted)?
Я-----го в--б-де-е -р-ц--ати?
Я_ д____ в_ б_____ п_________
Я- д-в-о в- б-д-т- п-а-ю-а-и-
-----------------------------
Як довго ви будете працювати?
0
YA -ta-u v--mlenyy--/ -t--le-a--yak ti---y-m-ni-potr-bn----h-ty--a.
Y_ s____ v________ / v________ y__ t_____ m___ p_______ v_________
Y- s-a-u v-o-l-n-y- / v-o-l-n-, y-k t-l-k- m-n- p-t-i-n- v-h-t-s-a-
-------------------------------------------------------------------
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
¿Hasta cuándo va a trabajar (usted)?
Як довго ви будете працювати?
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Trabajaré mientras pueda.
Я--у-у-пр----ати- д----я-м--у.
Я б___ п_________ д___ я м____
Я б-д- п-а-ю-а-и- д-к- я м-ж-.
------------------------------
Я буду працювати, доки я можу.
0
YA -t-y- -t-m--n-y̆-----oml-na, -ak--ilʹ-y --n- ---ri--o -ch---sy-.
Y_ s____ v________ / v________ y__ t_____ m___ p_______ v_________
Y- s-a-u v-o-l-n-y- / v-o-l-n-, y-k t-l-k- m-n- p-t-i-n- v-h-t-s-a-
-------------------------------------------------------------------
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Trabajaré mientras pueda.
Я буду працювати, доки я можу.
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Trabajaré mientras esté bien de salud.
Я---д--п-ац--а-и- -о-- ---д---в-й-/ з-оро-а.
Я б___ п_________ д___ я з_______ / з_______
Я б-д- п-а-ю-а-и- д-к- я з-о-о-и- / з-о-о-а-
--------------------------------------------
Я буду працювати, доки я здоровий / здорова.
0
Y------st-nu--rats---a--,--a---ilʹky -en- ---o--y-ʹsya--- -o-iv.
Y_ p________ p___________ y__ t_____ m___ v___________ 6_ r_____
Y- p-r-s-a-u p-a-s-u-a-y- y-k t-l-k- m-n- v-p-v-y-ʹ-y- 6- r-k-v-
----------------------------------------------------------------
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
Trabajaré mientras esté bien de salud.
Я буду працювати, доки я здоровий / здорова.
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
(Él) está en la cama, en vez de trabajar.
В-н леж-т--- ліж--- -аміс-ь -о-о--об -р-цюв-ти.
В__ л_____ в л_____ з______ т___ щ__ п_________
В-н л-ж-т- в л-ж-у- з-м-с-ь т-г- щ-б п-а-ю-а-и-
-----------------------------------------------
Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати.
0
YA----estan---r-t-yu------ya- -i-ʹky me-- vypov--t------0 -oki-.
Y_ p________ p___________ y__ t_____ m___ v___________ 6_ r_____
Y- p-r-s-a-u p-a-s-u-a-y- y-k t-l-k- m-n- v-p-v-y-ʹ-y- 6- r-k-v-
----------------------------------------------------------------
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
(Él) está en la cama, en vez de trabajar.
Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати.
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
(Ella) lee el periódico, en lugar de cocinar.
В--а--и-ає -а------за-і-----ог---о--г--увати -ж- .
В___ ч____ г______ з______ т___ щ__ г_______ ї__ .
В-н- ч-т-є г-з-т-, з-м-с-ь т-г- щ-б г-т-в-т- ї-у .
--------------------------------------------------
Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу .
0
YA ------an----at-y-v-----yak-t----y-me---v-po---t--ya -0---ki-.
Y_ p________ p___________ y__ t_____ m___ v___________ 6_ r_____
Y- p-r-s-a-u p-a-s-u-a-y- y-k t-l-k- m-n- v-p-v-y-ʹ-y- 6- r-k-v-
----------------------------------------------------------------
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
(Ella) lee el periódico, en lugar de cocinar.
Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу .
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
(Él) está en el bar, en lugar de irse a casa.
В-н-сид--ь-у пив--й, --міс-ь--ого------т- ---о-у.
В__ с_____ у п______ з______ т___ щ__ і__ д______
В-н с-д-т- у п-в-і-, з-м-с-ь т-г- щ-б і-и д-д-м-.
-------------------------------------------------
Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому.
0
K-ly--y z-tele--n----e?
K___ V_ z______________
K-l- V- z-t-l-f-n-y-t-?
-----------------------
Koly Vy zatelefonuyete?
(Él) está en el bar, en lugar de irse a casa.
Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому.
Koly Vy zatelefonuyete?
Por lo que yo sé, (él) vive aquí.
На-к------- -наю, -ін-жи------.
Н________ я з____ в__ ж___ т___
Н-с-і-ь-и я з-а-, в-н ж-в- т-т-
-------------------------------
Наскільки я знаю, він живе тут.
0
Ko-y V- --t---fonu-e-e?
K___ V_ z______________
K-l- V- z-t-l-f-n-y-t-?
-----------------------
Koly Vy zatelefonuyete?
Por lo que yo sé, (él) vive aquí.
Наскільки я знаю, він живе тут.
Koly Vy zatelefonuyete?
Por lo que yo sé, su esposa está enferma.
Нас---ь-и - з--ю,-й-го-жін-а х----.
Н________ я з____ й___ ж____ х_____
Н-с-і-ь-и я з-а-, й-г- ж-н-а х-о-а-
-----------------------------------
Наскільки я знаю, його жінка хвора.
0
K-l--Vy z-te-----u----?
K___ V_ z______________
K-l- V- z-t-l-f-n-y-t-?
-----------------------
Koly Vy zatelefonuyete?
Por lo que yo sé, su esposa está enferma.
Наскільки я знаю, його жінка хвора.
Koly Vy zatelefonuyete?
Por lo que yo sé, (él) no tiene trabajo.
Н---і--ки---зна-, він---з--------.
Н________ я з____ в__ б___________
Н-с-і-ь-и я з-а-, в-н б-з-о-і-н-й-
----------------------------------
Наскільки я знаю, він безробітний.
0
Y-- -i-ʹ---ya--a---u ---s.
Y__ t_____ y_ m_____ c____
Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-.
--------------------------
Yak tilʹky ya matymu chas.
Por lo que yo sé, (él) no tiene trabajo.
Наскільки я знаю, він безробітний.
Yak tilʹky ya matymu chas.
(Yo) me quedé dormido, si no, habría llegado a tiempo.
Я пр-с--в---пр-с-ала--ін-------б----и - -ул- -и -час--.
Я п______ / п________ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______
Я п-о-п-в / п-о-п-л-, і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
-------------------------------------------------------
Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно.
0
Y-----l--y y----ty-----as.
Y__ t_____ y_ m_____ c____
Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-.
--------------------------
Yak tilʹky ya matymu chas.
(Yo) me quedé dormido, si no, habría llegado a tiempo.
Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно.
Yak tilʹky ya matymu chas.
(Yo) perdí el autobús, si no, habría llegado a tiempo.
Я-----у-т-в -----п-с--л----то-у----н---е ----- -- -----а б-----с--.
Я п________ / п_________ а_______ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______
Я п-о-у-т-в / п-о-у-т-л- а-т-б-с- і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
-------------------------------------------------------------------
Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно.
0
Y-k -i-ʹk- y- mat--u----s.
Y__ t_____ y_ m_____ c____
Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-.
--------------------------
Yak tilʹky ya matymu chas.
(Yo) perdí el autobús, si no, habría llegado a tiempo.
Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно.
Yak tilʹky ya matymu chas.
No encontré el camino, si no, habría llegado a tiempo.
Я-не ----ш-- /--н-й-л---ор-г-,--на------був -- - -у-а--------н-.
Я н_ з______ / з______ д______ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______
Я н- з-а-ш-в / з-а-ш-а д-р-г-, і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
----------------------------------------------------------------
Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно.
0
Vi---ate--fonu-e- yak---lʹ-y --- matyme t-o-hy--has-.
V__ z____________ y__ t_____ v__ m_____ t_____ c_____
V-n z-t-l-f-n-y-, y-k t-l-k- v-n m-t-m- t-o-h- c-a-u-
-----------------------------------------------------
Vin zatelefonuye, yak tilʹky vin matyme trokhy chasu.
No encontré el camino, si no, habría llegado a tiempo.
Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно.
Vin zatelefonuye, yak tilʹky vin matyme trokhy chasu.