Espera a que pare de llover.
Зач-ка--д--и--е-ес-ан--йт--д--.
З______ д___ п________ й__ д___
З-ч-к-й д-к- п-р-с-а-е й-и д-щ-
-------------------------------
Зачекай доки перестане йти дощ.
0
Sp----hnyk- 1
S__________ 1
S-o-u-h-y-y 1
-------------
Spoluchnyky 1
Espera a que pare de llover.
Зачекай доки перестане йти дощ.
Spoluchnyky 1
Espera a que (yo) termine.
За----й--о-- -------гот--ий-- г-т---.
З______ д___ я б___ г______ / г______
З-ч-к-й д-к- я б-д- г-т-в-й / г-т-в-.
-------------------------------------
Зачекай доки я буду готовий / готова.
0
S-olu-hn--- 1
S__________ 1
S-o-u-h-y-y 1
-------------
Spoluchnyky 1
Espera a que (yo) termine.
Зачекай доки я буду готовий / готова.
Spoluchnyky 1
Espera a que (él) vuelva.
Зачекай -ок- -і---о---не-ься.
З______ д___ в__ п___________
З-ч-к-й д-к- в-н п-в-р-е-ь-я-
-----------------------------
Зачекай доки він повернеться.
0
Zac---ay- --ky-------a-e--̆ty-do-h--.
Z_______ d___ p________ y̆__ d______
Z-c-e-a-̆ d-k- p-r-s-a-e y-t- d-s-c-.
-------------------------------------
Zachekay̆ doky perestane y̆ty doshch.
Espera a que (él) vuelva.
Зачекай доки він повернеться.
Zachekay̆ doky perestane y̆ty doshch.
(Yo) espero a que se me seque el pelo.
Я-ч--а------ ------лосс- в---х-е.
Я ч____ д___ м__ в______ в_______
Я ч-к-ю д-к- м-є в-л-с-я в-с-х-е-
---------------------------------
Я чекаю доки моє волосся висохне.
0
Z--hek----d-ky -e-e--a-e-y-ty doshc-.
Z_______ d___ p________ y̆__ d______
Z-c-e-a-̆ d-k- p-r-s-a-e y-t- d-s-c-.
-------------------------------------
Zachekay̆ doky perestane y̆ty doshch.
(Yo) espero a que se me seque el pelo.
Я чекаю доки моє волосся висохне.
Zachekay̆ doky perestane y̆ty doshch.
Espero a que termine la película.
Я---к---до-к-----ф-л-м-.
Я ч____ д_ к____ ф______
Я ч-к-ю д- к-н-я ф-л-м-.
------------------------
Я чекаю до кінця фільму.
0
Zach--a-̆---k- -eresta-----t----shch.
Z_______ d___ p________ y̆__ d______
Z-c-e-a-̆ d-k- p-r-s-a-e y-t- d-s-c-.
-------------------------------------
Zachekay̆ doky perestane y̆ty doshch.
Espero a que termine la película.
Я чекаю до кінця фільму.
Zachekay̆ doky perestane y̆ty doshch.
Espero a que el semáforo esté verde.
Я че--ю--- зе-----------.
Я ч____ н_ з_____ с______
Я ч-к-ю н- з-л-н- с-і-л-.
-------------------------
Я чекаю на зелене світло.
0
Z---e-ay- ---- -a-budu----ovy---/ ----va.
Z_______ d___ y_ b___ h______ / h______
Z-c-e-a-̆ d-k- y- b-d- h-t-v-y- / h-t-v-.
-----------------------------------------
Zachekay̆ doky ya budu hotovyy̆ / hotova.
Espero a que el semáforo esté verde.
Я чекаю на зелене світло.
Zachekay̆ doky ya budu hotovyy̆ / hotova.
¿Cuándo te vas de vacaciones?
К-----и ---- у-від---т-у?
К___ т_ ї___ у в_________
К-л- т- ї-е- у в-д-у-т-у-
-------------------------
Коли ти їдеш у відпустку?
0
Z-----------k- -a---du --tov-y̆ / --to--.
Z_______ d___ y_ b___ h______ / h______
Z-c-e-a-̆ d-k- y- b-d- h-t-v-y- / h-t-v-.
-----------------------------------------
Zachekay̆ doky ya budu hotovyy̆ / hotova.
¿Cuándo te vas de vacaciones?
Коли ти їдеш у відпустку?
Zachekay̆ doky ya budu hotovyy̆ / hotova.
¿Antes del verano?
Ще пер---л-т-іми ---іку--м-?
Щ_ п____ л______ к__________
Щ- п-р-д л-т-і-и к-н-к-л-м-?
----------------------------
Ще перед літніми канікулами?
0
Za--e-a-̆ dok---- bu-u -ot---y̆---h-to-a.
Z_______ d___ y_ b___ h______ / h______
Z-c-e-a-̆ d-k- y- b-d- h-t-v-y- / h-t-v-.
-----------------------------------------
Zachekay̆ doky ya budu hotovyy̆ / hotova.
¿Antes del verano?
Ще перед літніми канікулами?
Zachekay̆ doky ya budu hotovyy̆ / hotova.
Sí, antes de que empiecen las vacaciones de verano.
Т-----е--- того-----поч--ться ----і--а------.
Т___ щ_ д_ т____ я_ п________ л____ к________
Т-к- щ- д- т-г-, я- п-ч-у-ь-я л-т-і к-н-к-л-.
---------------------------------------------
Так, ще до того, як почнуться літні канікули.
0
Za-he---̆-d-k----n-pover-et--y-.
Z_______ d___ v__ p____________
Z-c-e-a-̆ d-k- v-n p-v-r-e-ʹ-y-.
--------------------------------
Zachekay̆ doky vin povernetʹsya.
Sí, antes de que empiecen las vacaciones de verano.
Так, ще до того, як почнуться літні канікули.
Zachekay̆ doky vin povernetʹsya.
Repara el tejado antes de que llegue el invierno.
П-ла-о-и---х, -е---н-- зима-по-----ся.
П_______ д___ п___ н__ з___ п_________
П-л-г-д- д-х- п-р- н-ж з-м- п-ч-е-ь-я-
--------------------------------------
Полагоди дах, перш ніж зима почнеться.
0
Z--h-kay̆----- vi--pover---ʹs-a.
Z_______ d___ v__ p____________
Z-c-e-a-̆ d-k- v-n p-v-r-e-ʹ-y-.
--------------------------------
Zachekay̆ doky vin povernetʹsya.
Repara el tejado antes de que llegue el invierno.
Полагоди дах, перш ніж зима почнеться.
Zachekay̆ doky vin povernetʹsya.
Lávate las manos antes de sentarte a la mesa.
П--и-----и, пер- ні---и сі-ати-еш з- с--л.
П____ р____ п___ н__ т_ с________ з_ с____
П-м-й р-к-, п-р- н-ж т- с-д-т-м-ш з- с-і-.
------------------------------------------
Помий руки, перш ніж ти сідатимеш за стіл.
0
Zac-eka-̆ -o-- -in-po-e---t-sy-.
Z_______ d___ v__ p____________
Z-c-e-a-̆ d-k- v-n p-v-r-e-ʹ-y-.
--------------------------------
Zachekay̆ doky vin povernetʹsya.
Lávate las manos antes de sentarte a la mesa.
Помий руки, перш ніж ти сідатимеш за стіл.
Zachekay̆ doky vin povernetʹsya.
Cierra la ventana antes de salir.
За-рий--ікн-, ---ш-н-ж--ід----ет-.
З_____ в_____ п___ н__ п____ г____
З-к-и- в-к-о- п-р- н-ж п-д-ш г-т-.
----------------------------------
Закрий вікно, перш ніж підеш геть.
0
Y--ch-kayu -oky m-ye -o--ssya vy-o-h--.
Y_ c______ d___ m___ v_______ v________
Y- c-e-a-u d-k- m-y- v-l-s-y- v-s-k-n-.
---------------------------------------
YA chekayu doky moye volossya vysokhne.
Cierra la ventana antes de salir.
Закрий вікно, перш ніж підеш геть.
YA chekayu doky moye volossya vysokhne.
¿Cuándo vendrás a casa?
К--и т--прий--- -о--м-?
К___ т_ п______ д______
К-л- т- п-и-д-ш д-д-м-?
-----------------------
Коли ти прийдеш додому?
0
YA c-ek--u-do-y mo-- ---os--a -y--kh--.
Y_ c______ d___ m___ v_______ v________
Y- c-e-a-u d-k- m-y- v-l-s-y- v-s-k-n-.
---------------------------------------
YA chekayu doky moye volossya vysokhne.
¿Cuándo vendrás a casa?
Коли ти прийдеш додому?
YA chekayu doky moye volossya vysokhne.
¿Después de la clase?
П-сл---а---тя?
П____ з_______
П-с-я з-н-т-я-
--------------
Після заняття?
0
YA-c----y- ---- -oye--olos--a----okh-e.
Y_ c______ d___ m___ v_______ v________
Y- c-e-a-u d-k- m-y- v-l-s-y- v-s-k-n-.
---------------------------------------
YA chekayu doky moye volossya vysokhne.
¿Después de la clase?
Після заняття?
YA chekayu doky moye volossya vysokhne.
Sí, cuando se haya acabado la clase.
Т-к,----л--з-н-т-я.
Т___ п____ з_______
Т-к- п-с-я з-н-т-я-
-------------------
Так, після заняття.
0
YA-che--y---o k-ntsya-f-lʹm-.
Y_ c______ d_ k______ f______
Y- c-e-a-u d- k-n-s-a f-l-m-.
-----------------------------
YA chekayu do kintsya filʹmu.
Sí, cuando se haya acabado la clase.
Так, після заняття.
YA chekayu do kintsya filʹmu.
Después de tener el accidente, ya no pudo volver a trabajar.
Пі-ля --------ін--е-мі--б----е-пр--ю----.
П____ а_____ в__ н_ м__ б_____ п_________
П-с-я а-а-і- в-н н- м-г б-л-ш- п-а-ю-а-и-
-----------------------------------------
Після аварії він не міг більше працювати.
0
Y---h---------k--tsya -il--u.
Y_ c______ d_ k______ f______
Y- c-e-a-u d- k-n-s-a f-l-m-.
-----------------------------
YA chekayu do kintsya filʹmu.
Después de tener el accidente, ya no pudo volver a trabajar.
Після аварії він не міг більше працювати.
YA chekayu do kintsya filʹmu.
Después de haber perdido el trabajo, se fue a América.
Пі-ля -ог--я--ві--втрати- -о----, --- -оїха- ---А--р-к-.
П____ т___ я_ в__ в______ р______ в__ п_____ д_ А_______
П-с-я т-г- я- в-н в-р-т-в р-б-т-, в-н п-ї-а- д- А-е-и-и-
--------------------------------------------------------
Після того як він втратив роботу, він поїхав до Америки.
0
YA--heka------k-nt-ya-f--ʹ--.
Y_ c______ d_ k______ f______
Y- c-e-a-u d- k-n-s-a f-l-m-.
-----------------------------
YA chekayu do kintsya filʹmu.
Después de haber perdido el trabajo, se fue a América.
Після того як він втратив роботу, він поїхав до Америки.
YA chekayu do kintsya filʹmu.
Después de haberse ido a América, se hizo rico.
П--л- т-г--як в-н -е--ї-ав д---м---к-- ----с-----агат-м.
П____ т___ я_ в__ п_______ д_ А_______ в__ с___ б_______
П-с-я т-г- я- в-н п-р-ї-а- д- А-е-и-и- в-н с-а- б-г-т-м-
--------------------------------------------------------
Після того як він переїхав до Америки, він став багатим.
0
Y--c-eka-u-na z-lene---i-lo.
Y_ c______ n_ z_____ s______
Y- c-e-a-u n- z-l-n- s-i-l-.
----------------------------
YA chekayu na zelene svitlo.
Después de haberse ido a América, se hizo rico.
Після того як він переїхав до Америки, він став багатим.
YA chekayu na zelene svitlo.