Espera a que pare de llover.
Жа---р тоқ----н-а---үте----.
Ж_____ т__________ к___ т___
Ж-ң-ы- т-қ-а-а-ш-, к-т- т-р-
----------------------------
Жаңбыр тоқтағанша, күте тұр.
0
Jal----ı---r 1
J___________ 1
J-l-a-l-q-a- 1
--------------
Jalğawlıqtar 1
Espera a que pare de llover.
Жаңбыр тоқтағанша, күте тұр.
Jalğawlıqtar 1
Espera a que (yo) termine.
М-н-дайын бол--нш-- кү-е т-р.
М__ д____ б________ к___ т___
М-н д-й-н б-л-а-ш-, к-т- т-р-
-----------------------------
Мен дайын болғанша, күте тұр.
0
Ja-ğ--l------1
J___________ 1
J-l-a-l-q-a- 1
--------------
Jalğawlıqtar 1
Espera a que (yo) termine.
Мен дайын болғанша, күте тұр.
Jalğawlıqtar 1
Espera a que (él) vuelva.
Ол о-алғанша- --т--тұ-.
О_ о_________ к___ т___
О- о-а-ғ-н-а- к-т- т-р-
-----------------------
Ол оралғанша, күте тұр.
0
Jañ--r toq-ağ--ş----ü-- tu-.
J_____ t__________ k___ t___
J-ñ-ı- t-q-a-a-ş-, k-t- t-r-
----------------------------
Jañbır toqtağanşa, küte tur.
Espera a que (él) vuelva.
Ол оралғанша, күте тұр.
Jañbır toqtağanşa, küte tur.
(Yo) espero a que se me seque el pelo.
Мен,----ым-----е-ше, -ү--мін.
М___ ш____ к________ к_______
М-н- ш-ш-м к-п-е-ш-, к-т-м-н-
-----------------------------
Мен, шашым кепкенше, күтемін.
0
J--b-r---qt-----a, k-----u-.
J_____ t__________ k___ t___
J-ñ-ı- t-q-a-a-ş-, k-t- t-r-
----------------------------
Jañbır toqtağanşa, küte tur.
(Yo) espero a que se me seque el pelo.
Мен, шашым кепкенше, күтемін.
Jañbır toqtağanşa, küte tur.
Espero a que termine la película.
Мен- --льм--яқ--лған------тем--.
М___ ф____ а___________ к_______
М-н- ф-л-м а-қ-а-ғ-н-а- к-т-м-н-
--------------------------------
Мен, фильм аяқталғанша, күтемін.
0
J--bır -o-t--anş-- k-te t-r.
J_____ t__________ k___ t___
J-ñ-ı- t-q-a-a-ş-, k-t- t-r-
----------------------------
Jañbır toqtağanşa, küte tur.
Espero a que termine la película.
Мен, фильм аяқталғанша, күтемін.
Jañbır toqtağanşa, küte tur.
Espero a que el semáforo esté verde.
М--,-ж--ыл ж-н--н-а,--ү-е--н.
М___ ж____ ж________ к_______
М-н- ж-с-л ж-н-а-ш-, к-т-м-н-
-----------------------------
Мен, жасыл жанғанша, күтемін.
0
Men-dayı- b---an-a, ---e tur.
M__ d____ b________ k___ t___
M-n d-y-n b-l-a-ş-, k-t- t-r-
-----------------------------
Men dayın bolğanşa, küte tur.
Espero a que el semáforo esté verde.
Мен, жасыл жанғанша, күтемін.
Men dayın bolğanşa, küte tur.
¿Cuándo te vas de vacaciones?
С-н де-ал-с-а-қ---н-б-р-с-ң?
С__ д________ қ____ б_______
С-н д-м-л-с-а қ-ш-н б-р-с-ң-
----------------------------
Сен демалысқа қашан барасың?
0
M---dayın---l-a--a,-k--e--u-.
M__ d____ b________ k___ t___
M-n d-y-n b-l-a-ş-, k-t- t-r-
-----------------------------
Men dayın bolğanşa, küte tur.
¿Cuándo te vas de vacaciones?
Сен демалысқа қашан барасың?
Men dayın bolğanşa, küte tur.
¿Antes del verano?
Жазғы--ем--ы-қ- ----н-б-?
Ж____ д________ д____ б__
Ж-з-ы д-м-л-с-а д-й-н б-?
-------------------------
Жазғы демалысқа дейін бе?
0
Me- day-n--ol--n-a, --te -u-.
M__ d____ b________ k___ t___
M-n d-y-n b-l-a-ş-, k-t- t-r-
-----------------------------
Men dayın bolğanşa, küte tur.
¿Antes del verano?
Жазғы демалысқа дейін бе?
Men dayın bolğanşa, küte tur.
Sí, antes de que empiecen las vacaciones de verano.
Ия,--а----дем--ыс б-с-----нғ----й--.
И__ ж____ д______ б__________ д_____
И-, ж-з-ы д-м-л-с б-с-а-ғ-н-а д-й-н-
------------------------------------
Ия, жазғы демалыс басталғанға дейін.
0
O- ---lğa--a,-küt- tu-.
O_ o_________ k___ t___
O- o-a-ğ-n-a- k-t- t-r-
-----------------------
Ol oralğanşa, küte tur.
Sí, antes de que empiecen las vacaciones de verano.
Ия, жазғы демалыс басталғанға дейін.
Ol oralğanşa, küte tur.
Repara el tejado antes de que llegue el invierno.
Қы----спей -ұ-ы---ш---рды-ж-нд-.
Қ__ т_____ т_____ ш______ ж_____
Қ-с т-с-е- т-р-п- ш-т-р-ы ж-н-е-
--------------------------------
Қыс түспей тұрып, шатырды жөнде.
0
O- -ral--n--- k--e --r.
O_ o_________ k___ t___
O- o-a-ğ-n-a- k-t- t-r-
-----------------------
Ol oralğanşa, küte tur.
Repara el tejado antes de que llegue el invierno.
Қыс түспей тұрып, шатырды жөнде.
Ol oralğanşa, küte tur.
Lávate las manos antes de sentarte a la mesa.
Д-с-ар-а--а от-р-- ал-ы-д-, --л-ң----у.
Д__________ о_____ а_______ қ______ ж__
Д-с-а-х-н-а о-ы-а- а-д-н-а- қ-л-ң-ы ж-.
---------------------------------------
Дастарханға отырар алдында, қолыңды жу.
0
O- --alğan-a, küte-t-r.
O_ o_________ k___ t___
O- o-a-ğ-n-a- k-t- t-r-
-----------------------
Ol oralğanşa, küte tur.
Lávate las manos antes de sentarte a la mesa.
Дастарханға отырар алдында, қолыңды жу.
Ol oralğanşa, küte tur.
Cierra la ventana antes de salir.
Ү---- шыға-------д---те--зені-ж--.
Ү____ ш____ а_______ т_______ ж___
Ү-д-н ш-ғ-р а-д-н-а- т-р-з-н- ж-п-
----------------------------------
Үйден шығар алдында, терезені жап.
0
M------ş-- -e-k-n--- kü-emin.
M___ ş____ k________ k_______
M-n- ş-ş-m k-p-e-ş-, k-t-m-n-
-----------------------------
Men, şaşım kepkenşe, kütemin.
Cierra la ventana antes de salir.
Үйден шығар алдында, терезені жап.
Men, şaşım kepkenşe, kütemin.
¿Cuándo vendrás a casa?
Се- ---е қ-шан-келе-ің?
С__ ү___ қ____ к_______
С-н ү-г- қ-ш-н к-л-с-ң-
-----------------------
Сен үйге қашан келесің?
0
Men, şa-ı--kep-enşe---ü-e---.
M___ ş____ k________ k_______
M-n- ş-ş-m k-p-e-ş-, k-t-m-n-
-----------------------------
Men, şaşım kepkenşe, kütemin.
¿Cuándo vendrás a casa?
Сен үйге қашан келесің?
Men, şaşım kepkenşe, kütemin.
¿Después de la clase?
С--а--а- ---і--б-?
С_______ к____ б__
С-б-қ-а- к-й-н б-?
------------------
Сабақтан кейін бе?
0
Men,--aş----e--e---, k---m-n.
M___ ş____ k________ k_______
M-n- ş-ş-m k-p-e-ş-, k-t-m-n-
-----------------------------
Men, şaşım kepkenşe, kütemin.
¿Después de la clase?
Сабақтан кейін бе?
Men, şaşım kepkenşe, kütemin.
Sí, cuando se haya acabado la clase.
Ия, -----------н с-ң.
И__ с____ б_____ с___
И-, с-б-қ б-т-е- с-ң-
---------------------
Ия, сабақ біткен соң.
0
M-n,-fï-m a-a-------şa- kü--mi-.
M___ f___ a____________ k_______
M-n- f-l- a-a-t-l-a-ş-, k-t-m-n-
--------------------------------
Men, fïlm ayaqtalğanşa, kütemin.
Sí, cuando se haya acabado la clase.
Ия, сабақ біткен соң.
Men, fïlm ayaqtalğanşa, kütemin.
Después de tener el accidente, ya no pudo volver a trabajar.
О--- -қи-а бол-а--ан-ке-ін,--л-қ-йты--ж-мы- іс--- ----д-.
О___ о____ б________ к_____ о_ қ_____ ж____ і____ а______
О-ы- о-и-а б-л-а-н-н к-й-н- о- қ-й-ы- ж-м-с і-т-й а-м-д-.
---------------------------------------------------------
Оқыс оқиға болғаннан кейін, ол қайтып жұмыс істей алмады.
0
Me-,--ïlm-ay-q----a-ş-, kü-emin.
M___ f___ a____________ k_______
M-n- f-l- a-a-t-l-a-ş-, k-t-m-n-
--------------------------------
Men, fïlm ayaqtalğanşa, kütemin.
Después de tener el accidente, ya no pudo volver a trabajar.
Оқыс оқиға болғаннан кейін, ол қайтып жұмыс істей алмады.
Men, fïlm ayaqtalğanşa, kütemin.
Después de haber perdido el trabajo, se fue a América.
Ж-мысы-а- --ы--л----ан-ке-ін, -л--м-р--а-а кеті--қ-лд-.
Ж________ а___________ к_____ о_ А________ к____ қ_____
Ж-м-с-н-н а-ы-ы-ғ-н-а- к-й-н- о- А-е-и-а-а к-т-п қ-л-ы-
-------------------------------------------------------
Жұмысынан айырылғаннан кейін, ол Америкаға кетіп қалды.
0
M---------a--qt--ğ----,--üt-m--.
M___ f___ a____________ k_______
M-n- f-l- a-a-t-l-a-ş-, k-t-m-n-
--------------------------------
Men, fïlm ayaqtalğanşa, kütemin.
Después de haber perdido el trabajo, se fue a América.
Жұмысынан айырылғаннан кейін, ол Америкаға кетіп қалды.
Men, fïlm ayaqtalğanşa, kütemin.
Después de haberse ido a América, se hizo rico.
А-е------ --ткен-ен---й--- ---ба-ы- --тті.
А________ к________ к_____ о_ б____ к_____
А-е-и-а-а к-т-е-н-н к-й-н- о- б-й-п к-т-і-
------------------------------------------
Америкаға кеткеннен кейін, ол байып кетті.
0
Men,-ja--l--an--nşa,--ü-e---.
M___ j____ j________ k_______
M-n- j-s-l j-n-a-ş-, k-t-m-n-
-----------------------------
Men, jasıl janğanşa, kütemin.
Después de haberse ido a América, se hizo rico.
Америкаға кеткеннен кейін, ол байып кетті.
Men, jasıl janğanşa, kütemin.