¿Cuál es su profesión?
М-ма-д---ң-з---?
М___________ н__
М-м-н-ы-ы-ы- н-?
----------------
Мамандығыңыз не?
0
Jumı--i---w
J____ i____
J-m-s i-t-w
-----------
Jumıs istew
¿Cuál es su profesión?
Мамандығыңыз не?
Jumıs istew
Mi esposo ejerce como doctor.
К-й-у--ні- м--а--ығы----ә----р.
К_________ м________ - д_______
К-й-у-м-і- м-м-н-ы-ы - д-р-г-р-
-------------------------------
Күйеуімнің мамандығы - дәрігер.
0
J-mıs-ist-w
J____ i____
J-m-s i-t-w
-----------
Jumıs istew
Mi esposo ejerce como doctor.
Күйеуімнің мамандығы - дәрігер.
Jumıs istew
(Yo) trabajo media jornada como enfermera.
М-- -арты -үн -е----е -олып-іс-е-мі-.
М__ ж____ к__ м______ б____ і________
М-н ж-р-ы к-н м-д-и-е б-л-п і-т-й-і-.
-------------------------------------
Мен жарты күн медбике болып істеймін.
0
M-m---ı--ñı- -e?
M___________ n__
M-m-n-ı-ı-ı- n-?
----------------
Mamandığıñız ne?
(Yo) trabajo media jornada como enfermera.
Мен жарты күн медбике болып істеймін.
Mamandığıñız ne?
Pronto recibiremos nuestra pensión.
Ж-қын-- зе----ақы--ла--з.
Ж______ з________ а______
Ж-қ-н-а з-й-е-а-ы а-а-ы-.
-------------------------
Жақында зейнетақы аламыз.
0
M-ma--ığı--- --?
M___________ n__
M-m-n-ı-ı-ı- n-?
----------------
Mamandığıñız ne?
Pronto recibiremos nuestra pensión.
Жақында зейнетақы аламыз.
Mamandığıñız ne?
Pero los impuestos son altos.
Бі--- с-л-қ -өл---і----а--.
Б____ с____ м______ ж______
Б-р-қ с-л-қ м-л-е-і ж-ғ-р-.
---------------------------
Бірақ салық мөлшері жоғары.
0
M---ndı-ı-ız---?
M___________ n__
M-m-n-ı-ı-ı- n-?
----------------
Mamandığıñız ne?
Pero los impuestos son altos.
Бірақ салық мөлшері жоғары.
Mamandığıñız ne?
Y el seguro médico es caro.
М---ци----- с---а---ру да қым-а-.
М__________ с_________ д_ қ______
М-д-ц-н-л-қ с-қ-а-д-р- д- қ-м-а-.
---------------------------------
Медициналық сақтандыру да қымбат.
0
K--ewim--- mamand-ğı----ä-ig-r.
K_________ m________ - d_______
K-y-w-m-i- m-m-n-ı-ı - d-r-g-r-
-------------------------------
Küyewimniñ mamandığı - däriger.
Y el seguro médico es caro.
Медициналық сақтандыру да қымбат.
Küyewimniñ mamandığı - däriger.
¿Qué te gustaría ser?
С-н---к-м бол--ң---л-ді?
С____ к__ б_____ к______
С-н-ң к-м б-л-ы- к-л-д-?
------------------------
Сенің кім болғың келеді?
0
K-y--im--ñ--amandı-------r-ge-.
K_________ m________ - d_______
K-y-w-m-i- m-m-n-ı-ı - d-r-g-r-
-------------------------------
Küyewimniñ mamandığı - däriger.
¿Qué te gustaría ser?
Сенің кім болғың келеді?
Küyewimniñ mamandığı - däriger.
Me gustaría ser ingeniero.
Мен ин--не- --л--- --л---.
М__ и______ б_____ к______
М-н и-ж-н-р б-л-ы- к-л-д-.
--------------------------
Мен инженер болғым келеді.
0
K-y---m--ñ-mama--ığı --d--i---.
K_________ m________ - d_______
K-y-w-m-i- m-m-n-ı-ı - d-r-g-r-
-------------------------------
Küyewimniñ mamandığı - däriger.
Me gustaría ser ingeniero.
Мен инженер болғым келеді.
Küyewimniñ mamandığı - däriger.
(Yo) quiero estudiar en la universidad.
М-- ---верс-т--те о----м к-ле-і.
М__ у____________ о_____ к______
М-н у-и-е-с-т-т-е о-ы-ы- к-л-д-.
--------------------------------
Мен университетте оқығым келеді.
0
Men--a--- -ün m--bï-- -olı--is-eymi-.
M__ j____ k__ m______ b____ i________
M-n j-r-ı k-n m-d-ï-e b-l-p i-t-y-i-.
-------------------------------------
Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
(Yo) quiero estudiar en la universidad.
Мен университетте оқығым келеді.
Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
(Yo) soy un / una pasante.
Мен--әжі-иб---н ө--ш-м--.
М__ т__________ ө________
М-н т-ж-р-б-д-н ө-у-і-і-.
-------------------------
Мен тәжірибеден өтушімін.
0
Men-ja--- kün-me--ï-- bolı- iste-mi-.
M__ j____ k__ m______ b____ i________
M-n j-r-ı k-n m-d-ï-e b-l-p i-t-y-i-.
-------------------------------------
Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
(Yo) soy un / una pasante.
Мен тәжірибеден өтушімін.
Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
(Yo) no gano mucho dinero.
Ме--ң--а-ысы- кө- е--с.
М____ т______ к__ е____
М-н-ң т-б-с-м к-п е-е-.
-----------------------
Менің табысым көп емес.
0
M-n jar-- k-n--e-bï-- -olı--is-eym--.
M__ j____ k__ m______ b____ i________
M-n j-r-ı k-n m-d-ï-e b-l-p i-t-y-i-.
-------------------------------------
Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
(Yo) no gano mucho dinero.
Менің табысым көп емес.
Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
(Yo) estoy haciendo una pasantía / unas prácticas en el extranjero.
Ме- ----лд- тә-ірибеде- -т---ж--мі-.
М__ ш______ т__________ ө___ ж______
М-н ш-т-л-е т-ж-р-б-д-н ө-і- ж-р-і-.
------------------------------------
Мен шетелде тәжірибеден өтіп жүрмін.
0
Ja-ı-d--z-y----q--a---ız.
J______ z________ a______
J-q-n-a z-y-e-a-ı a-a-ı-.
-------------------------
Jaqında zeynetaqı alamız.
(Yo) estoy haciendo una pasantía / unas prácticas en el extranjero.
Мен шетелде тәжірибеден өтіп жүрмін.
Jaqında zeynetaqı alamız.
Ése es mi jefe.
Бұл---ні---аст-ғы-.
Б__ м____ б________
Б-л м-н-ң б-с-ы-ы-.
-------------------
Бұл менің бастығым.
0
J-q--------net-qı------z.
J______ z________ a______
J-q-n-a z-y-e-a-ı a-a-ı-.
-------------------------
Jaqında zeynetaqı alamız.
Ése es mi jefe.
Бұл менің бастығым.
Jaqında zeynetaqı alamız.
(Yo) tengo buenos compañeros de trabajo.
Ме-ің --іптест-р---жақ-ы.
М____ ә___________ ж_____
М-н-ң ә-і-т-с-е-і- ж-қ-ы-
-------------------------
Менің әріптестерім жақсы.
0
J-q---a-z----ta---a---ı-.
J______ z________ a______
J-q-n-a z-y-e-a-ı a-a-ı-.
-------------------------
Jaqında zeynetaqı alamız.
(Yo) tengo buenos compañeros de trabajo.
Менің әріптестерім жақсы.
Jaqında zeynetaqı alamız.
Siempre vamos a la cantina al mediodía.
Т-сте-біз --е-- ---а--ға-бара-ыз.
Т____ б__ ү____ а_______ б_______
Т-с-е б-з ү-е-і а-х-н-ғ- б-р-м-з-
---------------------------------
Түсте біз үнемі асханаға барамыз.
0
B---q --l-- mölş--i j-ğa--.
B____ s____ m______ j______
B-r-q s-l-q m-l-e-i j-ğ-r-.
---------------------------
Biraq salıq mölşeri joğarı.
Siempre vamos a la cantina al mediodía.
Түсте біз үнемі асханаға барамыз.
Biraq salıq mölşeri joğarı.
Estoy buscando trabajo.
Мен-ж---с і-де- ж-р-ін.
М__ ж____ і____ ж______
М-н ж-м-с і-д-п ж-р-і-.
-----------------------
Мен жұмыс іздеп жүрмін.
0
Bi--q -a--- möl---- ----r-.
B____ s____ m______ j______
B-r-q s-l-q m-l-e-i j-ğ-r-.
---------------------------
Biraq salıq mölşeri joğarı.
Estoy buscando trabajo.
Мен жұмыс іздеп жүрмін.
Biraq salıq mölşeri joğarı.
Llevo un año ya sin trabajo.
Ж---с-ы- ----ені---б---------л-ы.
Ж_______ ж________ б__ ж__ б_____
Ж-м-с-ы- ж-р-е-і-е б-р ж-л б-л-ы-
---------------------------------
Жұмыссыз жүргеніме бір жыл болды.
0
Bi------l-q -ölşe---j--arı.
B____ s____ m______ j______
B-r-q s-l-q m-l-e-i j-ğ-r-.
---------------------------
Biraq salıq mölşeri joğarı.
Llevo un año ya sin trabajo.
Жұмыссыз жүргеніме бір жыл болды.
Biraq salıq mölşeri joğarı.
Hay demasiados desempleados en este país.
Бұ- е--- жұмы-с-зд-- --м к-п.
Б__ е___ ж__________ т__ к___
Б-л е-д- ж-м-с-ы-д-р т-м к-п-
-----------------------------
Бұл елде жұмыссыздар тым көп.
0
M-d-----l-q-sa--a-d-rw-d- qı-b--.
M__________ s_________ d_ q______
M-d-c-n-l-q s-q-a-d-r- d- q-m-a-.
---------------------------------
Medïcïnalıq saqtandırw da qımbat.
Hay demasiados desempleados en este país.
Бұл елде жұмыссыздар тым көп.
Medïcïnalıq saqtandırw da qımbat.