Libro de frases

es dar explicaciones 3   »   kk бір нәрсені негіздеу 3

77 [setenta y siete]

dar explicaciones 3

dar explicaciones 3

77 [жетпіс жеті]

77 [jetpis jeti]

бір нәрсені негіздеу 3

bir närseni negizdew 3

Elige cómo quieres ver la traducción:   
español kazajo Sonido más
¿Por qué no se come (usted) el pastel? С-з н-г- -орт -еме----? С__ н___ т___ ж________ С-з н-г- т-р- ж-м-й-і-? ----------------------- Сіз неге торт жемейсіз? 0
bi- --rsen- n-gi---- 3 b__ n______ n_______ 3 b-r n-r-e-i n-g-z-e- 3 ---------------------- bir närseni negizdew 3
Tengo que adelgazar. М-ға- ---қ-а- ке-е-. М____ а______ к_____ М-ғ-н а-ы-т-у к-р-к- -------------------- Маған арықтау керек. 0
b----ä--e-i -eg-z-ew 3 b__ n______ n_______ 3 b-r n-r-e-i n-g-z-e- 3 ---------------------- bir närseni negizdew 3
No me como el pastel porque debo adelgazar. Мен--н- -е-ейм--- -йт--ні --ғ-- ---қ-а---ере-. М__ о__ ж________ ө______ м____ а______ к_____ М-н о-ы ж-м-й-і-, ө-т-е-і м-ғ-н а-ы-т-у к-р-к- ---------------------------------------------- Мен оны жемеймін, өйткені маған арықтау керек. 0
S-- ne----o-t-j--e-siz? S__ n___ t___ j________ S-z n-g- t-r- j-m-y-i-? ----------------------- Siz nege tort jemeysiz?
¿Por qué no se toma (usted) la cerveza? Сіз----е --ра-і--ей-із? С__ н___ с___ і________ С-з н-г- с-р- і-п-й-і-? ----------------------- Сіз неге сыра ішпейсіз? 0
Siz ---- -o-- j----siz? S__ n___ t___ j________ S-z n-g- t-r- j-m-y-i-? ----------------------- Siz nege tort jemeysiz?
Aún debo conducir. М-ғ---ә-і ------жүрг----к-ре-. М____ ә__ к____ ж______ к_____ М-ғ-н ә-і к-л-к ж-р-і-у к-р-к- ------------------------------ Маған әлі көлік жүргізу керек. 0
S-z -eg- t-r--j-m-ys-z? S__ n___ t___ j________ S-z n-g- t-r- j-m-y-i-? ----------------------- Siz nege tort jemeysiz?
No me la tomo porque aún tengo que conducir. Ме--о-ы--ш---м--,-ө-тк--і әл---ө--к------з--м -ер--. М__ о__ і________ ө______ ә__ к____ ж________ к_____ М-н о-ы і-п-й-і-, ө-т-е-і ә-і к-л-к ж-р-і-у-м к-р-к- ---------------------------------------------------- Мен оны ішпеймін, өйткені әлі көлік жүргізуім керек. 0
Mağa- -rıqt-- -er--. M____ a______ k_____ M-ğ-n a-ı-t-w k-r-k- -------------------- Mağan arıqtaw kerek.
¿Por qué no te tomas el café (tú)? Сен не-е-к--е-іш-е-с--? С__ н___ к___ і________ С-н н-г- к-ф- і-п-й-і-? ----------------------- Сен неге кофе ішпейсің? 0
Ma-----rıq--------k. M____ a______ k_____ M-ğ-n a-ı-t-w k-r-k- -------------------- Mağan arıqtaw kerek.
Está frío. О- с---------. О_ с___ қ_____ О- с-ы- қ-л-ы- -------------- Ол суып қалды. 0
M-ğan-a--q------re-. M____ a______ k_____ M-ğ-n a-ı-t-w k-r-k- -------------------- Mağan arıqtaw kerek.
No me lo tomo porque está frío. Мен--н-----е-м-н- ө-тк-н- о---у----ал--. М__ о__ і________ ө______ о_ с___ қ_____ М-н о-ы і-п-й-і-, ө-т-е-і о- с-ы- қ-л-ы- ---------------------------------------- Мен оны ішпеймін, өйткені ол суып қалды. 0
M-n-on- j-------,-öy-ke-i---ğ----rı-t-- --rek. M__ o__ j________ ö______ m____ a______ k_____ M-n o-ı j-m-y-i-, ö-t-e-i m-ğ-n a-ı-t-w k-r-k- ---------------------------------------------- Men onı jemeymin, öytkeni mağan arıqtaw kerek.
¿Por qué no te tomas el té? С-н --ге --й--ш-ейс-ң? С__ н___ ш__ і________ С-н н-г- ш-й і-п-й-і-? ---------------------- Сен неге шай ішпейсің? 0
Men---ı--e-ey---- ------i -ağan a-ıq--w---r--. M__ o__ j________ ö______ m____ a______ k_____ M-n o-ı j-m-y-i-, ö-t-e-i m-ğ-n a-ı-t-w k-r-k- ---------------------------------------------- Men onı jemeymin, öytkeni mağan arıqtaw kerek.
No tengo azúcar. Қа-- --қ. Қ___ ж___ Қ-н- ж-қ- --------- Қант жоқ. 0
M-n onı--emeym-n- -yt-eni m-ğa- ar-qtaw--e-e-. M__ o__ j________ ö______ m____ a______ k_____ M-n o-ı j-m-y-i-, ö-t-e-i m-ğ-n a-ı-t-w k-r-k- ---------------------------------------------- Men onı jemeymin, öytkeni mağan arıqtaw kerek.
No me lo tomo porque no tengo azúcar. М---о-- ішп-ймін, өй---н- қ--т-жоқ. М__ о__ і________ ө______ қ___ ж___ М-н о-ы і-п-й-і-, ө-т-е-і қ-н- ж-қ- ----------------------------------- Мен оны ішпеймін, өйткені қант жоқ. 0
Si- neg- -ır----p--s--? S__ n___ s___ i________ S-z n-g- s-r- i-p-y-i-? ----------------------- Siz nege sıra işpeysiz?
¿Por qué no se toma (usted) la sopa? С-з -еге к--е --п-йсі-? С__ н___ к___ і________ С-з н-г- к-ж- і-п-й-і-? ----------------------- Сіз неге көже ішпейсіз? 0
Siz -ege--ı-- i--ey---? S__ n___ s___ i________ S-z n-g- s-r- i-p-y-i-? ----------------------- Siz nege sıra işpeysiz?
No la he pedido. Мен --ан т-псы--с-б----н-----ын. М__ о___ т_______ б_____ ж______ М-н о-а- т-п-ы-ы- б-р-е- ж-қ-ы-. -------------------------------- Мен оған тапсырыс берген жоқпын. 0
S-- -eg-----a -ş-e-s-z? S__ n___ s___ i________ S-z n-g- s-r- i-p-y-i-? ----------------------- Siz nege sıra işpeysiz?
No me la como porque no la he pedido. Мен -ған т--с-рыс-----е---оқпын, --н-ық-ан--н---ш----ін. М__ о___ т_______ б_____ ж______ с________ о__ і________ М-н о-а- т-п-ы-ы- б-р-е- ж-қ-ы-, с-н-ы-т-н о-ы і-п-й-і-. -------------------------------------------------------- Мен оған тапсырыс берген жоқпын, сондықтан оны ішпеймін. 0
Ma--- ä-i --lik-jür-i-w---r-k. M____ ä__ k____ j______ k_____ M-ğ-n ä-i k-l-k j-r-i-w k-r-k- ------------------------------ Mağan äli kölik jürgizw kerek.
¿Por qué no se come (usted) la carne? С---н--- е---е-ей-і-? С__ н___ е_ ж________ С-з н-г- е- ж-м-й-і-? --------------------- Сіз неге ет жемейсіз? 0
Ma-an -li---l-- j-r-izw k-re-. M____ ä__ k____ j______ k_____ M-ğ-n ä-i k-l-k j-r-i-w k-r-k- ------------------------------ Mağan äli kölik jürgizw kerek.
Soy vegetariano /-a. Ме- --гет-риа-м-н. М__ в_____________ М-н в-г-т-р-а-м-н- ------------------ Мен вегетарианмын. 0
Ma-a- -li ---i- ---gizw ke-e-. M____ ä__ k____ j______ k_____ M-ğ-n ä-i k-l-k j-r-i-w k-r-k- ------------------------------ Mağan äli kölik jürgizw kerek.
No me la como porque soy vegetariano /-a. Мен вег---р--нмын,-с---------оны -еме-м-н. М__ в_____________ с________ о__ ж________ М-н в-г-т-р-а-м-н- с-н-ы-т-н о-ы ж-м-й-і-. ------------------------------------------ Мен вегетарианмын, сондықтан оны жемеймін. 0
M---on----pe-m-n- ö--keni-äli k-l-k-j--g-zwi-----ek. M__ o__ i________ ö______ ä__ k____ j________ k_____ M-n o-ı i-p-y-i-, ö-t-e-i ä-i k-l-k j-r-i-w-m k-r-k- ---------------------------------------------------- Men onı işpeymin, öytkeni äli kölik jürgizwim kerek.

Los gestos nos ayudan a aprender vocabulario.

Cuando aprendemos vocabulario nuestro cerebro tiene mucho trabajo. Es necesario que retenga cada palabra. Ahora bien, puedes ayudar tu cerebro en su aprendizaje. Una forma de hacerlo es mediante gestos. Los gestos le sirven de apoyo a la memoria. Las palabras se pueden recordar mejor cuando se aprenden con gestos. Esto lo ha demostrado claramente una investigación. Los investigadores hicieron que los sujetos de la prueba aprendieran vocabulario. Palabras que en realidad no existían. Pertenecían a una lengua artificial. Algunas palabras las aprendieron los individuos acompañadas por gestos. Esto es, las personas no se limitaban a oír o leer las palabras. Mediante gesticulaciones y ademanes representaban además el significado de las palabras. Mientras aprendían, se midió la actividad de sus cerebros. Así fue como los científicos hicieron un descubrimiento interesante. Cuando las palabras se aprendían con gestos había más regiones cerebrales que estaban activas. Además de en la región del habla, se reflejaba actividad en áreas cerebrales sensomotoras. Esta actividad adicional influye en nuestra memoria. Al aprender con gestos se forman redes complejas. Estas redes retienen las nuevas palabras en diferentes lugares del cerebro. De esta forma el vocabulario se procesa y asimila más eficazmente. Cuando queremos usar esas palabras el cerebro las encuentra con rapidez. También son almacenadas mejor. Pero resulta fundamental que los gestos estén relacionados con las palabras. Cuando palabra y gesto no conciertan nuestro cerebro se da cuenta. Estos nuevos descubrimientos podrían conducir a nuevos métodos de enseñanza. Las personas que saben poco de idiomas suelen aprender muy lentamente. Tal vez les sería más sencillo el aprendizaje si imitasen las palabras con su cuerpo…