¿Por qué no se come (usted) el pastel?
Э-не ү----т----у-ж---й ж--ас--?
Э___ ү___ т_____ ж____ ж_______
Э-н- ү-ү- т-р-т- ж-б-й ж-т-с-з-
-------------------------------
Эмне үчүн тортту жебей жатасыз?
0
Bir ---se---n-giz-öö-3
B__ n______ n_______ 3
B-r n-r-e-i n-g-z-ö- 3
----------------------
Bir nerseni negizdöö 3
¿Por qué no se come (usted) el pastel?
Эмне үчүн тортту жебей жатасыз?
Bir nerseni negizdöö 3
Tengo que adelgazar.
М-- а---та-ы- -е-ек.
М__ а________ к_____
М-н а-ы-т-ш-м к-р-к-
--------------------
Мен арыкташым керек.
0
Bir ne--eni--e---döö 3
B__ n______ n_______ 3
B-r n-r-e-i n-g-z-ö- 3
----------------------
Bir nerseni negizdöö 3
Tengo que adelgazar.
Мен арыкташым керек.
Bir nerseni negizdöö 3
No me como el pastel porque debo adelgazar.
М---аны ж-бейм- а-ткени---ы-ташы--к-ре-.
М__ а__ ж______ а______ а________ к_____
М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и а-ы-т-ш-м к-р-к-
----------------------------------------
Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек.
0
Emn---------rtt---e-e---ata---?
E___ ü___ t_____ j____ j_______
E-n- ü-ü- t-r-t- j-b-y j-t-s-z-
-------------------------------
Emne üçün torttu jebey jatasız?
No me como el pastel porque debo adelgazar.
Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек.
Emne üçün torttu jebey jatasız?
¿Por qué no se toma (usted) la cerveza?
Э-н-----ы---и-----из?
Э_____ с___ и________
Э-н-г- с-р- и-п-й-и-?
---------------------
Эмнеге сыра ичпейсиз?
0
E--e -ç-n to--tu j----------ız?
E___ ü___ t_____ j____ j_______
E-n- ü-ü- t-r-t- j-b-y j-t-s-z-
-------------------------------
Emne üçün torttu jebey jatasız?
¿Por qué no se toma (usted) la cerveza?
Эмнеге сыра ичпейсиз?
Emne üçün torttu jebey jatasız?
Aún debo conducir.
М-н дагы уна- --да--м к---к.
М__ д___ у___ а______ к_____
М-н д-г- у-а- а-д-ш-м к-р-к-
----------------------------
Мен дагы унаа айдашым керек.
0
Em-e--ç-n tor-tu je--y--a-as-z?
E___ ü___ t_____ j____ j_______
E-n- ü-ü- t-r-t- j-b-y j-t-s-z-
-------------------------------
Emne üçün torttu jebey jatasız?
Aún debo conducir.
Мен дагы унаа айдашым керек.
Emne üçün torttu jebey jatasız?
No me la tomo porque aún tengo que conducir.
Ме---н- -чпей-,-а-т-ен- мен--аг- ---- -й--ш----е---.
М__ а__ и______ а______ м__ д___ у___ а______ к_____
М-н а-ы и-п-й-, а-т-е-и м-н д-г- у-а- а-д-ш-м к-р-к-
----------------------------------------------------
Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек.
0
M------k----m---r-k.
M__ a________ k_____
M-n a-ı-t-ş-m k-r-k-
--------------------
Men arıktaşım kerek.
No me la tomo porque aún tengo que conducir.
Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек.
Men arıktaşım kerek.
¿Por qué no te tomas el café (tú)?
Эм-е ү-үн-ко---ичпе-с-ң?
Э___ ү___ к___ и________
Э-н- ү-ү- к-ф- и-п-й-и-?
------------------------
Эмне үчүн кофе ичпейсиң?
0
Me- a--kt-şım ke--k.
M__ a________ k_____
M-n a-ı-t-ş-m k-r-k-
--------------------
Men arıktaşım kerek.
¿Por qué no te tomas el café (tú)?
Эмне үчүн кофе ичпейсиң?
Men arıktaşım kerek.
Está frío.
Ал--уу- ---н.
А_ с___ э____
А- с-у- э-е-.
-------------
Ал суук экен.
0
Men-a-ıkt--ım k-rek.
M__ a________ k_____
M-n a-ı-t-ş-m k-r-k-
--------------------
Men arıktaşım kerek.
Está frío.
Ал суук экен.
Men arıktaşım kerek.
No me lo tomo porque está frío.
К-фе ---- -о---нд-к-ан-ич--йм.
К___ с___ б___________ и______
К-ф- с-у- б-л-о-д-к-а- и-п-й-.
------------------------------
Кофе суук болгондуктан ичпейм.
0
Men anı--ebey-,-an--eni--------ı----r-k.
M__ a__ j______ a______ a________ k_____
M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i a-ı-t-ş-m k-r-k-
----------------------------------------
Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
No me lo tomo porque está frío.
Кофе суук болгондуктан ичпейм.
Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
¿Por qué no te tomas el té?
Эмнег----- и-п-----та--ң?
Э_____ ч__ и____ ж_______
Э-н-г- ч-й и-п-й ж-т-с-ң-
-------------------------
Эмнеге чай ичпей жатасың?
0
Me- -n- j--eym--an----i------a-ım --re-.
M__ a__ j______ a______ a________ k_____
M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i a-ı-t-ş-m k-r-k-
----------------------------------------
Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
¿Por qué no te tomas el té?
Эмнеге чай ичпей жатасың?
Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
No tengo azúcar.
Менде---к-- --к.
М____ ш____ ж___
М-н-е ш-к-р ж-к-
----------------
Менде шекер жок.
0
Me- an-----ey-, -nt-e---ar--ta-ım --r-k.
M__ a__ j______ a______ a________ k_____
M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i a-ı-t-ş-m k-r-k-
----------------------------------------
Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
No tengo azúcar.
Менде шекер жок.
Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
No me lo tomo porque no tengo azúcar.
М-н--н--и----м,-а--ке-------е ------ж--.
М__ а__ и______ а______ м____ ш____ ж___
М-н а-ы и-п-й-, а-т-е-и м-н-е ш-к-р ж-к-
----------------------------------------
Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок.
0
Emne-e-sıra-içp-y---?
E_____ s___ i________
E-n-g- s-r- i-p-y-i-?
---------------------
Emnege sıra içpeysiz?
No me lo tomo porque no tengo azúcar.
Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок.
Emnege sıra içpeysiz?
¿Por qué no se toma (usted) la sopa?
Э-н- ---н ---п- ичпей --т-с-ң?
Э___ ү___ ш____ и____ ж_______
Э-н- ү-ү- ш-р-о и-п-й ж-т-с-ң-
------------------------------
Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың?
0
E--ege--ıra--çp--si-?
E_____ s___ i________
E-n-g- s-r- i-p-y-i-?
---------------------
Emnege sıra içpeysiz?
¿Por qué no se toma (usted) la sopa?
Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың?
Emnege sıra içpeysiz?
No la he pedido.
Мен -о-п--о -уюрт-а----г-н-эм--м-н.
М__ ш______ б______ б_____ э_______
М-н ш-р-о-о б-ю-т-а б-р-е- э-е-м-н-
-----------------------------------
Мен шорпого буюртма берген эмесмин.
0
E--ege---ra-i----si-?
E_____ s___ i________
E-n-g- s-r- i-p-y-i-?
---------------------
Emnege sıra içpeysiz?
No la he pedido.
Мен шорпого буюртма берген эмесмин.
Emnege sıra içpeysiz?
No me la como porque no la he pedido.
М-н-аны----ейм- ан-к-н--м-н-ага---ю-т----ерг---эм----н.
М__ а__ ж______ а______ м__ а__ б______ б_____ э_______
М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и м-н а-а б-ю-т-а б-р-е- э-е-м-н-
-------------------------------------------------------
Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин.
0
M-- -a-ı un---a---ş-m-kerek.
M__ d___ u___ a______ k_____
M-n d-g- u-a- a-d-ş-m k-r-k-
----------------------------
Men dagı unaa aydaşım kerek.
No me la como porque no la he pedido.
Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин.
Men dagı unaa aydaşım kerek.
¿Por qué no se come (usted) la carne?
Э--- үч-- --т---е-ей -ат---ң?
Э___ ү___ э___ ж____ ж_______
Э-н- ү-ү- э-т- ж-б-й ж-т-с-ң-
-----------------------------
Эмне үчүн этти жебей жатасың?
0
Me----g--u-a- -----ı--ke--k.
M__ d___ u___ a______ k_____
M-n d-g- u-a- a-d-ş-m k-r-k-
----------------------------
Men dagı unaa aydaşım kerek.
¿Por qué no se come (usted) la carne?
Эмне үчүн этти жебей жатасың?
Men dagı unaa aydaşım kerek.
Soy vegetariano /-a.
М-----г------нм--.
М__ в_____________
М-н в-г-т-р-а-м-н-
------------------
Мен вегетарианмын.
0
M-n------una- a---ş-m --r--.
M__ d___ u___ a______ k_____
M-n d-g- u-a- a-d-ş-m k-r-k-
----------------------------
Men dagı unaa aydaşım kerek.
Soy vegetariano /-a.
Мен вегетарианмын.
Men dagı unaa aydaşım kerek.
No me la como porque soy vegetariano /-a.
Ме--а-----б--м, -нтке-и---н---г--а-иан---ын.
М__ а__ ж______ а______ м__ в_______________
М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и м-н в-г-т-р-а-ч-м-н-
--------------------------------------------
Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын.
0
Me---nı -çpeym,-----e---m-n-dagı una---y----m k-r-k.
M__ a__ i______ a______ m__ d___ u___ a______ k_____
M-n a-ı i-p-y-, a-t-e-i m-n d-g- u-a- a-d-ş-m k-r-k-
----------------------------------------------------
Men anı içpeym, antkeni men dagı unaa aydaşım kerek.
No me la como porque soy vegetariano /-a.
Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын.
Men anı içpeym, antkeni men dagı unaa aydaşım kerek.