Eres muy perezoso. – ¡No seas tan perezoso!
С---а-д-------о---ң --мы---л-- жа-коо-бо-бо!
С__ а____ ж________ - м_______ ж_____ б_____
С-н а-д-н ж-л-о-с-ң - м-н-а-ы- ж-л-о- б-л-о-
--------------------------------------------
Сен абдан жалкоосуң - мынчалык жалкоо болбо!
0
B-yruk ıŋ-ay 1
B_____ ı____ 1
B-y-u- ı-g-y 1
--------------
Buyruk ıŋgay 1
Eres muy perezoso. – ¡No seas tan perezoso!
Сен абдан жалкоосуң - мынчалык жалкоо болбо!
Buyruk ıŋgay 1
Duermes mucho. – ¡No duermas tanto!
Се- у-унча--к-кө---к-ай-ы--- -ы-ч-л-к --- ---аба!
С__ у________ к__ у_______ - м_______ к__ у______
С-н у-у-ч-л-к к-п у-т-й-ы- - м-н-а-ы- к-п у-т-б-!
-------------------------------------------------
Сен ушунчалык көп уктайсың - мынчалык көп уктаба!
0
Buyruk ı-g-y-1
B_____ ı____ 1
B-y-u- ı-g-y 1
--------------
Buyruk ıŋgay 1
Duermes mucho. – ¡No duermas tanto!
Сен ушунчалык көп уктайсың - мынчалык көп уктаба!
Buyruk ıŋgay 1
Llegas muy tarde. – ¡No llegues tan tarde!
С-н-у---чал-- к---келеси--кеч к--бе!
С__ у________ к__ к__________ к_____
С-н у-у-ч-л-к к-ч к-л-с-ң-к-ч к-л-е-
------------------------------------
Сен ушунчалык кеч келесиң-кеч келбе!
0
Sen --d-- --l--os-ŋ-- --n-al---jalkoo -olbo!
S__ a____ j________ - m_______ j_____ b_____
S-n a-d-n j-l-o-s-ŋ - m-n-a-ı- j-l-o- b-l-o-
--------------------------------------------
Sen abdan jalkoosuŋ - mınçalık jalkoo bolbo!
Llegas muy tarde. – ¡No llegues tan tarde!
Сен ушунчалык кеч келесиң-кеч келбе!
Sen abdan jalkoosuŋ - mınçalık jalkoo bolbo!
Te ríes muy alto. – ¡No te rías tan alto!
Се- уш-н-ал-- к-ту- ---ө--ң - -ын--л-- кату- -үлбө!
С__ у________ к____ к______ - м_______ к____ к_____
С-н у-у-ч-л-к к-т-у к-л-с-ң - м-н-а-ы- к-т-у к-л-ө-
---------------------------------------------------
Сен ушунчалык катуу күлөсүң - мынчалык катуу күлбө!
0
Se--a--a--jalko--u- - m---a--k-j-l-oo bo-b-!
S__ a____ j________ - m_______ j_____ b_____
S-n a-d-n j-l-o-s-ŋ - m-n-a-ı- j-l-o- b-l-o-
--------------------------------------------
Sen abdan jalkoosuŋ - mınçalık jalkoo bolbo!
Te ríes muy alto. – ¡No te rías tan alto!
Сен ушунчалык катуу күлөсүң - мынчалык катуу күлбө!
Sen abdan jalkoosuŋ - mınçalık jalkoo bolbo!
Hablas muy bajo. – ¡No hables tan bajo!
Сен -ш--чалык-акыр-н --------- ---ы---лык --ыры- -үйлө-ө!
С__ у________ а_____ с________ - м_______ а_____ с_______
С-н у-у-ч-л-к а-ы-ы- с-й-ө-с-ң - м-н-а-ы- а-ы-ы- с-й-ө-ө-
---------------------------------------------------------
Сен ушунчалык акырын сүйлөйсүң - мынчалык акырын сүйлөбө!
0
S----b--- -a-koosu-----ı--alık -a-k-o-b-l-o!
S__ a____ j________ - m_______ j_____ b_____
S-n a-d-n j-l-o-s-ŋ - m-n-a-ı- j-l-o- b-l-o-
--------------------------------------------
Sen abdan jalkoosuŋ - mınçalık jalkoo bolbo!
Hablas muy bajo. – ¡No hables tan bajo!
Сен ушунчалык акырын сүйлөйсүң - мынчалык акырын сүйлөбө!
Sen abdan jalkoosuŋ - mınçalık jalkoo bolbo!
Bebes demasiado. – ¡No bebas tanto!
Сен ----кө- и---и- ----нч-лы----п-и-пе!
С__ ө__ к__ и_____ - м_______ к__ и____
С-н ө-ө к-п и-е-и- - м-н-а-ы- к-п и-п-!
---------------------------------------
Сен өтө көп ичесиң - мынчалык көп ичпе!
0
S-n-----ça-ık-kö- u-----ıŋ-- -ınça--k-kö- -ktaba!
S__ u________ k__ u_______ - m_______ k__ u______
S-n u-u-ç-l-k k-p u-t-y-ı- - m-n-a-ı- k-p u-t-b-!
-------------------------------------------------
Sen uşunçalık köp uktaysıŋ - mınçalık köp uktaba!
Bebes demasiado. – ¡No bebas tanto!
Сен өтө көп ичесиң - мынчалык көп ичпе!
Sen uşunçalık köp uktaysıŋ - mınçalık köp uktaba!
Fumas demasiado. – ¡No fumes tanto!
Сен өт- к------еки -а-та--ң---мын---ык--өп -амек---ар---!
С__ ө__ к__ т_____ т_______ - м_______ к__ т_____ т______
С-н ө-ө к-п т-м-к- т-р-а-ы- - м-н-а-ы- к-п т-м-к- т-р-п-!
---------------------------------------------------------
Сен өтө көп тамеки тартасың - мынчалык көп тамеки тартпа!
0
S---uş------- -----kt-ys-ŋ-----nça--- -öp -k-aba!
S__ u________ k__ u_______ - m_______ k__ u______
S-n u-u-ç-l-k k-p u-t-y-ı- - m-n-a-ı- k-p u-t-b-!
-------------------------------------------------
Sen uşunçalık köp uktaysıŋ - mınçalık köp uktaba!
Fumas demasiado. – ¡No fumes tanto!
Сен өтө көп тамеки тартасың - мынчалык көп тамеки тартпа!
Sen uşunçalık köp uktaysıŋ - mınçalık köp uktaba!
Trabajas demasiado. – ¡No trabajes tanto!
С-н-ө----ө- -штейсиң----ын--лык--ө- -шт-б-!
С__ ө__ к__ и_______ - м_______ к__ и______
С-н ө-ө к-п и-т-й-и- - м-н-а-ы- к-п и-т-б-!
-------------------------------------------
Сен өтө көп иштейсиң - мынчалык көп иштебе!
0
Sen-u----al-k---- -kt--sı- -------lık k-p-uk-a--!
S__ u________ k__ u_______ - m_______ k__ u______
S-n u-u-ç-l-k k-p u-t-y-ı- - m-n-a-ı- k-p u-t-b-!
-------------------------------------------------
Sen uşunçalık köp uktaysıŋ - mınçalık köp uktaba!
Trabajas demasiado. – ¡No trabajes tanto!
Сен өтө көп иштейсиң - мынчалык көп иштебе!
Sen uşunçalık köp uktaysıŋ - mınçalık köp uktaba!
Vas muy deprisa. – ¡No vayas tan deprisa!
С-н -ш-нчалык --- а--ай-ың----ын---ык-т-- ---а--!
С__ у________ т__ а_______ - м_______ т__ а______
С-н у-у-ч-л-к т-з а-д-й-ы- - м-н-а-ы- т-з а-д-б-!
-------------------------------------------------
Сен ушунчалык тез айдайсың - мынчалык тез айдаба!
0
Sen uşu--a--- keç ke---i--ke----lb-!
S__ u________ k__ k__________ k_____
S-n u-u-ç-l-k k-ç k-l-s-ŋ-k-ç k-l-e-
------------------------------------
Sen uşunçalık keç kelesiŋ-keç kelbe!
Vas muy deprisa. – ¡No vayas tan deprisa!
Сен ушунчалык тез айдайсың - мынчалык тез айдаба!
Sen uşunçalık keç kelesiŋ-keç kelbe!
¡Levántese, señor Molinero!
Тур--уз- -юлле- м-р--!
Т_______ М_____ м_____
Т-р-ң-з- М-л-е- м-р-а-
----------------------
Туруңуз, Мюллер мырза!
0
Se- ------l-k -e- ---esiŋ-------l-e!
S__ u________ k__ k__________ k_____
S-n u-u-ç-l-k k-ç k-l-s-ŋ-k-ç k-l-e-
------------------------------------
Sen uşunçalık keç kelesiŋ-keç kelbe!
¡Levántese, señor Molinero!
Туруңуз, Мюллер мырза!
Sen uşunçalık keç kelesiŋ-keç kelbe!
¡Siéntese, señor Molinero!
Оту-у--з---юлл-р ---з-!
О________ М_____ м_____
О-у-у-у-, М-л-е- м-р-а-
-----------------------
Отуруңуз, Мюллер мырза!
0
Sen--şu--a-ık keç -----i---e- -el--!
S__ u________ k__ k__________ k_____
S-n u-u-ç-l-k k-ç k-l-s-ŋ-k-ç k-l-e-
------------------------------------
Sen uşunçalık keç kelesiŋ-keç kelbe!
¡Siéntese, señor Molinero!
Отуруңуз, Мюллер мырза!
Sen uşunçalık keç kelesiŋ-keç kelbe!
¡Quédese sentado, señor Molinero!
Отур- -------,-Мюл--- мыр-а!
О____ б_______ М_____ м_____
О-у-а б-р-ң-з- М-л-е- м-р-а-
----------------------------
Отура бериңиз, Мюллер мырза!
0
S-n uş-nça-ık --t-u--ü-ö--- - -------- --t-u--ü--ö!
S__ u________ k____ k______ - m_______ k____ k_____
S-n u-u-ç-l-k k-t-u k-l-s-ŋ - m-n-a-ı- k-t-u k-l-ö-
---------------------------------------------------
Sen uşunçalık katuu külösüŋ - mınçalık katuu külbö!
¡Quédese sentado, señor Molinero!
Отура бериңиз, Мюллер мырза!
Sen uşunçalık katuu külösüŋ - mınçalık katuu külbö!
¡Tenga paciencia!
Сабы--уу-б-л-ң-з!
С_______ б_______
С-б-р-у- б-л-ң-з-
-----------------
Сабырдуу болуңуз!
0
S-n -----al-k k--uu ---ös-ŋ ---ınç-lı---a-u- -ü-bö!
S__ u________ k____ k______ - m_______ k____ k_____
S-n u-u-ç-l-k k-t-u k-l-s-ŋ - m-n-a-ı- k-t-u k-l-ö-
---------------------------------------------------
Sen uşunçalık katuu külösüŋ - mınçalık katuu külbö!
¡Tenga paciencia!
Сабырдуу болуңуз!
Sen uşunçalık katuu külösüŋ - mınçalık katuu külbö!
¡Tómese su tiempo!
Ша----а---!
Ш__________
Ш-ш-л-а-ы-!
-----------
Шашылбаңыз!
0
Se---şu-ça-ık ---u--kü-ös-ŋ---mınçal-k-k---u k--b-!
S__ u________ k____ k______ - m_______ k____ k_____
S-n u-u-ç-l-k k-t-u k-l-s-ŋ - m-n-a-ı- k-t-u k-l-ö-
---------------------------------------------------
Sen uşunçalık katuu külösüŋ - mınçalık katuu külbö!
¡Tómese su tiempo!
Шашылбаңыз!
Sen uşunçalık katuu külösüŋ - mınçalık katuu külbö!
¡Espere un momento!
Б-р аз-к--ө-ту-у-уз!
Б__ а_ к___ т_______
Б-р а- к-т- т-р-ң-з-
--------------------
Бир аз күтө туруңуз!
0
Sen uşu------------n ---löy----- -ın-a-ık--k-r---sü--ö-ö!
S__ u________ a_____ s________ - m_______ a_____ s_______
S-n u-u-ç-l-k a-ı-ı- s-y-ö-s-ŋ - m-n-a-ı- a-ı-ı- s-y-ö-ö-
---------------------------------------------------------
Sen uşunçalık akırın süylöysüŋ - mınçalık akırın süylöbö!
¡Espere un momento!
Бир аз күтө туруңуз!
Sen uşunçalık akırın süylöysüŋ - mınçalık akırın süylöbö!
¡Tenga cuidado!
Аб--л--ыз!
А_________
А-а-л-ң-з-
----------
Абайлаңыз!
0
S---u-u--alı--a---ı--s-yl---ü- - m-n--l-k-a-ı--n-s---öb-!
S__ u________ a_____ s________ - m_______ a_____ s_______
S-n u-u-ç-l-k a-ı-ı- s-y-ö-s-ŋ - m-n-a-ı- a-ı-ı- s-y-ö-ö-
---------------------------------------------------------
Sen uşunçalık akırın süylöysüŋ - mınçalık akırın süylöbö!
¡Tenga cuidado!
Абайлаңыз!
Sen uşunçalık akırın süylöysüŋ - mınçalık akırın süylöbö!
¡Sea puntual!
Уб------ --- бо---у-!
У_______ т__ б_______
У-а-ы-к- т-к б-л-ң-з-
---------------------
Убакытка так болуңуз!
0
Se--uş-n-al-k-ak--ı--s----y-ü--- -ı-ç---k--k-r-n--ü--ö-ö!
S__ u________ a_____ s________ - m_______ a_____ s_______
S-n u-u-ç-l-k a-ı-ı- s-y-ö-s-ŋ - m-n-a-ı- a-ı-ı- s-y-ö-ö-
---------------------------------------------------------
Sen uşunçalık akırın süylöysüŋ - mınçalık akırın süylöbö!
¡Sea puntual!
Убакытка так болуңуз!
Sen uşunçalık akırın süylöysüŋ - mınçalık akırın süylöbö!
¡No sea tonto!
А-ыл-ы- б--боңу-!
А______ б________
А-ы-с-з б-л-о-у-!
-----------------
Акылсыз болбоңуз!
0
S-n-ö---kö- ---s-ŋ----ı-ç-lı---öp iç--!
S__ ö__ k__ i_____ - m_______ k__ i____
S-n ö-ö k-p i-e-i- - m-n-a-ı- k-p i-p-!
---------------------------------------
Sen ötö köp içesiŋ - mınçalık köp içpe!
¡No sea tonto!
Акылсыз болбоңуз!
Sen ötö köp içesiŋ - mınçalık köp içpe!