Frazlibro

eo En la domo   »   ha cikin gidan

17 [dek sep]

En la domo

En la domo

17 [goma sha bakwai]

cikin gidan

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto hausa Ludu Pli
Jen nia domo. G- -id----. G_ g_______ G- g-d-n-u- ----------- Ga gidanmu. 0
La tegmento estas supre. A -am- a-w-i--ufin. A s___ a____ r_____ A s-m- a-w-i r-f-n- ------------------- A sama akwai rufin. 0
La kelo estas malsupre. A ƙ--a akw-i----sh---. A ƙ___ a____ g________ A ƙ-s- a-w-i g-n-h-ƙ-. ---------------------- A ƙasa akwai ginshiƙi. 0
Estas ĝardeno malantaŭ la domo. Ak--i--a-b--- -a--n-gida-. A____ l____ a b____ g_____ A-w-i l-m-u a b-y-n g-d-n- -------------------------- Akwai lambu a bayan gidan. 0
Ne estas strato antaŭ la domo. Ba---ha----a g--an --dan. B___ h____ a g____ g_____ B-b- h-n-a a g-b-n g-d-n- ------------------------- Babu hanya a gaban gidan. 0
Estas arboj apud la domo. A-wa- i--t-w- k-s- -a--id-n. A____ i______ k___ d_ g_____ A-w-i i-a-u-a k-s- d- g-d-n- ---------------------------- Akwai itatuwa kusa da gidan. 0
Jen mia loĝejo. An-n--i-ana. A___ g______ A-a- g-d-n-. ------------ Anan gidana. 0
Jen la kuirejo kaj la banĉambro. G- -i--- da-b------. G_ k____ d_ b_______ G- k-c-n d- b-n-a-i- -------------------- Ga kicin da bandaki. 0
Jen la vivoĉambro kaj la dormoĉambro. A-wa- f-l---a-ɗa--n ----a. A____ f___ d_ ɗ____ k_____ A-w-i f-l- d- ɗ-k-n k-a-a- -------------------------- Akwai falo da ɗakin kwana. 0
La enirpordo estas fermita. A---uf- ----- g---. A_ r___ k____ g____ A- r-f- k-f-r g-d-. ------------------- An rufe kofar gida. 0
Sed la fenestroj estas malfermitaj. Am-a ta-ogi--- --ɗe ---e. A___ t______ a b___ s____ A-m- t-g-g-n a b-ɗ- s-k-. ------------------------- Amma tagogin a buɗe suke. 0
Hodiaŭ varmegas. Yana --fi a ---. Y___ z___ a y___ Y-n- z-f- a y-u- ---------------- Yana zafi a yau. 0
Ni iras al la vivoĉambro. Muk----i---f---. M___ s____ f____ M-k- s-i-a f-l-. ---------------- Muka shiga falo. 0
Tie estas sofo kaj brakseĝo. A-wa- --jera-d--ku----. A____ k_____ d_ k______ A-w-i k-j-r- d- k-j-r-. ----------------------- Akwai kujera da kujera. 0
Bonvolu sidiĝi! K--za---! K_ z_____ K- z-u-a- --------- Ka zauna! 0
Tie estas mia komputilo. A -a- n----am-----a-t-ke. A n__ n_ k_________ t____ A n-n n- k-a-f-t-r- t-k-. ------------------------- A nan ne kwamfutara take. 0
Tie estas mia stereoinstalaĵo. A-a- s--i-i-o-na--a--. A___ s_______ n_ y____ A-a- s-t-r-y- n- y-k-. ---------------------- Anan sitiriyo na yake. 0
La televidilo estas tute nova. TV-sab----ce. T_ s_____ c__ T- s-b-w- c-. ------------- TV sabuwa ce. 0

La vortoj kaj la vortprovizo

Ĉiu lingvo havas sian propran vortprovizon. Ĝin konsistigas difinita nombro da vortoj. Vorto estas memstara lingva unuo. Vortoj ĉiam havas memstaran signifon. Tio diferencigas ilin de sonoj aŭ silaboj. La nombro de vortoj varias laŭ ĉiu lingvo. La angla havas ekzemple tre multajn vortojn. Ĝin oni eĉ konsideras kiel la Tutmonda Ĉampiono en la kategorio vortprovizo. En la angla supozeble estus hodiaŭ pli ol unu miliono da vortoj. En la Oxford English Dictionary eĉ nombriĝas pli ol 600 000 vortoj. La ĉina, la hispana aŭ la rusa havas multe malpli. La vortprovizo de lingvo ankaŭ dependas de ĝia historio. La anglan influis multaj lingvoj kaj kulturoj. Tio konsiderinde kreskigis la anglan vortprovizon. Sed ankaŭ hodiaŭ pli kaj pli grandiĝas la angla vortprovizo. La fakuloj taksas ke 15 novaj vortoj ĉiutage aldoniĝas. Tiuj venas ĉefe el la kampo de la novaj amaskomunikiloj. La sciencajn fakajn terminojn oni tie ne enkalkulas. Ĉar la nura ĥemia faka terminaro ampleksas milojn da vortoj. En preskaŭ ĉiuj lingvoj la longajn vortojn oni pli malofte uzas ol la mallongajn. Kaj la plej multaj parolantoj uzas nur tre malmultajn vortojn. Tial ni distingas inter la aktiva kaj la pasiva vortprovizo. La pasiva vortprovizo enhavas vortojn kiujn ni komprenas. Sed ilin ni ne uzas aŭ nur tre malofte. La aktiva vortprovizo ampleksas vortojn kiujn ni regule uzas. Por simplaj konversacioj aŭ tekstoj sufiĉas jam malmultaj vortoj. En la angla oni bezonas por tio nur ĉirkaŭ 400 vortojn kaj 40 verbojn. Do ne maltrankviliĝu se via vortprovizo estas limigita!