Frazlibro

eo Monatoj   »   ar ‫الأشهر‬

11 [dek unu]

Monatoj

Monatoj

‫11 [أحد عشر]‬

11 [ahad eashr]

‫الأشهر‬

ash-shuhur

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto araba Ludu Pli
januaro ‫---و--ا-ثاني-/ ي-ا-ر ‫_____ ا_____ / ي____ ‫-ا-و- ا-ث-ن- / ي-ا-ر --------------------- ‫كانون الثاني / يناير 0
kanun at--thani --ya-ay-r k____ a________ / y______ k-n-n a-h-t-a-i / y-n-y-r ------------------------- kanun ath-thani / yanayir
februaro ‫شباط /-ف-ر--ر ‫____ / ف_____ ‫-ب-ط / ف-ر-ي- -------------- ‫شباط / فبراير 0
s-u--- / f--r---r s_____ / f_______ s-u-a- / f-b-a-i- ----------------- shubat / fibrayir
marto ‫آذار - ما-س ‫____ / م___ ‫-ذ-ر / م-ر- ------------ ‫آذار / مارس 0
a-har-/ -ar-s a____ / m____ a-h-r / m-r-s ------------- adhar / maris
aprilo ‫--سا--------ل ‫_____ / إ____ ‫-ي-ا- / إ-ر-ل -------------- ‫نيسان / إبريل 0
nay-an----b-il n_____ / i____ n-y-a- / i-r-l -------------- naysan / ibril
majo ‫--ار /-مايو ‫____ / م___ ‫-ي-ر / م-ي- ------------ ‫أيار / مايو 0
a-ya- /-m-yo a____ / m___ a-y-r / m-y- ------------ ayyar / mayo
junio ‫حزير-- / ----و ‫______ / ي____ ‫-ز-ر-ن / ي-ن-و --------------- ‫حزيران / يونيو 0
hu--y----/---ny-o h_______ / y_____ h-z-y-a- / y-n-o- ----------------- huzayran / yunyoo
Tio estas ses monatoj. ‫--ه--تة---هر. ‫___ س__ أ____ ‫-ذ- س-ة أ-ه-. -------------- ‫هذه ستة أشهر. 0
ha----i s-t---u-ash-hur. h______ s______ a_______ h-d-i-i s-t-a-u a-h-h-r- ------------------------ hadhihi sittatu ash-hur.
Januaro, februaro, marto, ‫---ون-ا-----،--باط--آذ--،-- ي--ير، فب--ي-- م--س، ‫_____ ا______ ش____ آ____ / ي_____ ف______ م____ ‫-ا-و- ا-ث-ن-، ش-ا-، آ-ا-، / ي-ا-ر- ف-ر-ي-، م-ر-، ------------------------------------------------- ‫كانون الثاني، شباط، آذار، / يناير، فبراير، مارس، 0
kanun-------a----s-u-at,-a--ar, /--a--y--, f----y--- -----, k____ a_________ s______ a_____ / y_______ f________ m_____ k-n-n a-h-t-a-i- s-u-a-, a-h-r- / y-n-y-r- f-b-a-i-, m-r-s- ----------------------------------------------------------- kanun ath-thani, shubat, adhar, / yanayir, fibrayir, maris,
aprilo, majo kaj junio. ‫ن-سا-، -يا-، --ي---. - أبر-ل- ----، -وني-. ‫______ أ____ ح______ / أ_____ م____ ي_____ ‫-ي-ا-، أ-ا-، ح-ي-ا-. / أ-ر-ل- م-ي-، ي-ن-و- ------------------------------------------- ‫نيسان، أيار، حزيران. / أبريل، مايو، يونيو. 0
n--sa-- -y---, -uz--ra-- /--b------ayo---u-yo-. n______ a_____ h________ / i_____ m____ y______ n-y-a-, a-y-r- h-z-y-a-. / i-r-l- m-y-, y-n-o-. ----------------------------------------------- naysan, ayyar, huzayran. / ibril, mayo, yunyoo.
julio ‫---ز-/ -و-يو ‫____ / ي____ ‫-م-ز / ي-ل-و ------------- ‫تموز / يوليو 0
t--m-- - -ul--o t_____ / y_____ t-m-u- / y-l-o- --------------- tammuz / yulyoo
aŭgusto ‫آ--/-----س ‫__ / أ____ ‫-ب / أ-س-س ----------- ‫آب / أغسطس 0
a--/ --hus--s a_ / a_______ a- / a-h-s-u- ------------- ab / aghustus
septembro ‫أ-ل-ل------م-ر ‫_____ / س_____ ‫-ي-و- / س-ت-ب- --------------- ‫أيلول / سبتمبر 0
a---l-/--i--am--r a____ / s________ a-l-l / s-b-a-b-r ----------------- aylul / sibtambir
oktobro ‫ت------ل-------كتو-ر ‫_____ ا____ / أ_____ ‫-ش-ي- ا-أ-ل / أ-ت-ب- --------------------- ‫تشرين الأول / أكتوبر 0
t---rin----aww---/ --tub-r t______ a_______ / u______ t-s-r-n a---w-a- / u-t-b-r -------------------------- tishrin al-awwal / uktubar
novembro ‫--ر-ن ال--ني-/ -و--بر ‫_____ ا_____ / ن_____ ‫-ش-ي- ا-ث-ن- / ن-ف-ب- ---------------------- ‫تشرين الثاني / نوفمبر 0
tis--i------t-a-- - -ufam-ir t______ a________ / n_______ t-s-r-n a-h-t-a-i / n-f-m-i- ---------------------------- tishrin ath-thani / nufambir
decembro ‫--نون --أ-ل-- د-سمبر ‫_____ ا____ / د_____ ‫-ا-و- ا-أ-ل / د-س-ب- --------------------- ‫كانون الأول / ديسمبر 0
k---n -l-a-w-l / -i----ir k____ a_______ / d_______ k-n-n a---w-a- / d-s-m-i- ------------------------- kanun al-awwal / disambir
Tio ankaŭ estas ses monatoj. ‫-ه---أيضاً---ة -ش-ر. ‫____ أ___ س__ أ____ ‫-ه-ه أ-ض-ً س-ة أ-ه-. --------------------- ‫وهذه أيضاً ستة أشهر. 0
w--a-hi---a--an -i-t--- a-h--u-. w________ a____ s______ a_______ w-h-d-i-i a-d-n s-t-a-u a-h-h-r- -------------------------------- wahadhihi aydan sittatu ash-hur.
Julio, aŭgusto, septembro, ‫تم-ز- -ب- -ي--ل، /-يول--، --س----سب-مب-، ‫_____ آ__ أ_____ / ي_____ أ_____ س______ ‫-م-ز- آ-، أ-ل-ل- / ي-ل-و- أ-س-س- س-ت-ب-، ----------------------------------------- ‫تموز، آب، أيلول، / يوليو، أغسطس، سبتمبر، 0
tammu---a-,--ylul,-/ y---oo- a---s--s- s---a-b--, t______ a__ a_____ / y______ a________ s_________ t-m-u-, a-, a-l-l- / y-l-o-, a-h-s-u-, s-b-a-b-r- ------------------------------------------------- tammuz, ab, aylul, / yulyoo, aghustus, sibtambir,
oktobro, novembro kaj decembro. ‫-ش-ين -لأ-ل- --ري- ا-ثاني--كان------و-.-- أ----ر -ن-فم----------. ‫_____ ا_____ ت____ ا______ ك____ ا_____ / أ_____ و______ و_______ ‫-ش-ي- ا-أ-ل- ت-ر-ن ا-ث-ن-، ك-ن-ن ا-أ-ل- / أ-ت-ب- و-و-م-ر و-ي-م-ر- ------------------------------------------------------------------ ‫تشرين الأول، تشرين الثاني، كانون الأول. / أكتوبر ونوفمبر وديسمبر. 0
t----i--al-aw--l, t-shr-n--th-th-----ka--- ---aw-al----u---bar wa n-f-mbi- w--di-a--ir. t______ a________ t______ a_________ k____ a________ / u______ w_ n_______ w_ d________ t-s-r-n a---w-a-, t-s-r-n a-h-t-a-i- k-n-n a---w-a-. / u-t-b-r w- n-f-m-i- w- d-s-m-i-. --------------------------------------------------------------------------------------- tishrin al-awwal, tishrin ath-thani, kanun al-awwal. / uktubar wa nufambir wa disambir.

La latina, ĉu vivanta lingvo?

La angla estas nuntempe la plej grava monda lingvo. Ĝin oni instruas tutmonde kaj ĝi estas oficiala lingvo en multaj landoj. Tiun rolon antaŭe ludis la latina. La latinan origine parolis la latinoj. Ili estis la enloĝantoj de Latio, kies centro estis Romo. La lingvo disvastiĝis kun la ekspansio de la Romia Imperio. En la antikva tempo, la latina estis la gepatra lingvo de multaj popoloj. Ili vivis en Eŭropo, Nordafriko kaj Okcidentazio. Sed la parola latina diferenciĝis de la klasika latina. Ĝi estis ordinara lingvo, nomita vulgara latina. En la romiigitaj regionoj ekzistis malsamaj dialektoj. El la dialektoj disvolviĝis mezepoke naciaj lingvoj. La lingvoj devenantaj el la latina estas la latinidaj lingvoj. Al tiuj apartenas la itala, la hispana kaj la portugala. Ankaŭ la franca kaj la rumana baziĝas sur la latina. Sed la latina ne vere estingiĝis. Ĝis la 19a jarcento ĝi estis grava komerca lingvo. Kaj ĝi restis la lingvo de la kleruloj. Por la scienco ĝis hodiaŭ gravas la latina. Ĉar multaj fakaj terminoj havas latinan devenon. Ankaŭ en lernejoj oni ankoraŭ instruas la latinan kiel fremdan lingvon. Kaj la universitatoj ofte atendas konojn de la latina. La latina do ne estas morta, eĉ se ĝin oni ne plu parolas. De pluraj jaroj la latina eĉ spertas revigliĝon. La nombro de homoj volantaj lerni la latinan denove kreskas. Ĝin oni plu konsideras kiel ŝlosilo al la lingvo kaj kulturo de multaj landoj. Do kuraĝu lerni la latinan! Audaces fortuna adiuvat , la bonŝanco favoras la aŭdaculojn!