የሐረጉ መጽሐፍ

am በባቡሩ ላይ   »   ms Dalam kereta api

34 [ሰላሣ አራት]

በባቡሩ ላይ

በባቡሩ ላይ

34 [tiga puluh empat]

Dalam kereta api

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ማላይኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው? Ad-kah --u--e-et---p- -- Be---n? A_____ i__ k_____ a__ k_ B______ A-a-a- i-u k-r-t- a-i k- B-r-i-? -------------------------------- Adakah itu kereta api ke Berlin? 0
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው? P-ku- be---ak-h-kere-- -p--ber-o-a-? P____ b________ k_____ a__ b________ P-k-l b-r-p-k-h k-r-t- a-i b-r-o-a-? ------------------------------------ Pukul berapakah kereta api bertolak? 0
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል? B---k-h k---t----- t-ba-d--Berli-? B______ k_____ a__ t___ d_ B______ B-l-k-h k-r-t- a-i t-b- d- B-r-i-? ---------------------------------- Bilakah kereta api tiba di Berlin? 0
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል? Ma--- --l-- -----lal-? M____ b____ s___ l____ M-a-, b-l-h s-y- l-l-? ---------------------- Maaf, boleh saya lalu? 0
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው። Saya r--a--n-----pat d-duk ---a. S___ r___ i__ t_____ d____ s____ S-y- r-s- i-i t-m-a- d-d-k s-y-. -------------------------------- Saya rasa ini tempat duduk saya. 0
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው። S-ya-ra-a--nd- du-------t-mp---s--a. S___ r___ a___ d____ d_ t_____ s____ S-y- r-s- a-d- d-d-k d- t-m-a- s-y-. ------------------------------------ Saya rasa anda duduk di tempat saya. 0
የመተኛ ፉርጎ የት ነው? Di-----kah-ge--b-k tem-at ti-u-? D_ m______ g______ t_____ t_____ D- m-n-k-h g-r-b-k t-m-a- t-d-r- -------------------------------- Di manakah gerabak tempat tidur? 0
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው G-r-ba- t---a- -i-u--b--a-a di-huj-n--k-re-a api. G______ t_____ t____ b_____ d_ h_____ k_____ a___ G-r-b-k t-m-a- t-d-r b-r-d- d- h-j-n- k-r-t- a-i- ------------------------------------------------- Gerabak tempat tidur berada di hujung kereta api. 0
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ D----i-m---k-- -e--ba- -e-pat--a-an?-- -i--a-ap--. D__ d_ m______ g______ t_____ m_____ - D_ h_______ D-n d- m-n-k-h g-r-b-k t-m-a- m-k-n- - D- h-d-p-n- -------------------------------------------------- Dan di manakah gerabak tempat makan? - Di hadapan. 0
ከታች መተኛት እችላለው? Bole---h-s-y- t-du- -i ba---? B_______ s___ t____ d_ b_____ B-l-h-a- s-y- t-d-r d- b-w-h- ----------------------------- Bolehkah saya tidur di bawah? 0
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው? B--eh--h -aya --dur----ten-a-? B_______ s___ t____ d_ t______ B-l-h-a- s-y- t-d-r d- t-n-a-? ------------------------------ Bolehkah saya tidur di tengah? 0
ከላይ መተኛት እችላለው? B-leh-ah -ay-----ur--i--t-s? B_______ s___ t____ d_ a____ B-l-h-a- s-y- t-d-r d- a-a-? ---------------------------- Bolehkah saya tidur di atas? 0
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው? B--aka- -it- -ka- -e-ada di se------? B______ k___ a___ b_____ d_ s________ B-l-k-h k-t- a-a- b-r-d- d- s-m-a-a-? ------------------------------------- Bilakah kita akan berada di sempadan? 0
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል? B----- -am--a- ---j--a--- ke-Ber-i-? B_____ l______ p_________ k_ B______ B-r-p- l-m-k-h p-r-a-a-a- k- B-r-i-? ------------------------------------ Berapa lamakah perjalanan ke Berlin? 0
ባቡሩ ዘግይታል? A---ah-k-reta ap- --r-----? A_____ k_____ a__ t________ A-a-a- k-r-t- a-i t-r-e-a-? --------------------------- Adakah kereta api terlewat? 0
የሚነበብ ነገር አለዎት? Ad--a- ---a-m---uny-i--e-ua-----tu--------? A_____ a___ m________ s______ u____ d______ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i s-s-a-u u-t-k d-b-c-? ------------------------------------------- Adakah anda mempunyai sesuatu untuk dibaca? 0
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል? Adak-h --s-at--u------i-a-an-d-n dim--um--i-sini? A_____ s______ u____ d______ d__ d______ d_ s____ A-a-a- s-s-a-u u-t-k d-m-k-n d-n d-m-n-m d- s-n-? ------------------------------------------------- Adakah sesuatu untuk dimakan dan diminum di sini? 0
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ? Boleh-a--a keju---n s--a --d--p---l 7 --gi? B____ a___ k_______ s___ p___ p____ 7 p____ B-l-h a-d- k-j-t-a- s-y- p-d- p-k-l 7 p-g-? ------------------------------------------- Boleh anda kejutkan saya pada pukul 7 pagi? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -