የሐረጉ መጽሐፍ

am በባቡሩ ላይ   »   ms Dalam kereta api

34 [ሰላሣ አራት]

በባቡሩ ላይ

በባቡሩ ላይ

34 [tiga puluh empat]

Dalam kereta api

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ማላይኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው? Adak-h i-- --ret- -pi ke Be--in? A_____ i__ k_____ a__ k_ B______ A-a-a- i-u k-r-t- a-i k- B-r-i-? -------------------------------- Adakah itu kereta api ke Berlin? 0
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው? Puk---be-a-a-a- --r--a--pi---rtolak? P____ b________ k_____ a__ b________ P-k-l b-r-p-k-h k-r-t- a-i b-r-o-a-? ------------------------------------ Pukul berapakah kereta api bertolak? 0
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል? Bi-akah---re----pi ti---d- --rl--? B______ k_____ a__ t___ d_ B______ B-l-k-h k-r-t- a-i t-b- d- B-r-i-? ---------------------------------- Bilakah kereta api tiba di Berlin? 0
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል? M-af, b-l-h -a-- -a-u? M____ b____ s___ l____ M-a-, b-l-h s-y- l-l-? ---------------------- Maaf, boleh saya lalu? 0
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው። Sa-a r--a---i--e--a--d--u- s---. S___ r___ i__ t_____ d____ s____ S-y- r-s- i-i t-m-a- d-d-k s-y-. -------------------------------- Saya rasa ini tempat duduk saya. 0
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው። S-ya---sa--nd----duk-di----pa- s-ya. S___ r___ a___ d____ d_ t_____ s____ S-y- r-s- a-d- d-d-k d- t-m-a- s-y-. ------------------------------------ Saya rasa anda duduk di tempat saya. 0
የመተኛ ፉርጎ የት ነው? D- ma--ka--g-r--a- te-p----i---? D_ m______ g______ t_____ t_____ D- m-n-k-h g-r-b-k t-m-a- t-d-r- -------------------------------- Di manakah gerabak tempat tidur? 0
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው G---ba--t----t-ti--r-b---da-d- h-jung---r--- ---. G______ t_____ t____ b_____ d_ h_____ k_____ a___ G-r-b-k t-m-a- t-d-r b-r-d- d- h-j-n- k-r-t- a-i- ------------------------------------------------- Gerabak tempat tidur berada di hujung kereta api. 0
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ D---d---a----h ger-ba- tempat-ma--n--- Di -ad-pa-. D__ d_ m______ g______ t_____ m_____ - D_ h_______ D-n d- m-n-k-h g-r-b-k t-m-a- m-k-n- - D- h-d-p-n- -------------------------------------------------- Dan di manakah gerabak tempat makan? - Di hadapan. 0
ከታች መተኛት እችላለው? Bo--h-ah---y--tidu- ----a---? B_______ s___ t____ d_ b_____ B-l-h-a- s-y- t-d-r d- b-w-h- ----------------------------- Bolehkah saya tidur di bawah? 0
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው? B-l-hk-- sa-a---dur-d------a-? B_______ s___ t____ d_ t______ B-l-h-a- s-y- t-d-r d- t-n-a-? ------------------------------ Bolehkah saya tidur di tengah? 0
ከላይ መተኛት እችላለው? Bo-e---h s-ya--idur-------s? B_______ s___ t____ d_ a____ B-l-h-a- s-y- t-d-r d- a-a-? ---------------------------- Bolehkah saya tidur di atas? 0
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው? B---k-- -ita-a-an-b----a -- -em-ad--? B______ k___ a___ b_____ d_ s________ B-l-k-h k-t- a-a- b-r-d- d- s-m-a-a-? ------------------------------------- Bilakah kita akan berada di sempadan? 0
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል? B-r-pa----aka- perj-l-n-n--e-B---i-? B_____ l______ p_________ k_ B______ B-r-p- l-m-k-h p-r-a-a-a- k- B-r-i-? ------------------------------------ Berapa lamakah perjalanan ke Berlin? 0
ባቡሩ ዘግይታል? A-a----k--eta-a-- te-----t? A_____ k_____ a__ t________ A-a-a- k-r-t- a-i t-r-e-a-? --------------------------- Adakah kereta api terlewat? 0
የሚነበብ ነገር አለዎት? Ad-ka--an-a ---p--y-------a-------k --ba-a? A_____ a___ m________ s______ u____ d______ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i s-s-a-u u-t-k d-b-c-? ------------------------------------------- Adakah anda mempunyai sesuatu untuk dibaca? 0
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል? A--k-- s-sua-u ---u---imakan-da--dimin-m--i ----? A_____ s______ u____ d______ d__ d______ d_ s____ A-a-a- s-s-a-u u-t-k d-m-k-n d-n d-m-n-m d- s-n-? ------------------------------------------------- Adakah sesuatu untuk dimakan dan diminum di sini? 0
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ? B-l----n-- --ju---n -a-a--ada---k-l 7-pagi? B____ a___ k_______ s___ p___ p____ 7 p____ B-l-h a-d- k-j-t-a- s-y- p-d- p-k-l 7 p-g-? ------------------------------------------- Boleh anda kejutkan saya pada pukul 7 pagi? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -