የሐረጉ መጽሐፍ

am የግንኙነቶች 2   »   ms Kata hubung 2

95 [ዘጠና አምስት]

የግንኙነቶች 2

የግንኙነቶች 2

95 [sembilan puluh lima]

Kata hubung 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ማላይኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ከመቼ ጀምሮ ነው እሷ የማትሰራው? Sud-- -er-p---amak-h-d-- b-rh-nti-ke-j-? S____ b_____ l______ d__ b_______ k_____ S-d-h b-r-p- l-m-k-h d-a b-r-e-t- k-r-a- ---------------------------------------- Sudah berapa lamakah dia berhenti kerja? 0
ካገባች ጀምሮ? Se-a- -e-ka-w-na--ya? S____ p______________ S-j-k p-r-a-w-n-n-y-? --------------------- Sejak perkahwinannya? 0
አዎ ፤ ካገባች ጀምሮ መስራት አቁማለች። Ya, d-a ---ak--eker-a--e----dia be-k-----. Y__ d__ t____ b______ s____ d__ b_________ Y-, d-a t-d-k b-k-r-a s-j-k d-a b-r-a-w-n- ------------------------------------------ Ya, dia tidak bekerja sejak dia berkahwin. 0
ካገባች ጊዜ ጀምሮ መስራት አቁማለች። S-j-k-di- --rk-hwi-,-d-a -idak --ke-ja. S____ d__ b_________ d__ t____ b_______ S-j-k d-a b-r-a-w-n- d-a t-d-k b-k-r-a- --------------------------------------- Sejak dia berkahwin, dia tidak bekerja. 0
ከተዋወቁ ጊዜ ጀምሮ ደስተኞች ናቸው። Se-a-------a -ert--u,---r--- --mbira. S____ m_____ b_______ m_____ g_______ S-j-k m-r-k- b-r-e-u- m-r-k- g-m-i-a- ------------------------------------- Sejak mereka bertemu, mereka gembira. 0
ልጅ ከወለዱ ጀምሮ ለመዝናናት የሚወጡት አልፎ አልፎ ነው። Se-a- -e-e-a -e-pu-yai ana-, merek- -ar-ng-ke------u---. S____ m_____ m________ a____ m_____ j_____ k_____ r_____ S-j-k m-r-k- m-m-u-y-i a-a-, m-r-k- j-r-n- k-l-a- r-m-h- -------------------------------------------------------- Sejak mereka mempunyai anak, mereka jarang keluar rumah. 0
መቼ ደወለች? Bi---ah -ia m-nel-f-n? B______ d__ m_________ B-l-k-h d-a m-n-l-f-n- ---------------------- Bilakah dia menelefon? 0
እየነዳች እያለች? S--bi- me--ndu? S_____ m_______ S-m-i- m-m-n-u- --------------- Sambil memandu? 0
አዎ ፤ መኪና እየነዳች እያለች። Ya,--a--il-me----u----e-a. Y__ s_____ m______ k______ Y-, s-m-i- m-m-n-u k-r-t-. -------------------------- Ya, sambil memandu kereta. 0
መኪና እየነዳች እያለች ደወለች። Dia ------f-- -ambi---e----u -e---a. D__ m________ s_____ m______ k______ D-a m-n-l-f-n s-m-i- m-m-n-u k-r-t-. ------------------------------------ Dia menelefon sambil memandu kereta. 0
ልብስ እየተኮሰች ቴሌቪዥን ታያለች። Dia-me--nt-- TV -a--il menye--rik-. D__ m_______ T_ s_____ m___________ D-a m-n-n-o- T- s-m-i- m-n-e-e-i-a- ----------------------------------- Dia menonton TV sambil menyeterika. 0
ስራዋን እየሰራች ሙዚቃ ታዳምጣለች D-a---nde-ga- m--i----mb-- -e-aku-a- -er--. D__ m________ m____ s_____ m________ k_____ D-a m-n-e-g-r m-z-k s-m-i- m-l-k-k-n k-r-a- ------------------------------------------- Dia mendengar muzik sambil melakukan kerja. 0
መነፅር ካላደረኩኝ ምንም አይታየኝም። Saya----ak -a--t-me--hat-ap---pa--ika-sa-------k--e-aka--ce---- -ata. S___ t____ d____ m______ a______ j___ s___ t____ m______ c_____ m____ S-y- t-d-k d-p-t m-l-h-t a-a-a-a j-k- s-y- t-d-k m-m-k-i c-r-i- m-t-. --------------------------------------------------------------------- Saya tidak dapat melihat apa-apa jika saya tidak memakai cermin mata. 0
ሙዚቃ ሲጮኸ ምንም አይገባኝም። Saya-t---- faha---p---p--j-ka--unyi--u----t--lalu-ku-t. S___ t____ f____ a______ j___ b____ m____ t______ k____ S-y- t-d-k f-h-m a-a-a-a j-k- b-n-i m-z-k t-r-a-u k-a-. ------------------------------------------------------- Saya tidak faham apa-apa jika bunyi muzik terlalu kuat. 0
ጉንፋን ሲይዘኝ ምንም ማሽተት አልችልም። S--- --da- ----t me-gh--u -pa-apa -ik--s-y--sele--ma. S___ t____ d____ m_______ a______ j___ s___ s________ S-y- t-d-k d-p-t m-n-h-d- a-a-a-a j-k- s-y- s-l-s-m-. ----------------------------------------------------- Saya tidak dapat menghidu apa-apa jika saya selesema. 0
የሚዘንብ ከሆነ ታክሲ እንይዛለን። Kam- a--n -en---i-teks--j--a huj--. K___ a___ m______ t____ j___ h_____ K-m- a-a- m-n-i-i t-k-i j-k- h-j-n- ----------------------------------- Kami akan menaiki teksi jika hujan. 0
ሎተሪው ከወጣልን አለምን እንዞራለን። Ka-i-ak-n -eng-m--r--ke --luru--d--ia--i-- kam- m-m-n-n-- lot-ri. K___ a___ m_________ k_ s______ d____ j___ k___ m________ l______ K-m- a-a- m-n-e-b-r- k- s-l-r-h d-n-a j-k- k-m- m-m-n-n-i l-t-r-. ----------------------------------------------------------------- Kami akan mengembara ke seluruh dunia jika kami memenangi loteri. 0
እሱ ከቆየ መብላት እንጀምራለን ። K--i --a- m--a-mak---jik- --- t---k--a-a-- -eg--a. K___ a___ m___ m____ j___ d__ t____ d_____ s______ K-m- a-a- m-l- m-k-n j-k- d-a t-d-k d-t-n- s-g-r-. -------------------------------------------------- Kami akan mula makan jika dia tidak datang segera. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -