Читати
ማን-ብ
ማ___
ማ-በ-
----
ማንበብ
0
h---fī -ī-ē 4
h_____ g___ 4
h-l-f- g-z- 4
-------------
halafī gīzē 4
Читати
ማንበብ
halafī gīzē 4
Я прочитав / прочитала.
እኔ ---ብ-ኝ
እ_ አ_____
እ- አ-በ-ኩ-
---------
እኔ አነበብኩኝ
0
h----ī ---- 4
h_____ g___ 4
h-l-f- g-z- 4
-------------
halafī gīzē 4
Я прочитав / прочитала.
እኔ አነበብኩኝ
halafī gīzē 4
Я прочитав / прочитала цілий роман.
እ- ሙሉ-የ--ር መ-ሐ-ን አ-በብ--።
እ_ ሙ_ የ___ መ____ አ______
እ- ሙ- የ-ቅ- መ-ሐ-ን አ-በ-ኩ-።
------------------------
እኔ ሙሉ የፍቅር መፅሐፉን አነበብኩኝ።
0
man----i
m_______
m-n-b-b-
--------
manibebi
Я прочитав / прочитала цілий роман.
እኔ ሙሉ የፍቅር መፅሐፉን አነበብኩኝ።
manibebi
Розуміти
መ--ት
መ___
መ-ዳ-
----
መረዳት
0
man--e-i
m_______
m-n-b-b-
--------
manibebi
Я зрозумів / зрозуміла.
እ--ተ---/ገብ-ኛ-።
እ_ ተ__________
እ- ተ-ዳ-/-ብ-ኛ-።
--------------
እኔ ተረዳው/ገብቶኛል።
0
man----i
m_______
m-n-b-b-
--------
manibebi
Я зрозумів / зрозуміла.
እኔ ተረዳው/ገብቶኛል።
manibebi
Я зрозумів / зрозуміла цілий текст.
ሙ- ፅ---ገ--ኛል---ሉ---ፉን-ተ-ድ---ው።
ሙ_ ፅ__ ገ_____ ሙ_ ፅ___ ተ_______
ሙ- ፅ-ፉ ገ-ቶ-ል- ሙ- ፅ-ፉ- ተ-ድ-ዋ-ው-
------------------------------
ሙሉ ፅሁፉ ገብቶኛል/ ሙሉ ፅሁፉን ተረድቼዋለው።
0
in--ā---e--k--yi
i__ ā___________
i-ē ā-e-e-i-u-y-
----------------
inē ānebebikunyi
Я зрозумів / зрозуміла цілий текст.
ሙሉ ፅሁፉ ገብቶኛል/ ሙሉ ፅሁፉን ተረድቼዋለው።
inē ānebebikunyi
Відповідати
መመ-----ል--መ--ት
መ____ መ__ መ___
መ-ለ-/ መ-ስ መ-ጠ-
--------------
መመለስ/ መልስ መስጠት
0
inē --e--bi----i
i__ ā___________
i-ē ā-e-e-i-u-y-
----------------
inē ānebebikunyi
Відповідати
መመለስ/ መልስ መስጠት
inē ānebebikunyi
Я відповів / відповіла.
እ- መ-ስ--።
እ_ መ_____
እ- መ-ስ-ኝ-
---------
እኔ መለስኩኝ።
0
i-ē ---beb-k-nyi
i__ ā___________
i-ē ā-e-e-i-u-y-
----------------
inē ānebebikunyi
Я відповів / відповіла.
እኔ መለስኩኝ።
inē ānebebikunyi
Я відповів / відповіла на всі питання.
ሁሉ---ጥ-ቄ-ች-መ-ስኩኝ።
ሁ___ ጥ____ መ_____
ሁ-ን- ጥ-ቄ-ች መ-ስ-ኝ-
-----------------
ሁሉንም ጥያቄዎች መለስኩኝ።
0
in- ---- y--i-’-r--met---i-̣āfun- ā-e-e-i-----.
i__ m___ y________ m___________ ā____________
i-ē m-l- y-f-k-i-i m-t-s-i-̣-f-n- ā-e-e-i-u-y-.
-----------------------------------------------
inē mulu yefik’iri met͟s’iḥāfuni ānebebikunyi.
Я відповів / відповіла на всі питання.
ሁሉንም ጥያቄዎች መለስኩኝ።
inē mulu yefik’iri met͟s’iḥāfuni ānebebikunyi.
Я це знаю – я це знав / я це знала.
ያ-- አውቀ--ው-- እ----ን-አውቄ---።
ያ__ አ_____ – እ_ ያ__ አ______
ያ-ን አ-ቀ-ለ- – እ- ያ-ን አ-ቄ-ለ-።
---------------------------
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው።
0
i----ul- --fi--i-i ---͟--iḥāf-ni-ā-eb----un--.
i__ m___ y________ m___________ ā____________
i-ē m-l- y-f-k-i-i m-t-s-i-̣-f-n- ā-e-e-i-u-y-.
-----------------------------------------------
inē mulu yefik’iri met͟s’iḥāfuni ānebebikunyi.
Я це знаю – я це знав / я це знала.
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው።
inē mulu yefik’iri met͟s’iḥāfuni ānebebikunyi.
Я пишу це – я написав це / я написала це.
ያ-ን --ፈ-ለው - ---ያን--ፅፌ-ለው።
ያ__ እ_____ – እ_ ያ__ ፅ_____
ያ-ን እ-ፈ-ለ- – እ- ያ-ን ፅ-ዋ-ው-
--------------------------
ያንን እፅፈዋለው – እኔ ያንን ፅፌዋለው።
0
i-ē mulu--ef-k-i-i met--’iḥ-fu-i -n-beb-k-n-i.
i__ m___ y________ m___________ ā____________
i-ē m-l- y-f-k-i-i m-t-s-i-̣-f-n- ā-e-e-i-u-y-.
-----------------------------------------------
inē mulu yefik’iri met͟s’iḥāfuni ānebebikunyi.
Я пишу це – я написав це / я написала це.
ያንን እፅፈዋለው – እኔ ያንን ፅፌዋለው።
inē mulu yefik’iri met͟s’iḥāfuni ānebebikunyi.
Я це чую – я це чув / я це чула.
ያ-- -ሰማለ----እኔ --ን-ሰም-ለ-።
ያ__ እ____ – እ_ ያ__ ሰ_____
ያ-ን እ-ማ-ው – እ- ያ-ን ሰ-ቻ-ው-
-------------------------
ያንን እሰማለው – እኔ ያንን ሰምቻለው።
0
m----ati
m_______
m-r-d-t-
--------
meredati
Я це чую – я це чув / я це чула.
ያንን እሰማለው – እኔ ያንን ሰምቻለው።
meredati
Я принесу це – я приніс це / я принесла це.
ያን--------ው –----ንን ወስ-ዋ-ው።
ያ__ እ______ –__ ያ__ ወ______
ያ-ን እ-ስ-ዋ-ው –-ኔ ያ-ን ወ-ጄ-ለ-።
---------------------------
ያንን እወስደዋለው –እኔ ያንን ወስጄዋለው።
0
m--e-a-i
m_______
m-r-d-t-
--------
meredati
Я принесу це – я приніс це / я принесла це.
ያንን እወስደዋለው –እኔ ያንን ወስጄዋለው።
meredati
Я принесу це – я приніс це / я принесла це.
ያንን አ--ዋለው --እኔ ------ጥቼዋ-ው።
ያ__ አ_____ – እ_ ያ__ አ_______
ያ-ን አ-ጣ-ለ- – እ- ያ-ን አ-ጥ-ዋ-ው-
----------------------------
ያንን አመጣዋለው – እኔ ያንን አምጥቼዋለው።
0
me-e---i
m_______
m-r-d-t-
--------
meredati
Я принесу це – я приніс це / я принесла це.
ያንን አመጣዋለው – እኔ ያንን አምጥቼዋለው።
meredati
Я куплю це – я купив це / я купила це.
ያን----ዛዋለ--– -ንን እ----ቼ--ው።
ያ__ እ_____ – ያ__ እ_ ገ______
ያ-ን እ-ዛ-ለ- – ያ-ን እ- ገ-ቼ-ለ-።
---------------------------
ያንን እገዛዋለው – ያንን እኔ ገዝቼዋለው።
0
i-ē t-re-a-i-g-b----ya--.
i__ t____________________
i-ē t-r-d-w-/-e-i-o-y-l-.
-------------------------
inē teredawi/gebitonyali.
Я куплю це – я купив це / я купила це.
ያንን እገዛዋለው – ያንን እኔ ገዝቼዋለው።
inē teredawi/gebitonyali.
Я чекаю цього – я чекав цього / я чекала цього.
ያን- -----ለው – -ን--ጠ-ቄ--ው።
ያ__ እ______ – ያ__ ጠ______
ያ-ን እ-ብ-ዋ-ው – ያ-ን ጠ-ቄ-ለ-።
-------------------------
ያንን እጠብቀዋለው – ያንን ጠብቄዋለው።
0
i----er--a-i/-eb--------.
i__ t____________________
i-ē t-r-d-w-/-e-i-o-y-l-.
-------------------------
inē teredawi/gebitonyali.
Я чекаю цього – я чекав цього / я чекала цього.
ያንን እጠብቀዋለው – ያንን ጠብቄዋለው።
inē teredawi/gebitonyali.
Я поясню це – я пояснив це / я пояснила це.
ያን- እኔ--ስረ-ለው – -ን- -ኔ ---ድቻ-ው።
ያ__ እ_ አ_____ – ያ__ እ_ አ_______
ያ-ን እ- አ-ረ-ለ- – ያ-ን እ- አ-ረ-ቻ-ው-
-------------------------------
ያንን እኔ አስረዳለው – ያንን እኔ አስረድቻለው።
0
i---t--eda-i/g-bitonyali.
i__ t____________________
i-ē t-r-d-w-/-e-i-o-y-l-.
-------------------------
inē teredawi/gebitonyali.
Я поясню це – я пояснив це / я пояснила це.
ያንን እኔ አስረዳለው – ያንን እኔ አስረድቻለው።
inē teredawi/gebitonyali.
Я знаю це – я знав це / я знала це.
ያን----ቀ-ለ--–-እ---ን--አው--ለው።
ያ__ አ_____ – እ_ ያ__ አ______
ያ-ን አ-ቀ-ለ- – እ- ያ-ን አ-ቄ-ለ-።
---------------------------
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው።
0
mu-u---s’-h-----ebi---ya--- mul- ----i---u-- te---i-hē---e-i.
m___ t͟_______ g___________ m___ t͟_________ t_______________
m-l- t-s-i-u-u g-b-t-n-a-i- m-l- t-s-i-u-u-i t-r-d-c-ē-a-e-i-
-------------------------------------------------------------
mulu t͟s’ihufu gebitonyali/ mulu t͟s’ihufuni teredichēwalewi.
Я знаю це – я знав це / я знала це.
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው።
mulu t͟s’ihufu gebitonyali/ mulu t͟s’ihufuni teredichēwalewi.