Я хочу закуску.
የ--ብ -ላ-ት-ማ-ሳ-----ጋ-ው።
የ___ ፍ___ ማ___ እ______
የ-ግ- ፍ-ጎ- ማ-ሳ- እ-ል-ለ-።
----------------------
የምግብ ፍላጎት ማነሳሻ እፈልጋለው።
0
be--------ē---w-----i-3
b_______ b___ w______ 3
b-m-g-b- b-t- w-s-t-i 3
-----------------------
bemigibi bēti wisit’i 3
Я хочу закуску.
የምግብ ፍላጎት ማነሳሻ እፈልጋለው።
bemigibi bēti wisit’i 3
Я хочу салат.
ሰላጣ --ልጋ--።
ሰ__ እ______
ሰ-ጣ እ-ል-ለ-።
-----------
ሰላጣ እፈልጋለው።
0
be--g--i-bēti --si-’i-3
b_______ b___ w______ 3
b-m-g-b- b-t- w-s-t-i 3
-----------------------
bemigibi bēti wisit’i 3
Я хочу салат.
ሰላጣ እፈልጋለው።
bemigibi bēti wisit’i 3
Я хочу суп.
ሾ-- እ--ጋ-ው።
ሾ__ እ______
ሾ-ባ እ-ል-ለ-።
-----------
ሾርባ እፈልጋለው።
0
yem-gibi-f---g--i---nes--h- if--igalewi.
y_______ f_______ m________ i___________
y-m-g-b- f-l-g-t- m-n-s-s-a i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
Я хочу суп.
ሾርባ እፈልጋለው።
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
Я хочу десерт.
ዋና ም-ብ---ታ--እ-ል-ለ-።
ዋ_ ም__ ተ___ እ______
ዋ- ም-ብ ተ-ታ- እ-ል-ለ-።
-------------------
ዋና ምግብ ተከታይ እፈልጋለው።
0
yem--ibi -i-ag--i-m-n--ash-------g-l---.
y_______ f_______ m________ i___________
y-m-g-b- f-l-g-t- m-n-s-s-a i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
Я хочу десерт.
ዋና ምግብ ተከታይ እፈልጋለው።
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
Я хочу морозиво з вершками.
አ-ስ ክ-ም-ከ-----ር- ጋር-እ----ው።
አ__ ክ__ ከ___ እ__ ጋ_ እ______
አ-ስ ክ-ም ከ-መ- እ-ጎ ጋ- እ-ል-ለ-።
---------------------------
አይስ ክሬም ከተመታ እርጎ ጋር እፈልጋለው።
0
y---gi-i f-l-g--i------asha-i--liga--w-.
y_______ f_______ m________ i___________
y-m-g-b- f-l-g-t- m-n-s-s-a i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
Я хочу морозиво з вершками.
አይስ ክሬም ከተመታ እርጎ ጋር እፈልጋለው።
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
Я хочу фрукти або сир.
ጥቂት--ራፍሬ-ወይም-አ---እ-ልጋ--።
ጥ__ ፍ___ ወ__ አ__ እ______
ጥ-ት ፍ-ፍ- ወ-ም አ-ብ እ-ል-ለ-።
------------------------
ጥቂት ፍራፍሬ ወይም አይብ እፈልጋለው።
0
s-l--’--i---igale-i.
s______ i___________
s-l-t-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
selat’a ifeligalewi.
Я хочу фрукти або сир.
ጥቂት ፍራፍሬ ወይም አይብ እፈልጋለው።
selat’a ifeligalewi.
Ми хочемо снідати.
ቁር---ብ-ት---ፈ----።
ቁ__ መ___ እ_______
ቁ-ስ መ-ላ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-----------------
ቁርስ መብላት እንፈልጋለን።
0
s-la-’-----l---lew-.
s______ i___________
s-l-t-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
selat’a ifeligalewi.
Ми хочемо снідати.
ቁርስ መብላት እንፈልጋለን።
selat’a ifeligalewi.
Ми хочемо обідати.
ም---------ፈል---።
ም_ መ___ እ_______
ም- መ-ላ- እ-ፈ-ጋ-ን-
----------------
ምሳ መብላት እንፈልጋለን።
0
s---t-- i--l-g--e--.
s______ i___________
s-l-t-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
selat’a ifeligalewi.
Ми хочемо обідати.
ምሳ መብላት እንፈልጋለን።
selat’a ifeligalewi.
Ми хочемо вечеряти.
እ-ት---ላት---ፈልጋለን።
እ__ መ___ እ_______
እ-ት መ-ላ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-----------------
እራት መብላት እንፈልጋለን።
0
s--------fe--ga---i.
s______ i___________
s-o-i-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
shoriba ifeligalewi.
Ми хочемо вечеряти.
እራት መብላት እንፈልጋለን።
shoriba ifeligalewi.
Що Ви хочете на сніданок?
ቁር- -- ይፈ-ጋሉ?
ቁ__ ም_ ይ_____
ቁ-ስ ም- ይ-ል-ሉ-
-------------
ቁርስ ምን ይፈልጋሉ?
0
sh--i-a-if-l--a----.
s______ i___________
s-o-i-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
shoriba ifeligalewi.
Що Ви хочете на сніданок?
ቁርስ ምን ይፈልጋሉ?
shoriba ifeligalewi.
Булочку з мармеладом і медом?
ዳቦ በማ-መላ- እ- በማ-?
ዳ_ በ_____ እ_ በ___
ዳ- በ-ር-ላ- እ- በ-ር-
-----------------
ዳቦ በማርመላታ እና በማር?
0
sho-i-a------g-l---.
s______ i___________
s-o-i-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
shoriba ifeligalewi.
Булочку з мармеладом і медом?
ዳቦ በማርመላታ እና በማር?
shoriba ifeligalewi.
Тост з ковбасою і сиром?
የ-ጠ-ሰ--ቦ --ሊ---ና ---?
የ____ ዳ_ በ___ እ_ አ___
የ-ጠ-ሰ ዳ- በ-ሊ- እ- አ-ብ-
---------------------
የተጠበሰ ዳቦ በቋሊማ እና አይብ?
0
wa-a mi-----t-k-tayi-ife-i---e--.
w___ m_____ t_______ i___________
w-n- m-g-b- t-k-t-y- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------
wana migibi teketayi ifeligalewi.
Тост з ковбасою і сиром?
የተጠበሰ ዳቦ በቋሊማ እና አይብ?
wana migibi teketayi ifeligalewi.
Варене яйце?
የተ-ቀለ ---ላ-?
የ____ እ_____
የ-ቀ-ለ እ-ቁ-ል-
------------
የተቀቀለ እንቁላል?
0
wan--mig--- te-etay---f-ligal-w-.
w___ m_____ t_______ i___________
w-n- m-g-b- t-k-t-y- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------
wana migibi teketayi ifeligalewi.
Варене яйце?
የተቀቀለ እንቁላል?
wana migibi teketayi ifeligalewi.
Яєчню?
ተጠ-ሰ -ንቁላ-?
ተ___ እ_____
ተ-በ- እ-ቁ-ል-
-----------
ተጠበሰ እንቁላል?
0
wa-a-migi-------t--i-i-e-ig-lew-.
w___ m_____ t_______ i___________
w-n- m-g-b- t-k-t-y- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------
wana migibi teketayi ifeligalewi.
Яєчню?
ተጠበሰ እንቁላል?
wana migibi teketayi ifeligalewi.
Омлет?
የእ-ቁ-- -ጣ?
የ_____ ቂ__
የ-ን-ላ- ቂ-?
----------
የእንቁላል ቂጣ?
0
ā-isi -i-ēm------m--- ir-----a---i--lig---wi.
ā____ k_____ k_______ i____ g___ i___________
ā-i-i k-r-m- k-t-m-t- i-i-o g-r- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
Омлет?
የእንቁላል ቂጣ?
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
Будь-ласка, ще йогурт.
ሌላ-እ---እ--ህ/ሽ።
ሌ_ እ__ እ______
ሌ- እ-ጎ እ-ክ-/-።
--------------
ሌላ እርጎ እባክህ/ሽ።
0
āy----k-r--- -e-e--t- -r--- gar--i--lig-le--.
ā____ k_____ k_______ i____ g___ i___________
ā-i-i k-r-m- k-t-m-t- i-i-o g-r- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
Будь-ласка, ще йогурт.
ሌላ እርጎ እባክህ/ሽ።
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
Будь-ласка, ще сіль і перець.
ተ-------እ- -ር-ሬ- -ባ--/-።
ተ___ ጨ_ እ_ በ____ እ______
ተ-ማ- ጨ- እ- በ-በ-ም እ-ክ-/-።
------------------------
ተጨማሪ ጨው እና በርበሬም እባክህ/ሽ።
0
āy--i-k-rēm- k-temeta -r--o -a---if-l-ga--w-.
ā____ k_____ k_______ i____ g___ i___________
ā-i-i k-r-m- k-t-m-t- i-i-o g-r- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
Будь-ласка, ще сіль і перець.
ተጨማሪ ጨው እና በርበሬም እባክህ/ሽ።
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
Будь-ласка, ще склянку води.
ተጨማሪ አ-ድ ብ-ጭ- ው- --ክህ/-።
ተ___ አ__ ብ___ ው_ እ______
ተ-ማ- አ-ድ ብ-ጭ- ው- እ-ክ-/-።
------------------------
ተጨማሪ አንድ ብርጭቆ ውሃ እባክህ/ሽ።
0
t-ik’-t- -i---i-ē --y--i ---b--i---i---e-i.
t_______ f_______ w_____ ā____ i___________
t-i-’-t- f-r-f-r- w-y-m- ā-i-i i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------
t’ik’īti firafirē weyimi āyibi ifeligalewi.
Будь-ласка, ще склянку води.
ተጨማሪ አንድ ብርጭቆ ውሃ እባክህ/ሽ።
t’ik’īti firafirē weyimi āyibi ifeligalewi.