Де Ви вчили іспанську?
სა---ს--ვლეთ-----ნუ-ი?
ს__ ი_______ ე________
ს-დ ი-წ-ვ-ე- ე-პ-ნ-რ-?
----------------------
სად ისწავლეთ ესპანური?
0
s-d ----'a------s--a-ur-?
s__ i_________ e_________
s-d i-t-'-v-e- e-p-a-u-i-
-------------------------
sad ists'avlet esp'anuri?
Де Ви вчили іспанську?
სად ისწავლეთ ესპანური?
sad ists'avlet esp'anuri?
Ви знаєте також португальську?
პ---უ-ალ-ურიც---ი-?
პ____________ ი____
პ-რ-უ-ა-ი-რ-ც ი-ი-?
-------------------
პორტუგალიურიც იცით?
0
p'o-t--gal-u------ts--?
p_______________ i_____
p-o-t-u-a-i-r-t- i-s-t-
-----------------------
p'ort'ugaliurits itsit?
Ви знаєте також португальську?
პორტუგალიურიც იცით?
p'ort'ugaliurits itsit?
Так, я знаю також трошки італійську.
დ--ხ- და---ტ--იტა-ი-რ-ა--ვფლ--.
დ____ დ_ ც___ ი_________ ვ_____
დ-ა-, დ- ც-ტ- ი-ა-ი-რ-ა- ვ-ლ-ბ-
-------------------------------
დიახ, და ცოტა იტალიურსაც ვფლობ.
0
d-a--, -----o-'- ----l--------v-l-b.
d_____ d_ t_____ i___________ v_____
d-a-h- d- t-o-'- i-'-l-u-s-t- v-l-b-
------------------------------------
diakh, da tsot'a it'aliursats vplob.
Так, я знаю також трошки італійську.
დიახ, და ცოტა იტალიურსაც ვფლობ.
diakh, da tsot'a it'aliursats vplob.
Я вважаю, що Ви говорите дуже добре.
მ--ვფიქრო-, თ-ვ-ნ ძ-ლიან-კ---ა- ----რ-კობთ.
მ_ ვ_______ თ____ ძ_____ კ_____ ლ__________
მ- ვ-ი-რ-ბ- თ-ვ-ნ ძ-ლ-ა- კ-რ-ა- ლ-პ-რ-კ-ბ-.
-------------------------------------------
მე ვფიქრობ, თქვენ ძალიან კარგად ლაპარაკობთ.
0
m- -pi-r--, ----n -za-ia---'arg----ap'-------t.
m_ v_______ t____ d______ k______ l____________
m- v-i-r-b- t-v-n d-a-i-n k-a-g-d l-p-a-a-'-b-.
-----------------------------------------------
me vpikrob, tkven dzalian k'argad lap'arak'obt.
Я вважаю, що Ви говорите дуже добре.
მე ვფიქრობ, თქვენ ძალიან კარგად ლაპარაკობთ.
me vpikrob, tkven dzalian k'argad lap'arak'obt.
Мови досить подібні.
ე- ენებ----კ--ო- -გ--ს-ერთ---ე--.
ე_ ე____ ს______ ჰ____ ე_________
ე- ე-ე-ი ს-კ-ა-დ ჰ-ა-ს ე-თ-ა-ე-ს-
---------------------------------
ეს ენები საკმაოდ ჰგავს ერთმანეთს.
0
e--eneb----k-m--d -ga-s -r-mane-s.
e_ e____ s_______ h____ e_________
e- e-e-i s-k-m-o- h-a-s e-t-a-e-s-
----------------------------------
es enebi sak'maod hgavs ertmanets.
Мови досить подібні.
ეს ენები საკმაოდ ჰგავს ერთმანეთს.
es enebi sak'maod hgavs ertmanets.
Я їх розумію добре.
ი--ნ---ე -ა-გ-დ-მესმ-ს.
ი____ მ_ კ_____ მ______
ი-ი-ი მ- კ-რ-ა- მ-ს-ი-.
-----------------------
ისინი მე კარგად მესმის.
0
isi-i ----'-r-ad-m-sm--.
i____ m_ k______ m______
i-i-i m- k-a-g-d m-s-i-.
------------------------
isini me k'argad mesmis.
Я їх розумію добре.
ისინი მე კარგად მესმის.
isini me k'argad mesmis.
Але говорити і писати важко.
მ-გ--მ ლ------- დ- წ-რ- --ელ-ა.
მ_____ ლ_______ დ_ წ___ ძ______
მ-გ-ა- ლ-პ-რ-კ- დ- წ-რ- ძ-ე-ი-.
-------------------------------
მაგრამ ლაპარაკი და წერა ძნელია.
0
magr---la-'ar-k'- da--s'-r- dznelia.
m_____ l_________ d_ t_____ d_______
m-g-a- l-p-a-a-'- d- t-'-r- d-n-l-a-
------------------------------------
magram lap'arak'i da ts'era dznelia.
Але говорити і писати важко.
მაგრამ ლაპარაკი და წერა ძნელია.
magram lap'arak'i da ts'era dznelia.
Я роблю ще багато помилок.
მ- ჯე---იდე- ბევ----ც-ო--ს --შ-ებ.
მ_ ჯ__ კ____ ბ___ შ_______ ვ______
მ- ჯ-რ კ-დ-ვ ბ-ვ- შ-ც-ო-ა- ვ-შ-ე-.
----------------------------------
მე ჯერ კიდევ ბევრ შეცდომას ვუშვებ.
0
me--er -'i-ev-b--- ---tsd--as---sh--b.
m_ j__ k_____ b___ s_________ v_______
m- j-r k-i-e- b-v- s-e-s-o-a- v-s-v-b-
--------------------------------------
me jer k'idev bevr shetsdomas vushveb.
Я роблю ще багато помилок.
მე ჯერ კიდევ ბევრ შეცდომას ვუშვებ.
me jer k'idev bevr shetsdomas vushveb.
Виправляйте мене завжди, будь-ласка.
თუ-შეიძლ-ბა--ყ-ვ-ლთვ-ს--ემისწორ-თ.
თ_ შ________ ყ________ შ__________
თ- შ-ი-ლ-ბ-, ყ-ვ-ლ-ვ-ს შ-მ-ს-ო-ე-.
----------------------------------
თუ შეიძლება, ყოველთვის შემისწორეთ.
0
tu-sheid--eba---ov-ltvis-shemi-ts-----.
t_ s__________ q________ s_____________
t- s-e-d-l-b-, q-v-l-v-s s-e-i-t-'-r-t-
---------------------------------------
tu sheidzleba, qoveltvis shemists'oret.
Виправляйте мене завжди, будь-ласка.
თუ შეიძლება, ყოველთვის შემისწორეთ.
tu sheidzleba, qoveltvis shemists'oret.
Ваша вимова цілком добра.
თქ-ე- --ლ--- -ა-გი-----თქ-- ----თ.
თ____ ძ_____ კ____ გ_______ გ_____
თ-ვ-ნ ძ-ლ-ა- კ-რ-ი გ-მ-თ-მ- გ-ქ-თ-
----------------------------------
თქვენ ძალიან კარგი გამოთქმა გაქვთ.
0
tk--n-dza--a- k'ar-- --m-t----gak-t.
t____ d______ k_____ g_______ g_____
t-v-n d-a-i-n k-a-g- g-m-t-m- g-k-t-
------------------------------------
tkven dzalian k'argi gamotkma gakvt.
Ваша вимова цілком добра.
თქვენ ძალიან კარგი გამოთქმა გაქვთ.
tkven dzalian k'argi gamotkma gakvt.
Ви маєте маленький акцент.
თქვენ-ც-ტა-აქ---ტი --ქვ-.
თ____ ც___ ა______ გ_____
თ-ვ-ნ ც-ტ- ა-ც-ნ-ი გ-ქ-თ-
-------------------------
თქვენ ცოტა აქცენტი გაქვთ.
0
tkv-n-t---'a ----e-t'i------.
t____ t_____ a________ g_____
t-v-n t-o-'- a-t-e-t-i g-k-t-
-----------------------------
tkven tsot'a aktsent'i gakvt.
Ви маєте маленький акцент.
თქვენ ცოტა აქცენტი გაქვთ.
tkven tsot'a aktsent'i gakvt.
Можна дізнатися, звідки Ви родом.
ნ-თე--ა, --და--იც--ა-თ.
ნ_______ ს_______ ხ____
ნ-თ-ლ-ა- ს-დ-უ-ი- ხ-რ-.
-----------------------
ნათელია, სადაურიც ხართ.
0
nate--a--s-d-ur--s----rt.
n_______ s________ k_____
n-t-l-a- s-d-u-i-s k-a-t-
-------------------------
natelia, sadaurits khart.
Можна дізнатися, звідки Ви родом.
ნათელია, სადაურიც ხართ.
natelia, sadaurits khart.
Яка мова є для вас рідною?
რო----ა თქ---- მ-ობ--უ-- ე-ა?
რ______ თ_____ მ________ ე___
რ-მ-ლ-ა თ-ვ-ნ- მ-ო-ლ-უ-ი ე-ა-
-----------------------------
რომელია თქვენი მშობლიური ენა?
0
na-------s----rits kha--.
n_______ s________ k_____
n-t-l-a- s-d-u-i-s k-a-t-
-------------------------
natelia, sadaurits khart.
Яка мова є для вас рідною?
რომელია თქვენი მშობლიური ენა?
natelia, sadaurits khart.
Ви відвідуєте мовний курс?
ე--ს -უ-სზ- დ-დ---რ-?
ე___ კ_____ დ________
ე-ი- კ-რ-ზ- დ-დ-ხ-რ-?
---------------------
ენის კურსზე დადიხართ?
0
n--e--a, sada-rits khart.
n_______ s________ k_____
n-t-l-a- s-d-u-i-s k-a-t-
-------------------------
natelia, sadaurits khart.
Ви відвідуєте мовний курс?
ენის კურსზე დადიხართ?
natelia, sadaurits khart.
Які навчальні матеріали ви використовуєте?
რ-მ--ი ს---ლ---ვა-ელ-თი ---გ--ლობ-?
რ_____ ს_______________ ს__________
რ-მ-ლ- ს-ხ-ლ-ძ-ვ-ნ-ლ-თ- ს-რ-ე-ლ-ბ-?
-----------------------------------
რომელი სახელმძღვანელოთი სარგებლობთ?
0
r-----a tk-e-i--s-o---u-- ---?
r______ t_____ m_________ e___
r-m-l-a t-v-n- m-h-b-i-r- e-a-
------------------------------
romelia tkveni mshobliuri ena?
Які навчальні матеріали ви використовуєте?
რომელი სახელმძღვანელოთი სარგებლობთ?
romelia tkveni mshobliuri ena?
Я зараз не знаю, як це називається.
ახლა -- მა----- რა-ჰ-ვ-ა.
ა___ ა_ მ______ რ_ ჰ_____
ა-ლ- ა- მ-ხ-ო-ს რ- ჰ-ვ-ა-
-------------------------
ახლა არ მახსოვს რა ჰქვია.
0
ro--l-a t-ven--ms-o-------e-a?
r______ t_____ m_________ e___
r-m-l-a t-v-n- m-h-b-i-r- e-a-
------------------------------
romelia tkveni mshobliuri ena?
Я зараз не знаю, як це називається.
ახლა არ მახსოვს რა ჰქვია.
romelia tkveni mshobliuri ena?
Я не можу пригадати назви.
ს-თ--რი -- მ------ე-ა.
ს______ ა_ მ__________
ს-თ-უ-ი ა- მ-ხ-ე-დ-ბ-.
----------------------
სათაური არ მახსენდება.
0
ro--l-a--kv-ni---hobli--i---a?
r______ t_____ m_________ e___
r-m-l-a t-v-n- m-h-b-i-r- e-a-
------------------------------
romelia tkveni mshobliuri ena?
Я не можу пригадати назви.
სათაური არ მახსენდება.
romelia tkveni mshobliuri ena?
Я це забув / забула.
დამა-ი--და.
დ__________
დ-მ-ვ-წ-დ-.
-----------
დამავიწყდა.
0
eni- k'u---- da-i---rt?
e___ k______ d_________
e-i- k-u-s-e d-d-k-a-t-
-----------------------
enis k'ursze dadikhart?
Я це забув / забула.
დამავიწყდა.
enis k'ursze dadikhart?