Я не знаю, чи він мене кохає.
არ --ც------ვუყვარვა-.
ა_ ვ____ თ_ ვ_________
ა- ვ-ც-, თ- ვ-ყ-ა-ვ-რ-
----------------------
არ ვიცი, თუ ვუყვარვარ.
0
a- vi-s-- -- v-q--rvar.
a_ v_____ t_ v_________
a- v-t-i- t- v-q-a-v-r-
-----------------------
ar vitsi, tu vuqvarvar.
Я не знаю, чи він мене кохає.
არ ვიცი, თუ ვუყვარვარ.
ar vitsi, tu vuqvarvar.
Я не знаю, чи він повернеться.
არ -იცი,-თ- დ-ბრუნ--ბ-.
ა_ ვ____ თ_ დ__________
ა- ვ-ც-, თ- დ-ბ-უ-დ-ბ-.
-----------------------
არ ვიცი, თუ დაბრუნდება.
0
a--v------tu ----a-va-.
a_ v_____ t_ v_________
a- v-t-i- t- v-q-a-v-r-
-----------------------
ar vitsi, tu vuqvarvar.
Я не знаю, чи він повернеться.
არ ვიცი, თუ დაბრუნდება.
ar vitsi, tu vuqvarvar.
Я не знаю, чи він мені зателефонує.
ა- ვი--, -უ და-ი--კ---.
ა_ ვ____ თ_ დ__________
ა- ვ-ც-, თ- დ-მ-რ-კ-ვ-.
-----------------------
არ ვიცი, თუ დამირეკავს.
0
ar -i-si, -- --q--r---.
a_ v_____ t_ v_________
a- v-t-i- t- v-q-a-v-r-
-----------------------
ar vitsi, tu vuqvarvar.
Я не знаю, чи він мені зателефонує.
არ ვიცი, თუ დამირეკავს.
ar vitsi, tu vuqvarvar.
Чи він мене любить?
ნ-ტავ--- ---ვ-----?
ნ____ თ_ ვ_________
ნ-ტ-ვ თ- ვ-ყ-ა-ვ-რ-
-------------------
ნეტავ თუ ვუყვარვარ?
0
ar-vi-s-- t- -a---nde-a.
a_ v_____ t_ d__________
a- v-t-i- t- d-b-u-d-b-.
------------------------
ar vitsi, tu dabrundeba.
Чи він мене любить?
ნეტავ თუ ვუყვარვარ?
ar vitsi, tu dabrundeba.
Чи він повернеться?
ნე-ავ თუ-დ-ბ-უ----ა?
ნ____ თ_ დ__________
ნ-ტ-ვ თ- დ-ბ-უ-დ-ბ-?
--------------------
ნეტავ თუ დაბრუნდება?
0
a- vit--- t- --br-n---a.
a_ v_____ t_ d__________
a- v-t-i- t- d-b-u-d-b-.
------------------------
ar vitsi, tu dabrundeba.
Чи він повернеться?
ნეტავ თუ დაბრუნდება?
ar vitsi, tu dabrundeba.
Чи зателефонує він мені?
ნ-ტავ თ- დ--ი-----ს?
ნ____ თ_ დ__________
ნ-ტ-ვ თ- დ-მ-რ-კ-ვ-?
--------------------
ნეტავ თუ დამირეკავს?
0
ar ---s-- -u dabr-nd--a.
a_ v_____ t_ d__________
a- v-t-i- t- d-b-u-d-b-.
------------------------
ar vitsi, tu dabrundeba.
Чи зателефонує він мені?
ნეტავ თუ დამირეკავს?
ar vitsi, tu dabrundeba.
Я запитую себе, чи думає він про мене.
მ-ი-ტ-რ-სებს- თუ---ქ---ს --მ--.
მ____________ თ_ ფ______ ჩ_____
მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-, თ- ფ-ქ-ო-ს ჩ-მ-ე-
-------------------------------
მაინტერესებს, თუ ფიქრობს ჩემზე.
0
a--v-t--,--u-dami---'avs.
a_ v_____ t_ d___________
a- v-t-i- t- d-m-r-k-a-s-
-------------------------
ar vitsi, tu damirek'avs.
Я запитую себе, чи думає він про мене.
მაინტერესებს, თუ ფიქრობს ჩემზე.
ar vitsi, tu damirek'avs.
Я запитую себе, чи має він іншу.
მაინ-ე-ე-ე-ს---უ-ჰყ--- --ნმე-ს--ა.
მ____________ თ_ ჰ____ ვ____ ს____
მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-, თ- ჰ-ა-ს ვ-ნ-ე ს-ვ-.
----------------------------------
მაინტერესებს, თუ ჰყავს ვინმე სხვა.
0
ne--a---u -u-va--ar?
n_____ t_ v_________
n-t-a- t- v-q-a-v-r-
--------------------
net'av tu vuqvarvar?
Я запитую себе, чи має він іншу.
მაინტერესებს, თუ ჰყავს ვინმე სხვა.
net'av tu vuqvarvar?
Я запитую себе, чи він бреше.
მაი-ტ-რე-ე-ს--ტ-უ-ს -უ--რ-.
მ____________ ტ____ თ_ ა___
მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-, ტ-უ-ს თ- ა-ა-
---------------------------
მაინტერესებს, ტყუის თუ არა.
0
ne-----tu---b--nd-ba?
n_____ t_ d__________
n-t-a- t- d-b-u-d-b-?
---------------------
net'av tu dabrundeba?
Я запитую себе, чи він бреше.
მაინტერესებს, ტყუის თუ არა.
net'av tu dabrundeba?
Чи думає він про мене?
ნ-ტ-- ჩე-ზ---- ფიქრობ-?
ნ____ ჩ____ თ_ ფ_______
ნ-ტ-ვ ჩ-მ-ე თ- ფ-ქ-ო-ს-
-----------------------
ნეტავ ჩემზე თუ ფიქრობს?
0
net-av--- dam----'-v-?
n_____ t_ d___________
n-t-a- t- d-m-r-k-a-s-
----------------------
net'av tu damirek'avs?
Чи думає він про мене?
ნეტავ ჩემზე თუ ფიქრობს?
net'av tu damirek'avs?
Чи має він іншу?
ნ-ტავ-ს-ვ- თ- -ყ--ს?
ნ____ ს___ თ_ ჰ_____
ნ-ტ-ვ ს-ვ- თ- ჰ-ა-ს-
--------------------
ნეტავ სხვა თუ ჰყავს?
0
main---r----s, ---pi-robs chemze.
m_____________ t_ p______ c______
m-i-t-e-e-e-s- t- p-k-o-s c-e-z-.
---------------------------------
maint'eresebs, tu pikrobs chemze.
Чи має він іншу?
ნეტავ სხვა თუ ჰყავს?
maint'eresebs, tu pikrobs chemze.
Чи говорить він правду?
ნ--ა--სიმ-რთლ-ს ---ა-ბობ-?
ნ____ ს________ თ_ ა______
ნ-ტ-ვ ს-მ-რ-ლ-ს თ- ა-ბ-ბ-?
--------------------------
ნეტავ სიმართლეს თუ ამბობს?
0
maint'--e--bs,-tu hqa----in-----h-a.
m_____________ t_ h____ v____ s_____
m-i-t-e-e-e-s- t- h-a-s v-n-e s-h-a-
------------------------------------
maint'eresebs, tu hqavs vinme skhva.
Чи говорить він правду?
ნეტავ სიმართლეს თუ ამბობს?
maint'eresebs, tu hqavs vinme skhva.
Я сумніваюся, що я дійсно йому подобаюсь.
ზ-ს-ა------ი-ი, -უყ-ა-ვ-- თუ არ-.
ზ_____ ა_ ვ____ ვ________ თ_ ა___
ზ-ს-ა- ა- ვ-ც-, ვ-ყ-ა-ვ-რ თ- ა-ა-
---------------------------------
ზუსტად არ ვიცი, ვუყვარვარ თუ არა.
0
mai-t'-res---- t--u-s--u -r-.
m_____________ t_____ t_ a___
m-i-t-e-e-e-s- t-q-i- t- a-a-
-----------------------------
maint'eresebs, t'quis tu ara.
Я сумніваюся, що я дійсно йому подобаюсь.
ზუსტად არ ვიცი, ვუყვარვარ თუ არა.
maint'eresebs, t'quis tu ara.
Я сумніваюся, що він мені напише.
ზ-სტ-დ-ა- ვი-ი, ---წე-- თ- -რ-.
ზ_____ ა_ ვ____ მ______ თ_ ა___
ზ-ს-ა- ა- ვ-ც-, მ-მ-ე-ს თ- ა-ა-
-------------------------------
ზუსტად არ ვიცი, მომწერს თუ არა.
0
ne------h-mz- -u-p---o-s?
n_____ c_____ t_ p_______
n-t-a- c-e-z- t- p-k-o-s-
-------------------------
net'av chemze tu pikrobs?
Я сумніваюся, що він мені напише.
ზუსტად არ ვიცი, მომწერს თუ არა.
net'av chemze tu pikrobs?
Я сумніваюся, що він зі мною одружиться.
ზუსტა---რ-ვ--ი, ც--ად-თ---ომიყ-ა--.
ზ_____ ა_ ვ____ ც____ თ_ მ_________
ზ-ს-ა- ა- ვ-ც-, ც-ლ-დ თ- მ-მ-ყ-ა-ს-
-----------------------------------
ზუსტად არ ვიცი, ცოლად თუ მომიყვანს.
0
ne---- s-hva tu h-a-s?
n_____ s____ t_ h_____
n-t-a- s-h-a t- h-a-s-
----------------------
net'av skhva tu hqavs?
Я сумніваюся, що він зі мною одружиться.
ზუსტად არ ვიცი, ცოლად თუ მომიყვანს.
net'av skhva tu hqavs?
Чи дійсно я йому подобаюсь?
ნე-ა---ა-თ----ო-------?
ნ____ მ_____ მ_________
ნ-ტ-ვ მ-რ-ლ- მ-ვ-ო-ვ-რ-
-----------------------
ნეტავ მართლა მოვწონვარ?
0
n-t--- si--r---- t- -m----?
n_____ s________ t_ a______
n-t-a- s-m-r-l-s t- a-b-b-?
---------------------------
net'av simartles tu ambobs?
Чи дійсно я йому подобаюсь?
ნეტავ მართლა მოვწონვარ?
net'av simartles tu ambobs?
Чи дійсно він мені напише?
ნე-ა- მა-თლა-მ-მწერ-?
ნ____ მ_____ მ_______
ნ-ტ-ვ მ-რ-ლ- მ-მ-ე-ს-
---------------------
ნეტავ მართლა მომწერს?
0
zust-a- ar v-tsi- v-qv---ar-tu--r-.
z______ a_ v_____ v________ t_ a___
z-s-'-d a- v-t-i- v-q-a-v-r t- a-a-
-----------------------------------
zust'ad ar vitsi, vuqvarvar tu ara.
Чи дійсно він мені напише?
ნეტავ მართლა მომწერს?
zust'ad ar vitsi, vuqvarvar tu ara.
Чи дійсно він зі мною одружиться?
ნ-ტ-ვ მართ-ა მ-მ-ყ------ოლ-დ?
ნ____ მ_____ მ________ ც_____
ნ-ტ-ვ მ-რ-ლ- მ-მ-ყ-ა-ს ც-ლ-დ-
-----------------------------
ნეტავ მართლა მომიყვანს ცოლად?
0
zu-t'a---- -i-si, ---ts'----t- ---.
z______ a_ v_____ m________ t_ a___
z-s-'-d a- v-t-i- m-m-s-e-s t- a-a-
-----------------------------------
zust'ad ar vitsi, momts'ers tu ara.
Чи дійсно він зі мною одружиться?
ნეტავ მართლა მომიყვანს ცოლად?
zust'ad ar vitsi, momts'ers tu ara.