Чому ви не приходите?
რატ-მ ---მო-იხართ?
რ____ ა_ მ________
რ-ტ-მ ა- მ-დ-ხ-რ-?
------------------
რატომ არ მოდიხართ?
0
dasa-ut-ba
d_________
d-s-b-t-b-
----------
dasabuteba
Чому ви не приходите?
რატომ არ მოდიხართ?
dasabuteba
Погода дуже погана.
ძ-ლ--ნ-ც-დ---------.
ძ_____ ც___ ა_______
ძ-ლ-ა- ც-დ- ა-ი-დ-ა-
--------------------
ძალიან ცუდი ამინდია.
0
dasab---ba
d_________
d-s-b-t-b-
----------
dasabuteba
Погода дуже погана.
ძალიან ცუდი ამინდია.
dasabuteba
Я не прийду, тому що погода погана.
არ მ------რ, -ად-ან --ეთი ა-და-ია.
ა_ მ________ რ_____ ა____ ა_______
ა- მ-ვ-ი-ა-, რ-დ-ა- ა-ე-ი ა-დ-რ-ა-
----------------------------------
არ მოვდივარ, რადგან ასეთი ავდარია.
0
ra-'-m ar --d-khart?
r_____ a_ m_________
r-t-o- a- m-d-k-a-t-
--------------------
rat'om ar modikhart?
Я не прийду, тому що погода погана.
არ მოვდივარ, რადგან ასეთი ავდარია.
rat'om ar modikhart?
Чому він не приходить?
რა--მ--რ -ო-ის?
რ____ ა_ მ_____
რ-ტ-მ ა- მ-დ-ს-
---------------
რატომ არ მოდის?
0
d--li-n--sud--am----a.
d______ t____ a_______
d-a-i-n t-u-i a-i-d-a-
----------------------
dzalian tsudi amindia.
Чому він не приходить?
რატომ არ მოდის?
dzalian tsudi amindia.
Він не запрошений.
ის არ ა-----ა-ატ-ჟებუ--.
ი_ ა_ ა___ დ____________
ი- ა- ა-ი- დ-პ-ტ-ჟ-ბ-ლ-.
------------------------
ის არ არის დაპატიჟებული.
0
d--l--- tsud- a-i-d--.
d______ t____ a_______
d-a-i-n t-u-i a-i-d-a-
----------------------
dzalian tsudi amindia.
Він не запрошений.
ის არ არის დაპატიჟებული.
dzalian tsudi amindia.
Він не прийде, тому що він не запрошений.
ი- არ -ოდის, რადგა- -----ი--დაპა---ე-უ-ი.
ი_ ა_ მ_____ რ_____ ა_ ა___ დ____________
ი- ა- მ-დ-ს- რ-დ-ა- ა- ა-ი- დ-პ-ტ-ჟ-ბ-ლ-.
-----------------------------------------
ის არ მოდის, რადგან არ არის დაპატიჟებული.
0
dzal-an-t-u-i a-in--a.
d______ t____ a_______
d-a-i-n t-u-i a-i-d-a-
----------------------
dzalian tsudi amindia.
Він не прийде, тому що він не запрошений.
ის არ მოდის, რადგან არ არის დაპატიჟებული.
dzalian tsudi amindia.
Чому ти не приходиш?
რა-ო- -რ--ო----რ?
რ____ ა_ მ_______
რ-ტ-მ ა- მ-დ-ხ-რ-
-----------------
რატომ არ მოდიხარ?
0
ar-m-v-iv--, ra------seti -v-ar-a.
a_ m________ r_____ a____ a_______
a- m-v-i-a-, r-d-a- a-e-i a-d-r-a-
----------------------------------
ar movdivar, radgan aseti avdaria.
Чому ти не приходиш?
რატომ არ მოდიხარ?
ar movdivar, radgan aseti avdaria.
Я не маю часу.
დ-ო--რ---ქვ-.
დ__ ა_ მ_____
დ-ო ა- მ-ქ-ს-
-------------
დრო არ მაქვს.
0
a- m---i---, r--g------ti--vdari-.
a_ m________ r_____ a____ a_______
a- m-v-i-a-, r-d-a- a-e-i a-d-r-a-
----------------------------------
ar movdivar, radgan aseti avdaria.
Я не маю часу.
დრო არ მაქვს.
ar movdivar, radgan aseti avdaria.
Я не прийду, тому що я не маю часу.
ა- -ოვ---არ--რ---ან დრ---რ---ქ-ს.
ა_ მ________ რ_____ დ__ ა_ მ_____
ა- მ-ვ-ი-ა-, რ-დ-ა- დ-ო ა- მ-ქ-ს-
---------------------------------
არ მოვდივარ, რადგან დრო არ მაქვს.
0
a--m-v-iv-r,-----a- ----- a-d--ia.
a_ m________ r_____ a____ a_______
a- m-v-i-a-, r-d-a- a-e-i a-d-r-a-
----------------------------------
ar movdivar, radgan aseti avdaria.
Я не прийду, тому що я не маю часу.
არ მოვდივარ, რადგან დრო არ მაქვს.
ar movdivar, radgan aseti avdaria.
Чому ти не залишаєшся?
რატ-მ--რ-რჩ---?
რ____ ა_ რ_____
რ-ტ-მ ა- რ-ე-ი-
---------------
რატომ არ რჩები?
0
r--'-m ---m-d-s?
r_____ a_ m_____
r-t-o- a- m-d-s-
----------------
rat'om ar modis?
Чому ти не залишаєшся?
რატომ არ რჩები?
rat'om ar modis?
Я повинен / повинна ще працювати.
კ-დევ ----ს სა--შაო.
კ____ მ____ ს_______
კ-დ-ვ მ-ქ-ს ს-მ-შ-ო-
--------------------
კიდევ მაქვს სამუშაო.
0
is--r-a----da--a--iz--b--i.
i_ a_ a___ d_______________
i- a- a-i- d-p-a-'-z-e-u-i-
---------------------------
is ar aris dap'at'izhebuli.
Я повинен / повинна ще працювати.
კიდევ მაქვს სამუშაო.
is ar aris dap'at'izhebuli.
Я не залишаюся, тому що я повинен / повинна ще працювати.
ა- ვრჩ-ბ-, რ--გ----იდე- მაქვ----მუშ--.
ა_ ვ______ რ_____ კ____ მ____ ს_______
ა- ვ-ჩ-ბ-, რ-დ-ა- კ-დ-ვ მ-ქ-ს ს-მ-შ-ო-
--------------------------------------
არ ვრჩები, რადგან კიდევ მაქვს სამუშაო.
0
i--a- --d-s,----g-n--r---is-da--a-'-----u-i.
i_ a_ m_____ r_____ a_ a___ d_______________
i- a- m-d-s- r-d-a- a- a-i- d-p-a-'-z-e-u-i-
--------------------------------------------
is ar modis, radgan ar aris dap'at'izhebuli.
Я не залишаюся, тому що я повинен / повинна ще працювати.
არ ვრჩები, რადგან კიდევ მაქვს სამუშაო.
is ar modis, radgan ar aris dap'at'izhebuli.
Чому ви вже йдете?
უ-ვე მ------თ?
უ___ მ________
უ-ვ- მ-დ-ხ-რ-?
--------------
უკვე მიდიხართ?
0
r-t'om a--modi--ar?
r_____ a_ m________
r-t-o- a- m-d-k-a-?
-------------------
rat'om ar modikhar?
Чому ви вже йдете?
უკვე მიდიხართ?
rat'om ar modikhar?
Я втомлений / втомлена.
დაღლი-- ---.
დ______ ვ___
დ-ღ-ი-ი ვ-რ-
------------
დაღლილი ვარ.
0
d-o--- m-kvs.
d__ a_ m_____
d-o a- m-k-s-
-------------
dro ar makvs.
Я втомлений / втомлена.
დაღლილი ვარ.
dro ar makvs.
Я йду, тому що я втомлений / втомлена.
მი-დ--ა-, -----ნ -აღ-ილ- ვა-.
მ________ რ_____ დ______ ვ___
მ-ვ-ი-ა-, რ-დ-ა- დ-ღ-ი-ი ვ-რ-
-----------------------------
მივდივარ, რადგან დაღლილი ვარ.
0
dro a- --k--.
d__ a_ m_____
d-o a- m-k-s-
-------------
dro ar makvs.
Я йду, тому що я втомлений / втомлена.
მივდივარ, რადგან დაღლილი ვარ.
dro ar makvs.
Чому ви вже їдете?
რატ-- -ი-მ-ზავრ-ბი- --ვ-?
რ____ მ____________ უ____
რ-ტ-მ მ-ე-გ-ა-რ-ბ-თ უ-ვ-?
-------------------------
რატომ მიემგზავრებით უკვე?
0
d-o a- --kv-.
d__ a_ m_____
d-o a- m-k-s-
-------------
dro ar makvs.
Чому ви вже їдете?
რატომ მიემგზავრებით უკვე?
dro ar makvs.
Вже пізно.
უკ---გვ-ან--რ--.
უ___ გ____ ა____
უ-ვ- გ-ი-ნ ა-ი-.
----------------
უკვე გვიან არის.
0
ar m---i-a-,-ra-g-n--r- ar m--v-.
a_ m________ r_____ d__ a_ m_____
a- m-v-i-a-, r-d-a- d-o a- m-k-s-
---------------------------------
ar movdivar, radgan dro ar makvs.
Вже пізно.
უკვე გვიან არის.
ar movdivar, radgan dro ar makvs.
Я їду, тому що вже пізно.
მივემ-ზავრები,---დგან-გ----ი-.
მ_____________ რ_____ გ_______
მ-ვ-მ-ზ-ვ-ე-ი- რ-დ-ა- გ-ი-ნ-ა-
------------------------------
მივემგზავრები, რადგან გვიანია.
0
a-----d-var,-rad--n---- ar-m--v-.
a_ m________ r_____ d__ a_ m_____
a- m-v-i-a-, r-d-a- d-o a- m-k-s-
---------------------------------
ar movdivar, radgan dro ar makvs.
Я їду, тому що вже пізно.
მივემგზავრები, რადგან გვიანია.
ar movdivar, radgan dro ar makvs.