Де Ви вчили іспанську?
Д-е----вы--ча-- -с-анс-у- ----?
Д__ В_ в_______ і________ м____
Д-е В- в-в-ч-л- і-п-н-к-ю м-в-?
-------------------------------
Дзе Вы вывучалі іспанскую мову?
0
Vy--chat------e-h-yya--ovy
V_________ z_________ m___
V-v-c-a-s- z-m-z-n-y- m-v-
--------------------------
Vyvuchats’ zamezhnyya movy
Де Ви вчили іспанську?
Дзе Вы вывучалі іспанскую мову?
Vyvuchats’ zamezhnyya movy
Ви знаєте також португальську?
В----ксама -а-----це---р---аль---й?
В_ т______ в________ п_____________
В- т-к-а-а в-л-д-е-е п-р-у-а-ь-к-й-
-----------------------------------
Вы таксама валодаеце партугальскай?
0
V-vu-hat-’ zamez--yy- -o-y
V_________ z_________ m___
V-v-c-a-s- z-m-z-n-y- m-v-
--------------------------
Vyvuchats’ zamezhnyya movy
Ви знаєте також португальську?
Вы таксама валодаеце партугальскай?
Vyvuchats’ zamezhnyya movy
Так, я знаю також трошки італійську.
Так---ш-----тр-ш-- --л---ю-і--ль-н-кай.
Т___ я___ я т_____ в______ і___________
Т-к- я-ч- я т-о-к- в-л-д-ю і-а-ь-н-к-й-
---------------------------------------
Так, яшчэ я трошкі валодаю італьянскай.
0
D-e-----y--chalі-іs--ns--yu -o--?
D__ V_ v________ і_________ m____
D-e V- v-v-c-a-і і-p-n-k-y- m-v-?
---------------------------------
Dze Vy vyvuchalі іspanskuyu movu?
Так, я знаю також трошки італійську.
Так, яшчэ я трошкі валодаю італьянскай.
Dze Vy vyvuchalі іspanskuyu movu?
Я вважаю, що Ви говорите дуже добре.
Я л--у,-В- в-льм- до-р- ---м-ўл--це.
Я л____ В_ в_____ д____ р___________
Я л-ч-, В- в-л-м- д-б-а р-з-а-л-е-е-
------------------------------------
Я лічу, Вы вельмі добра размаўляеце.
0
D-- ------uchal- -spa---uy- -ov-?
D__ V_ v________ і_________ m____
D-e V- v-v-c-a-і і-p-n-k-y- m-v-?
---------------------------------
Dze Vy vyvuchalі іspanskuyu movu?
Я вважаю, що Ви говорите дуже добре.
Я лічу, Вы вельмі добра размаўляеце.
Dze Vy vyvuchalі іspanskuyu movu?
Мови досить подібні.
Мов- --волі-п---б--я.
М___ д_____ п________
М-в- д-в-л- п-д-б-ы-.
---------------------
Мовы даволі падобныя.
0
D-- ---vyv-------і--a--ku-- -ov-?
D__ V_ v________ і_________ m____
D-e V- v-v-c-a-і і-p-n-k-y- m-v-?
---------------------------------
Dze Vy vyvuchalі іspanskuyu movu?
Мови досить подібні.
Мовы даволі падобныя.
Dze Vy vyvuchalі іspanskuyu movu?
Я їх розумію добре.
Я---- -обра раз----.
Я В__ д____ р_______
Я В-с д-б-а р-з-м-ю-
--------------------
Я Вас добра разумею.
0
Vy-t-k-a-a-----d-e-s--p--tuga-’s---?
V_ t______ v_________ p_____________
V- t-k-a-a v-l-d-e-s- p-r-u-a-’-k-y-
------------------------------------
Vy taksama valodaetse partugal’skay?
Я їх розумію добре.
Я Вас добра разумею.
Vy taksama valodaetse partugal’skay?
Але говорити і писати важко.
Ал--р-зма-л--ь --піс--ь –-цяж-а.
А__ р_________ і п_____ – ц_____
А-е р-з-а-л-ц- і п-с-ц- – ц-ж-а-
--------------------------------
Але размаўляць і пісаць – цяжка.
0
V----ksam--va---ae--e-p--tug--’ska-?
V_ t______ v_________ p_____________
V- t-k-a-a v-l-d-e-s- p-r-u-a-’-k-y-
------------------------------------
Vy taksama valodaetse partugal’skay?
Але говорити і писати важко.
Але размаўляць і пісаць – цяжка.
Vy taksama valodaetse partugal’skay?
Я роблю ще багато помилок.
Я-ра-л---шчэ-ш-а---ам-ла-.
Я р____ я___ ш___ п_______
Я р-б-ю я-ч- ш-а- п-м-л-к-
--------------------------
Я раблю яшчэ шмат памылак.
0
V- -a--ama va-od-etse part----’-ka-?
V_ t______ v_________ p_____________
V- t-k-a-a v-l-d-e-s- p-r-u-a-’-k-y-
------------------------------------
Vy taksama valodaetse partugal’skay?
Я роблю ще багато помилок.
Я раблю яшчэ шмат памылак.
Vy taksama valodaetse partugal’skay?
Виправляйте мене завжди, будь-ласка.
К-----аск-, п--ра-ля-це-мя-- --ў-ды!
К___ л_____ п__________ м___ з______
К-л- л-с-а- п-п-а-л-й-е м-н- з-ў-д-!
------------------------------------
Калі ласка, папраўляйце мяне заўжды!
0
T--- yash-h---- -ros----va-----u-і----y-n-k-y.
T___ y______ y_ t______ v_______ і____________
T-k- y-s-c-e y- t-o-h-і v-l-d-y- і-a-’-a-s-a-.
----------------------------------------------
Tak, yashche ya troshkі valodayu іtal’yanskay.
Виправляйте мене завжди, будь-ласка.
Калі ласка, папраўляйце мяне заўжды!
Tak, yashche ya troshkі valodayu іtal’yanskay.
Ваша вимова цілком добра.
У --с -а-----до--ае-выма-л-нн-.
У В__ ц_____ д_____ в__________
У В-с ц-л-а- д-б-а- в-м-ў-е-н-.
-------------------------------
У Вас цалкам добрае вымаўленне.
0
T--, y--hc-e ya -r---kі val-dayu іt-l-------y.
T___ y______ y_ t______ v_______ і____________
T-k- y-s-c-e y- t-o-h-і v-l-d-y- і-a-’-a-s-a-.
----------------------------------------------
Tak, yashche ya troshkі valodayu іtal’yanskay.
Ваша вимова цілком добра.
У Вас цалкам добрае вымаўленне.
Tak, yashche ya troshkі valodayu іtal’yanskay.
Ви маєте маленький акцент.
У Вас--у-а-ь не-я-і-і а-ц---.
У В__ ч_____ н_______ а______
У В-с ч-в-ц- н-в-л-к- а-ц-н-.
-----------------------------
У Вас чуваць невялікі акцэнт.
0
T-k--yash-h- y- t--sh---valod-yu-----’-anskay.
T___ y______ y_ t______ v_______ і____________
T-k- y-s-c-e y- t-o-h-і v-l-d-y- і-a-’-a-s-a-.
----------------------------------------------
Tak, yashche ya troshkі valodayu іtal’yanskay.
Ви маєте маленький акцент.
У Вас чуваць невялікі акцэнт.
Tak, yashche ya troshkі valodayu іtal’yanskay.
Можна дізнатися, звідки Ви родом.
Мо-на-пазнац-, а--уль Вы -----ал-.
М____ п_______ а_____ В_ п________
М-ж-а п-з-а-ь- а-к-л- В- п-ы-х-л-.
----------------------------------
Можна пазнаць, адкуль Вы прыехалі.
0
Ya lіc-u- V- -e-’-- do-ra ra--a-l---et-e.
Y_ l_____ V_ v_____ d____ r______________
Y- l-c-u- V- v-l-m- d-b-a r-z-a-l-a-e-s-.
-----------------------------------------
Ya lіchu, Vy vel’mі dobra razmaulyayetse.
Можна дізнатися, звідки Ви родом.
Можна пазнаць, адкуль Вы прыехалі.
Ya lіchu, Vy vel’mі dobra razmaulyayetse.
Яка мова є для вас рідною?
Як-я--аш--р-д-ая ----?
Я___ В___ р_____ м____
Я-а- В-ш- р-д-а- м-в-?
----------------------
Якая Ваша родная мова?
0
Ya-----u--Vy-ve-’m-----r- r---au---ye---.
Y_ l_____ V_ v_____ d____ r______________
Y- l-c-u- V- v-l-m- d-b-a r-z-a-l-a-e-s-.
-----------------------------------------
Ya lіchu, Vy vel’mі dobra razmaulyayetse.
Яка мова є для вас рідною?
Якая Ваша родная мова?
Ya lіchu, Vy vel’mі dobra razmaulyayetse.
Ви відвідуєте мовний курс?
Вы ------з-ц- м-ўны- --рс-?
В_ п_________ м_____ к_____
В- п-а-о-з-ц- м-ў-ы- к-р-ы-
---------------------------
Вы праходзіце моўныя курсы?
0
Y--l---u- Vy ---’---do--- r-z-auly---t--.
Y_ l_____ V_ v_____ d____ r______________
Y- l-c-u- V- v-l-m- d-b-a r-z-a-l-a-e-s-.
-----------------------------------------
Ya lіchu, Vy vel’mі dobra razmaulyayetse.
Ви відвідуєте мовний курс?
Вы праходзіце моўныя курсы?
Ya lіchu, Vy vel’mі dobra razmaulyayetse.
Які навчальні матеріали ви використовуєте?
З----м --др-ч-і--- -ы пр-ц--ц-?
З я___ п__________ В_ п________
З я-і- п-д-у-н-к-м В- п-а-у-ц-?
-------------------------------
З якім падручнікам Вы працуеце?
0
M-v-------і-p-dob-y--.
M___ d_____ p_________
M-v- d-v-l- p-d-b-y-a-
----------------------
Movy davolі padobnyya.
Які навчальні матеріали ви використовуєте?
З якім падручнікам Вы працуеце?
Movy davolі padobnyya.
Я зараз не знаю, як це називається.
Ця-------е-ма-у --г-дац---як ё--н---в----а.
Ц____ я н_ м___ ў________ я_ ё_ н__________
Ц-п-р я н- м-г- ў-г-д-ц-, я- ё- н-з-в-е-ц-.
-------------------------------------------
Цяпер я не магу ўзгадаць, як ён называецца.
0
Movy d-v--і p--ob--y-.
M___ d_____ p_________
M-v- d-v-l- p-d-b-y-a-
----------------------
Movy davolі padobnyya.
Я зараз не знаю, як це називається.
Цяпер я не магу ўзгадаць, як ён называецца.
Movy davolі padobnyya.
Я не можу пригадати назви.
Я н- м-гу---га-аць -аз-у -а-р-----а.
Я н_ м___ ў_______ н____ п__________
Я н- м-г- ў-г-д-ц- н-з-у п-д-у-н-к-.
------------------------------------
Я не магу ўзгадаць назву падручніка.
0
Mo-y--a--l-----ob---a.
M___ d_____ p_________
M-v- d-v-l- p-d-b-y-a-
----------------------
Movy davolі padobnyya.
Я не можу пригадати назви.
Я не магу ўзгадаць назву падручніка.
Movy davolі padobnyya.
Я це забув / забула.
Я -е-з----.
Я я_ з_____
Я я- з-б-ў-
-----------
Я яе забыў.
0
Ya--a---o-----a------.
Y_ V__ d____ r________
Y- V-s d-b-a r-z-m-y-.
----------------------
Ya Vas dobra razumeyu.
Я це забув / забула.
Я яе забыў.
Ya Vas dobra razumeyu.