Де Ви вчили іспанську?
Дз---ы -ы--ч-л------н-ку- --ву?
Д__ В_ в_______ і________ м____
Д-е В- в-в-ч-л- і-п-н-к-ю м-в-?
-------------------------------
Дзе Вы вывучалі іспанскую мову?
0
V-v-ch--s- z-------ya--o-y
V_________ z_________ m___
V-v-c-a-s- z-m-z-n-y- m-v-
--------------------------
Vyvuchats’ zamezhnyya movy
Де Ви вчили іспанську?
Дзе Вы вывучалі іспанскую мову?
Vyvuchats’ zamezhnyya movy
Ви знаєте також португальську?
Вы так-ам- -алод-ец--па-т----ь-к--?
В_ т______ в________ п_____________
В- т-к-а-а в-л-д-е-е п-р-у-а-ь-к-й-
-----------------------------------
Вы таксама валодаеце партугальскай?
0
V-vuch--s’-zam-zhny-a--o-y
V_________ z_________ m___
V-v-c-a-s- z-m-z-n-y- m-v-
--------------------------
Vyvuchats’ zamezhnyya movy
Ви знаєте також португальську?
Вы таксама валодаеце партугальскай?
Vyvuchats’ zamezhnyya movy
Так, я знаю також трошки італійську.
Так,------- т-о-к- ------ю-і-альян-кай.
Т___ я___ я т_____ в______ і___________
Т-к- я-ч- я т-о-к- в-л-д-ю і-а-ь-н-к-й-
---------------------------------------
Так, яшчэ я трошкі валодаю італьянскай.
0
D-e-V--vy-uch-lі і-p-ns-u----ov-?
D__ V_ v________ і_________ m____
D-e V- v-v-c-a-і і-p-n-k-y- m-v-?
---------------------------------
Dze Vy vyvuchalі іspanskuyu movu?
Так, я знаю також трошки італійську.
Так, яшчэ я трошкі валодаю італьянскай.
Dze Vy vyvuchalі іspanskuyu movu?
Я вважаю, що Ви говорите дуже добре.
Я--ічу, В- -е-ьмі д-бра -а--а-л-е--.
Я л____ В_ в_____ д____ р___________
Я л-ч-, В- в-л-м- д-б-а р-з-а-л-е-е-
------------------------------------
Я лічу, Вы вельмі добра размаўляеце.
0
D---V--v-v-c--lі---p---k--------?
D__ V_ v________ і_________ m____
D-e V- v-v-c-a-і і-p-n-k-y- m-v-?
---------------------------------
Dze Vy vyvuchalі іspanskuyu movu?
Я вважаю, що Ви говорите дуже добре.
Я лічу, Вы вельмі добра размаўляеце.
Dze Vy vyvuchalі іspanskuyu movu?
Мови досить подібні.
М--ы д----і -ад-б-ыя.
М___ д_____ п________
М-в- д-в-л- п-д-б-ы-.
---------------------
Мовы даволі падобныя.
0
D-e--y vyvuc-a-і і-pan-ku-u ---u?
D__ V_ v________ і_________ m____
D-e V- v-v-c-a-і і-p-n-k-y- m-v-?
---------------------------------
Dze Vy vyvuchalі іspanskuyu movu?
Мови досить подібні.
Мовы даволі падобныя.
Dze Vy vyvuchalі іspanskuyu movu?
Я їх розумію добре.
Я-В---до--а ----ме-.
Я В__ д____ р_______
Я В-с д-б-а р-з-м-ю-
--------------------
Я Вас добра разумею.
0
Vy-tak-am- v-loda--se pa--uga-’-k--?
V_ t______ v_________ p_____________
V- t-k-a-a v-l-d-e-s- p-r-u-a-’-k-y-
------------------------------------
Vy taksama valodaetse partugal’skay?
Я їх розумію добре.
Я Вас добра разумею.
Vy taksama valodaetse partugal’skay?
Але говорити і писати важко.
А-е --змаў---ь-і п----- - ---ка.
А__ р_________ і п_____ – ц_____
А-е р-з-а-л-ц- і п-с-ц- – ц-ж-а-
--------------------------------
Але размаўляць і пісаць – цяжка.
0
Vy-ta--a-- -alo---t-e--a--ugal--ka-?
V_ t______ v_________ p_____________
V- t-k-a-a v-l-d-e-s- p-r-u-a-’-k-y-
------------------------------------
Vy taksama valodaetse partugal’skay?
Але говорити і писати важко.
Але размаўляць і пісаць – цяжка.
Vy taksama valodaetse partugal’skay?
Я роблю ще багато помилок.
Я ---л--яшч- -м-т---мы-ак.
Я р____ я___ ш___ п_______
Я р-б-ю я-ч- ш-а- п-м-л-к-
--------------------------
Я раблю яшчэ шмат памылак.
0
V--t-ksa-a ---od--ts-----tu-al’s---?
V_ t______ v_________ p_____________
V- t-k-a-a v-l-d-e-s- p-r-u-a-’-k-y-
------------------------------------
Vy taksama valodaetse partugal’skay?
Я роблю ще багато помилок.
Я раблю яшчэ шмат памылак.
Vy taksama valodaetse partugal’skay?
Виправляйте мене завжди, будь-ласка.
Ка-- л-ска- папр-ўля----м-н--заўж--!
К___ л_____ п__________ м___ з______
К-л- л-с-а- п-п-а-л-й-е м-н- з-ў-д-!
------------------------------------
Калі ласка, папраўляйце мяне заўжды!
0
T-k- y--hche--- --o-hkі-va-oda-u і--l----sk--.
T___ y______ y_ t______ v_______ і____________
T-k- y-s-c-e y- t-o-h-і v-l-d-y- і-a-’-a-s-a-.
----------------------------------------------
Tak, yashche ya troshkі valodayu іtal’yanskay.
Виправляйте мене завжди, будь-ласка.
Калі ласка, папраўляйце мяне заўжды!
Tak, yashche ya troshkі valodayu іtal’yanskay.
Ваша вимова цілком добра.
У-В---цалк-м --бра- -ым-ўл----.
У В__ ц_____ д_____ в__________
У В-с ц-л-а- д-б-а- в-м-ў-е-н-.
-------------------------------
У Вас цалкам добрае вымаўленне.
0
Tak, yas-ch- ya-t---hkі--al----u--t----a-----.
T___ y______ y_ t______ v_______ і____________
T-k- y-s-c-e y- t-o-h-і v-l-d-y- і-a-’-a-s-a-.
----------------------------------------------
Tak, yashche ya troshkі valodayu іtal’yanskay.
Ваша вимова цілком добра.
У Вас цалкам добрае вымаўленне.
Tak, yashche ya troshkі valodayu іtal’yanskay.
Ви маєте маленький акцент.
У -ас --вац---ев---кі ----н-.
У В__ ч_____ н_______ а______
У В-с ч-в-ц- н-в-л-к- а-ц-н-.
-----------------------------
У Вас чуваць невялікі акцэнт.
0
Ta-, -as---e y--t---h-- --lod-yu і---’yan-k--.
T___ y______ y_ t______ v_______ і____________
T-k- y-s-c-e y- t-o-h-і v-l-d-y- і-a-’-a-s-a-.
----------------------------------------------
Tak, yashche ya troshkі valodayu іtal’yanskay.
Ви маєте маленький акцент.
У Вас чуваць невялікі акцэнт.
Tak, yashche ya troshkі valodayu іtal’yanskay.
Можна дізнатися, звідки Ви родом.
М---а -а-н---,--д-у-- В- ---е-а--.
М____ п_______ а_____ В_ п________
М-ж-а п-з-а-ь- а-к-л- В- п-ы-х-л-.
----------------------------------
Можна пазнаць, адкуль Вы прыехалі.
0
Y- l--hu- V- -e-’-і d--ra-r-zm------e---.
Y_ l_____ V_ v_____ d____ r______________
Y- l-c-u- V- v-l-m- d-b-a r-z-a-l-a-e-s-.
-----------------------------------------
Ya lіchu, Vy vel’mі dobra razmaulyayetse.
Можна дізнатися, звідки Ви родом.
Можна пазнаць, адкуль Вы прыехалі.
Ya lіchu, Vy vel’mі dobra razmaulyayetse.
Яка мова є для вас рідною?
Як------а ро---- ----?
Я___ В___ р_____ м____
Я-а- В-ш- р-д-а- м-в-?
----------------------
Якая Ваша родная мова?
0
Y- --------y--el-m- -ob-a razma-----e-s-.
Y_ l_____ V_ v_____ d____ r______________
Y- l-c-u- V- v-l-m- d-b-a r-z-a-l-a-e-s-.
-----------------------------------------
Ya lіchu, Vy vel’mі dobra razmaulyayetse.
Яка мова є для вас рідною?
Якая Ваша родная мова?
Ya lіchu, Vy vel’mі dobra razmaulyayetse.
Ви відвідуєте мовний курс?
Вы-п-------це м-ўн-я-к---ы?
В_ п_________ м_____ к_____
В- п-а-о-з-ц- м-ў-ы- к-р-ы-
---------------------------
Вы праходзіце моўныя курсы?
0
Ya---chu- -y-----m---o-r- r--mau-ya----e.
Y_ l_____ V_ v_____ d____ r______________
Y- l-c-u- V- v-l-m- d-b-a r-z-a-l-a-e-s-.
-----------------------------------------
Ya lіchu, Vy vel’mі dobra razmaulyayetse.
Ви відвідуєте мовний курс?
Вы праходзіце моўныя курсы?
Ya lіchu, Vy vel’mі dobra razmaulyayetse.
Які навчальні матеріали ви використовуєте?
З-я--- ---р--н---- -ы --ацу-це?
З я___ п__________ В_ п________
З я-і- п-д-у-н-к-м В- п-а-у-ц-?
-------------------------------
З якім падручнікам Вы працуеце?
0
M----davo---pad-bn---.
M___ d_____ p_________
M-v- d-v-l- p-d-b-y-a-
----------------------
Movy davolі padobnyya.
Які навчальні матеріали ви використовуєте?
З якім падручнікам Вы працуеце?
Movy davolі padobnyya.
Я зараз не знаю, як це називається.
Ц-пер я не---гу ўз----ц-,--- ё- назыв-е-ц-.
Ц____ я н_ м___ ў________ я_ ё_ н__________
Ц-п-р я н- м-г- ў-г-д-ц-, я- ё- н-з-в-е-ц-.
-------------------------------------------
Цяпер я не магу ўзгадаць, як ён называецца.
0
Mo-y da-olі pa-o----a.
M___ d_____ p_________
M-v- d-v-l- p-d-b-y-a-
----------------------
Movy davolі padobnyya.
Я зараз не знаю, як це називається.
Цяпер я не магу ўзгадаць, як ён называецца.
Movy davolі padobnyya.
Я не можу пригадати назви.
Я-н- --гу ---а--ць-назв- -ад--ч----.
Я н_ м___ ў_______ н____ п__________
Я н- м-г- ў-г-д-ц- н-з-у п-д-у-н-к-.
------------------------------------
Я не магу ўзгадаць назву падручніка.
0
Movy-da-olі p------y-.
M___ d_____ p_________
M-v- d-v-l- p-d-b-y-a-
----------------------
Movy davolі padobnyya.
Я не можу пригадати назви.
Я не магу ўзгадаць назву падручніка.
Movy davolі padobnyya.
Я це забув / забула.
Я--е за---.
Я я_ з_____
Я я- з-б-ў-
-----------
Я яе забыў.
0
Y- -a- d--ra ra--m---.
Y_ V__ d____ r________
Y- V-s d-b-a r-z-m-y-.
----------------------
Ya Vas dobra razumeyu.
Я це забув / забула.
Я яе забыў.
Ya Vas dobra razumeyu.