Mahal ba ang singsing? |
ای- -ه--وته ګر-ن---ه؟
ا__ د_ ګ___ ګ____ د__
ا-ا د- ګ-ت- ګ-ا-ه د-؟
---------------------
ایا ده ګوته ګرانه ده؟
0
nf-y-2
n___ 2
n-ê- 2
------
nfêy 2
|
Mahal ba ang singsing?
ایا ده ګوته ګرانه ده؟
nfêy 2
|
Hindi, isang daang euro lang ang halaga nito. |
نه---ا----سل-یور---ی-ت لري.
ن__ د_ ت_ س_ ی___ ق___ ل___
ن-، د- ت- س- ی-ر- ق-م- ل-ي-
---------------------------
نه، دا تش سل یورو قیمت لري.
0
nf-y 2
n___ 2
n-ê- 2
------
nfêy 2
|
Hindi, isang daang euro lang ang halaga nito.
نه، دا تش سل یورو قیمت لري.
nfêy 2
|
Ngunit meron lamang akong limampung euro. |
مګر-ز------ن-وس ل-م.
م__ ز_ ت_ پ____ ل___
م-ر ز- ت- پ-ځ-س ل-م-
--------------------
مګر زه تش پنځوس لرم.
0
ā---da go-a--rā-- da
ā__ d_ g___ g____ d_
ā-ā d- g-t- g-ā-a d-
--------------------
āyā da gota grāna da
|
Ngunit meron lamang akong limampung euro.
مګر زه تش پنځوس لرم.
āyā da gota grāna da
|
Tapos ka na ba? |
آی- -ه چ--و -ې
آ__ ت_ چ___ ی_
آ-ا ت- چ-ت- ی-
--------------
آیا ته چمتو یې
0
ā-ā----g-ta --ān- -a
ā__ d_ g___ g____ d_
ā-ā d- g-t- g-ā-a d-
--------------------
āyā da gota grāna da
|
Tapos ka na ba?
آیا ته چمتو یې
āyā da gota grāna da
|
Hindi pa. |
ن-، -ر--و---ن-.
ن__ ت_ ا___ ن__
ن-، ت- ا-س- ن-.
---------------
نه، تر اوسه نه.
0
āyā -- g--- -rān- -a
ā__ d_ g___ g____ d_
ā-ā d- g-t- g-ā-a d-
--------------------
āyā da gota grāna da
|
Hindi pa.
نه، تر اوسه نه.
āyā da gota grāna da
|
Ngunit matatapos na ako mamaya. / Ngunit patapos na ako. |
م-ر-ز- ب- --ر ---ت--ر----.
م__ ز_ ب_ ډ__ ژ_ ت____ ش__
م-ر ز- ب- ډ-ر ژ- ت-س-ه ش-.
--------------------------
مګر زه به ډیر ژر ترسره شي.
0
n- ----š-sl---ro---m- -r-y
n_ d_ t_ s_ y___ k___ l___
n- d- t- s- y-r- k-m- l-ê-
--------------------------
na dā tš sl yoro kymt lrêy
|
Ngunit matatapos na ako mamaya. / Ngunit patapos na ako.
مګر زه به ډیر ژر ترسره شي.
na dā tš sl yoro kymt lrêy
|
Gusto mo pa ba ng sabaw? |
ای------ ن-ر-سو--غو-ړئ؟
ا__ ت___ ن__ س__ غ_____
ا-ا ت-س- ن-ر س-پ غ-ا-ئ-
-----------------------
ایا تاسو نور سوپ غواړئ؟
0
na -- ------yor- -y----r-y
n_ d_ t_ s_ y___ k___ l___
n- d- t- s- y-r- k-m- l-ê-
--------------------------
na dā tš sl yoro kymt lrêy
|
Gusto mo pa ba ng sabaw?
ایا تاسو نور سوپ غواړئ؟
na dā tš sl yoro kymt lrêy
|
Hindi, ayoko na. |
ن-- -ه ن-ر -ه --ا-م.
ن__ ز_ ن__ ن_ غ_____
ن-، ز- ن-ر ن- غ-ا-م-
--------------------
نه، زه نور نه غواړم.
0
na -ā--š -l--oro k--t----y
n_ d_ t_ s_ y___ k___ l___
n- d- t- s- y-r- k-m- l-ê-
--------------------------
na dā tš sl yoro kymt lrêy
|
Hindi, ayoko na.
نه، زه نور نه غواړم.
na dā tš sl yoro kymt lrêy
|
Ngunit isa pang sorbetes. / Pero gusto ko pa ng sorbetes. |
مګر-یو ----یس-ک-یم.
م__ ی_ ب_ آ__ ک____
م-ر ی- ب- آ-س ک-ی-.
-------------------
مګر یو بل آیس کریم.
0
m-r za-t- --dz-- lrm
m__ z_ t_ p_____ l__
m-r z- t- p-d-o- l-m
--------------------
mgr za tš pndzos lrm
|
Ngunit isa pang sorbetes. / Pero gusto ko pa ng sorbetes.
مګر یو بل آیس کریم.
mgr za tš pndzos lrm
|
Matagal ka na bang nakatira dito? |
ای-----و --ته ډیر وخت -وند-کړی؟
ا__ ت___ د___ ډ__ و__ ژ___ ک___
ا-ا ت-س- د-ت- ډ-ر و-ت ژ-ن- ک-ی-
-------------------------------
ایا تاسو دلته ډیر وخت ژوند کړی؟
0
mgr -a-t--p--zos-lrm
m__ z_ t_ p_____ l__
m-r z- t- p-d-o- l-m
--------------------
mgr za tš pndzos lrm
|
Matagal ka na bang nakatira dito?
ایا تاسو دلته ډیر وخت ژوند کړی؟
mgr za tš pndzos lrm
|
Hindi, isang buwan pa lamang. |
نه، تش---- -ی--ت.
ن__ ت_ ی__ م_____
ن-، ت- ی-ه م-ا-ت-
-----------------
نه، تش یوه میاشت.
0
m-r-z- -- p-d-----rm
m__ z_ t_ p_____ l__
m-r z- t- p-d-o- l-m
--------------------
mgr za tš pndzos lrm
|
Hindi, isang buwan pa lamang.
نه، تش یوه میاشت.
mgr za tš pndzos lrm
|
Ngunit marami na akong kilala na mga tao. |
م--ز- -ی------پ--ن-.
م____ ډ__ خ__ پ_____
م-ر-ه ډ-ر خ-ک پ-ژ-م-
--------------------
مګرزه ډیر خلک پیژنم.
0
y- -- ---- -ê
y_ t_ ç___ y_
y- t- ç-t- y-
-------------
yā ta çmto yê
|
Ngunit marami na akong kilala na mga tao.
مګرزه ډیر خلک پیژنم.
yā ta çmto yê
|
Uuwi ka ba ng bahay bukas? |
ایا-تاس--س-ا --ر ت- ځ-؟
ا__ ت___ س__ ک__ ت_ ځ__
ا-ا ت-س- س-ا ک-ر ت- ځ-؟
-----------------------
ایا تاسو سبا کور ته ځئ؟
0
yā-ta -m---yê
y_ t_ ç___ y_
y- t- ç-t- y-
-------------
yā ta çmto yê
|
Uuwi ka ba ng bahay bukas?
ایا تاسو سبا کور ته ځئ؟
yā ta çmto yê
|
Hindi, sa katapusan pa ng linggo. |
نه- تش - ---ۍ پ-----ر-ک-.
ن__ ت_ د ا___ پ_ ا___ ک__
ن-، ت- د ا-ن- پ- ا-ی- ک-.
-------------------------
نه، تش د اونۍ په اخیر کې.
0
y- ---çm-o yê
y_ t_ ç___ y_
y- t- ç-t- y-
-------------
yā ta çmto yê
|
Hindi, sa katapusan pa ng linggo.
نه، تش د اونۍ په اخیر کې.
yā ta çmto yê
|
Ngunit babalik ako sa Linggo. |
مګر--ه-به-د-ی-ش-ب---ه--رځ--ی--ه راش-.
م__ ز_ ب_ د ی_____ پ_ و__ ب____ ر____
م-ر ز- ب- د ی-ش-ب- پ- و-ځ ب-ر-ه ر-ش-.
-------------------------------------
مګر زه به د یکشنبې په ورځ بیرته راشم.
0
ن----ر --سه-ن-.
ن__ ت_ ا___ ن__
ن-، ت- ا-س- ن-.
---------------
نه، تر اوسه نه.
|
Ngunit babalik ako sa Linggo.
مګر زه به د یکشنبې په ورځ بیرته راشم.
نه، تر اوسه نه.
|
Matanda na ba ang iyong anak na babae? |
ای----اس- -ور-لا-ل-یه -و- د-؟
ا__ س____ ل__ ل_ ل___ ش__ د__
ا-ا س-ا-و ل-ر ل- ل-ی- ش-ې د-؟
-----------------------------
ایا ستاسو لور لا لویه شوې ده؟
0
نه، ----و---ن-.
ن__ ت_ ا___ ن__
ن-، ت- ا-س- ن-.
---------------
نه، تر اوسه نه.
|
Matanda na ba ang iyong anak na babae?
ایا ستاسو لور لا لویه شوې ده؟
نه، تر اوسه نه.
|
Hindi, labing-pito pa lang siya. |
نه--ه-ه-یوا----وولس-ک--ه-د-.
ن__ ه__ ی____ ا____ ک___ د__
ن-، ه-ه ی-ا-ې ا-و-س ک-ن- د-.
----------------------------
نه، هغه یوازې اوولس کلنه ده.
0
نه- ت--او---ن-.
ن__ ت_ ا___ ن__
ن-، ت- ا-س- ن-.
---------------
نه، تر اوسه نه.
|
Hindi, labing-pito pa lang siya.
نه، هغه یوازې اوولس کلنه ده.
نه، تر اوسه نه.
|
Pero may nobyo na siya. |
م-- ه----ا-د--ه یو --ګ-ی-ل-ي.
م__ ه__ ل_ د___ ی_ م____ ل___
م-ر ه-ه ل- د-خ- ی- م-ګ-ی ل-ي-
-----------------------------
مګر هغه لا دمخه یو ملګری لري.
0
مګ- ز--ب- ډی--ژ--تر--ه--ي.
م__ ز_ ب_ ډ__ ژ_ ت____ ش__
م-ر ز- ب- ډ-ر ژ- ت-س-ه ش-.
--------------------------
مګر زه به ډیر ژر ترسره شي.
|
Pero may nobyo na siya.
مګر هغه لا دمخه یو ملګری لري.
مګر زه به ډیر ژر ترسره شي.
|