Phrasebook

tl Pangnagdaan 3   »   ps ماضی

83 [walumpu’t tatlo]

Pangnagdaan 3

Pangnagdaan 3

83 [ درې اتيا ]

83 [ درې اتيا ]

ماضی

māzy

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Pashto Maglaro higit pa
pagtawag ټل-فون-ک-ل ټ_____ ک__ ټ-ی-و- ک-ل ---------- ټلیفون کول 0
m-zy m___ m-z- ---- māzy
Tumawag na ako. م--تل---ن -ک-. م_ ت_____ و___ م- ت-ی-و- و-ړ- -------------- ما تلیفون وکړ. 0
m-zy m___ m-z- ---- māzy
Nasa telepono ako sa buong oras. زه--ر--خت-پ--ت--ف---ک---م. ز_ ه_ و__ پ_ ت_____ ک_ و__ ز- ه- و-ت پ- ت-ی-و- ک- و-. -------------------------- زه هر وخت په تلیفون کې وم. 0
ṯ-yfon -ol ṯ_____ k__ ṯ-y-o- k-l ---------- ṯlyfon kol
magtanong پ---نه پ_____ پ-ښ-ن- ------ پوښتنه 0
ṯ----- kol ṯ_____ k__ ṯ-y-o- k-l ---------- ṯlyfon kol
Nagtanong ako. ما-و--ښت-. م_ و______ م- و-و-ت-. ---------- ما وپوښتل. 0
ṯly--n -ol ṯ_____ k__ ṯ-y-o- k-l ---------- ṯlyfon kol
Lagi kong nagtatanong. م---------وښ--ه---ې-.-. م_ ہ____ پ_____ ک__ .__ م- ہ-ی-ہ پ-ښ-ن- ک-ې .-. ----------------------- ما ہمیشہ پوښتنه کړې ... 0
م--ت---و----ړ. م_ ت_____ و___ م- ت-ی-و- و-ړ- -------------- ما تلیفون وکړ.
magkwento ng ویل و__ و-ل --- ویل 0
ما-----و---ک-. م_ ت_____ و___ م- ت-ی-و- و-ړ- -------------- ما تلیفون وکړ.
Nagkwento ako. م- --یل. م_ و____ م- و-ی-. -------- ما وویل. 0
م- ت-ی-و---کړ. م_ ت_____ و___ م- ت-ی-و- و-ړ- -------------- ما تلیفون وکړ.
Nagkwento na ako ng buo. ټ-ل--کی-- م- ور-ه -کړ-. ټ___ ک___ م_ و___ و____ ټ-ل- ک-س- م- و-ت- و-ړ-. ----------------------- ټوله کیسه مې ورته وکړه. 0
ز- -----ت-په-ت---و- کې---. ز_ ه_ و__ پ_ ت_____ ک_ و__ ز- ه- و-ت پ- ت-ی-و- ک- و-. -------------------------- زه هر وخت په تلیفون کې وم.
mag-aral زد- ک-ل ز__ ک__ ز-ه ک-ل ------- زده کول 0
ز- -ر-وخت په ------ ک- --. ز_ ه_ و__ پ_ ت_____ ک_ و__ ز- ه- و-ت پ- ت-ی-و- ک- و-. -------------------------- زه هر وخت په تلیفون کې وم.
Nag-aral ako. ما--د- --ي. م_ ز__ ک___ م- ز-ه ک-ي- ----------- ما زده کړي. 0
ز--هر--خ- -ه تلیف-ن ک---م. ز_ ه_ و__ پ_ ت_____ ک_ و__ ز- ه- و-ت پ- ت-ی-و- ک- و-. -------------------------- زه هر وخت په تلیفون کې وم.
Nag-aral ako buong gabi. ما---ل----ا------ع- --ړ-. م_ ټ__ م____ م_____ و____ م- ټ-ل م-ښ-م م-ا-ع- و-ړ-. ------------------------- ما ټول ماښام مطالعه وکړه. 0
پ--تنه پ_____ پ-ښ-ن- ------ پوښتنه
trabaho ک-ر ک__ ک-ر --- کار 0
پ-ښت-ه پ_____ پ-ښ-ن- ------ پوښتنه
Ako ay nagtrabaho. ما کار ------. م_ ک__ ک__ د__ م- ک-ر ک-ی د-. -------------- ما کار کړی دی. 0
پوښت-ه پ_____ پ-ښ-ن- ------ پوښتنه
Nagtrabaho ako buong araw. زه--و-- ورځ --ر کو-. ز_ ټ___ و__ ک__ ک___ ز- ټ-ل- و-ځ ک-ر ک-م- -------------------- زه ټوله ورځ کار کوم. 0
ما---و-ت-. م_ و______ م- و-و-ت-. ---------- ما وپوښتل.
kumain خوړل خ___ خ-ړ- ---- خوړل 0
م- وپوښ-ل. م_ و______ م- و-و-ت-. ---------- ما وپوښتل.
Kumain na ako. ما----ل- دي. م_ خ____ د__ م- خ-ړ-ې د-. ------------ ما خوړلې دي. 0
ما-وپوښ-ل. م_ و______ م- و-و-ت-. ---------- ما وپوښتل.
Kinain ko lahat ng pagkain. ما -ول-خو--- --و--. م_ ټ__ خ____ و_____ م- ټ-ل خ-ا-ه و-و-ل- ------------------- ما ټول خواړه وخوړل. 0
m- -yš poǩ-na-k-ê m_ m__ p_____ k__ m- m-š p-ǩ-n- k-ê ----------------- mā myš poǩtna kṟê

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -