Шта сте по занимању?
ما-ا ت--- ل-س---ي--؟
م___ ت___ ل___ ع____
م-ذ- ت-م- ل-س- ع-ش-؟
--------------------
ماذا تعمل لكسب عيشك؟
0
m--------m-l li-a-b e---s---?
m____ t_____ l_____ e________
m-d-a t-e-a- l-k-s- e-y-s-i-?
-----------------------------
madha taemal likasb eayishik?
Шта сте по занимању?
ماذا تعمل لكسب عيشك؟
madha taemal likasb eayishik?
Мој муж је по занимању доктор.
-وج- ط-ي-.
____ ط____
-و-ي ط-ي-.
-----------
زوجي طبيب.
0
za--- --b--.
z____ t_____
z-w-i t-b-b-
------------
zawji tabib.
Мој муж је по занимању доктор.
زوجي طبيب.
zawji tabib.
Ја радим пола радног времена као медицинска сестра.
أن- ---ل ----- ج-ئي ك--رض-.
أ__ أ___ ب____ ج___ ك______
أ-ا أ-م- ب-و-م ج-ئ- ك-م-ض-.
---------------------------
أنا أعمل بدوام جزئي كممرضة.
0
an- ----l -id-wam j--i----umar-----.
a__ a____ b______ j___ k____________
a-a a-m-l b-d-w-m j-z- k-m-m-r-i-a-.
------------------------------------
ana aemal bidawam juzi kamumarridat.
Ја радим пола радног времена као медицинска сестра.
أنا أعمل بدوام جزئي كممرضة.
ana aemal bidawam juzi kamumarridat.
Ускоро ћемо добити пензију.
--يبا- -نتقاعد.
_____ س_______
-ر-ب-ً س-ت-ا-د-
----------------
قريباً سنتقاعد.
0
qa-i-a-a --na-a-aead.
q_______ s___________
q-r-b-n- s-n-t-q-e-d-
---------------------
qaribana sanataqaead.
Ускоро ћемо добити пензију.
قريباً سنتقاعد.
qaribana sanataqaead.
Али су порези високи.
-لك- ا----ئ---ر-ف--.
____ ا______ م______
-ل-ن ا-ض-ا-ب م-ت-ع-.
---------------------
ولكن الضرائب مرتفعة.
0
w-la-un -l-a-a-b-m--t-f-a.
w______ a_______ m________
w-l-k-n a-d-r-i- m-r-a-i-.
--------------------------
walakun aldaraib murtafia.
Али су порези високи.
ولكن الضرائب مرتفعة.
walakun aldaraib murtafia.
И здравствено осигурање је високо.
--ل-أ--ن--لصحي-م--فع.
________ ا____ م_____
-ا-ت-م-ن ا-ص-ي م-ت-ع-
----------------------
والتأمين الصحي مرتفع.
0
w-l--m-n---si-----u-tafi-.
w_______ a______ m________
w-l-a-i- a-s-h-i m-r-a-i-.
--------------------------
waltamin alsihyi murtafie.
И здравствено осигурање је високо.
والتأمين الصحي مرتفع.
waltamin alsihyi murtafie.
Шта желиш једном постати?
-ا --------ت--ح عن-ما---بر؟
__ ت___ أ_ ت___ ع____ ت____
-ا ت-ي- أ- ت-ب- ع-د-ا ت-ب-؟
----------------------------
ما تريد أن تصبح عندما تكبر؟
0
ma tur---a--tus-----in-am--tak---?
m_ t____ a_ t_____ e______ t______
m- t-r-d a- t-s-i- e-n-a-a t-k-a-?
----------------------------------
ma turid an tusbih eindama takbar?
Шта желиш једном постати?
ما تريد أن تصبح عندما تكبر؟
ma turid an tusbih eindama takbar?
Ја желим постати инжењер.
-ريد -- أص-ح-م--دسا-.
____ أ_ أ___ م______
-ر-د أ- أ-ب- م-ن-س-ً-
----------------------
أريد أن أصبح مهندساً.
0
urid-an-u-bi- m---nd--aa-.
u___ a_ u____ m___________
u-i- a- u-b-h m-h-n-i-a-n-
--------------------------
urid an usbih muhandisaan.
Ја желим постати инжењер.
أريد أن أصبح مهندساً.
urid an usbih muhandisaan.
Желим да студирам на универзитету.
أ--د--- ---س في ----مع-.
____ أ_ أ___ ف_ ا_______
-ر-د أ- أ-ر- ف- ا-ج-م-ة-
-------------------------
أريد أن أدرس في الجامعة.
0
urid--- -d--s--- -lj-m-e-t.
u___ a_ a____ f_ a_________
u-i- a- a-r-s f- a-j-m-e-t-
---------------------------
urid an adrus fi aljamieat.
Желим да студирам на универзитету.
أريد أن أدرس في الجامعة.
urid an adrus fi aljamieat.
Ја сам приправник.
أن- م----.
أ__ م_____
أ-ا م-د-ب-
----------
أنا متدرب.
0
ana --t--arri-.
a__ m__________
a-a m-t-d-r-i-.
---------------
ana mutadarrib.
Ја сам приправник.
أنا متدرب.
ana mutadarrib.
Ја не зарађујем много.
أ-ا ل- --س---ل----.
أ__ ل_ أ___ ا______
أ-ا ل- أ-س- ا-ك-ي-.
-------------------
أنا لا أكسب الكثير.
0
ana l- ak--- -l-thyr.
a__ l_ a____ a_______
a-a l- a-s-b a-k-h-r-
---------------------
ana la aksib alkthyr.
Ја не зарађујем много.
أنا لا أكسب الكثير.
ana la aksib alkthyr.
Ја одрађујем приправнички стаж у иностранству.
أنا --د-- في دول- ---بية.
___ أ____ ف_ د___ أ______
-ن- أ-د-ب ف- د-ل- أ-ن-ي-.
--------------------------
أنا أتدرب في دولة أجنبية.
0
a---at--r-b--i-d--l-------bi-.
a__ a______ f_ d_____ a_______
a-a a-a-r-b f- d-w-a- a-n-b-a-
------------------------------
ana atadrab fi dawlat ajnabia.
Ја одрађујем приправнички стаж у иностранству.
أنا أتدرب في دولة أجنبية.
ana atadrab fi dawlat ajnabia.
Ово је мој шеф.
ه---هو -د-ر-.
___ ه_ م_____
-ذ- ه- م-ي-ي-
--------------
هذا هو مديري.
0
h-dha ----a-i-i.
h____ h_ m______
h-d-a h- m-d-r-.
----------------
hadha hu madiri.
Ово је мој шеф.
هذا هو مديري.
hadha hu madiri.
Имам драге колеге.
و-مل-ئ----فا-.
_______ ل_____
-ز-ل-ئ- ل-ف-ء-
---------------
وزملائي لطفاء.
0
waz--a--y --t-ay.
w________ l______
w-z-m-l-y l-t-a-.
-----------------
wazumalay lutfay.
Имам драге колеге.
وزملائي لطفاء.
wazumalay lutfay.
У подне увек идемо у кантину.
ف- وق- ---د-- نذ-- د--------ى-ا-م---.
ف_ و__ ا_____ ن___ د____ إ__ ا______
ف- و-ت ا-غ-ا- ن-ه- د-ئ-ا- إ-ى ا-م-ص-.
-------------------------------------
في وقت الغداء نذهب دائماً إلى المقصف.
0
fi w-q--al--ada--a---a----y--n- -ilaa a-m-q-s-f.
f_ w___ a______ n______ d______ i____ a_________
f- w-q- a-g-a-a n-d-h-b d-y-a-a i-l-a a-m-q-s-f-
------------------------------------------------
fi waqt alghada nadhhab daymana iilaa almaqasif.
У подне увек идемо у кантину.
في وقت الغداء نذهب دائماً إلى المقصف.
fi waqt alghada nadhhab daymana iilaa almaqasif.
Ја тражим радно место.
أ-ا --حث-ع--عمل.
أ__ أ___ ع_ ع___
أ-ا أ-ح- ع- ع-ل-
----------------
أنا أبحث عن عمل.
0
an- abha-- --n e---l.
a__ a_____ e__ e_____
a-a a-h-t- e-n e-m-l-
---------------------
ana abhath ean eamal.
Ја тражим радно место.
أنا أبحث عن عمل.
ana abhath ean eamal.
Ја сам већ годину дана незапослен / незапослена.
ل---كن- عاط--ً عن الع---ل----ع-م.
ل__ ك__ ع____ ع_ ا____ ل___ ع___
ل-د ك-ت ع-ط-ا- ع- ا-ع-ل ل-د- ع-م-
---------------------------------
لقد كنت عاطلاً عن العمل لمدة عام.
0
l--a- ku---bat-la--ea- al--ma- lim--a--eam--.
l____ k___ b______ e__ a______ l______ e_____
l-q-d k-n- b-t-l-n e-n a-e-m-l l-m-d-t e-m-n-
---------------------------------------------
laqad kunt batilan ean aleamal limudat eamin.
Ја сам већ годину дана незапослен / незапослена.
لقد كنت عاطلاً عن العمل لمدة عام.
laqad kunt batilan ean aleamal limudat eamin.
У овој земљи има превише незапослених.
ه----ا-ك-ي-----ا--اطل-ن عن -لعم- ---ه-- ا---د.
ه___ ا_____ م_ ا_______ ع_ ا____ ف_ ه__ ا_____
ه-ا- ا-ك-ي- م- ا-ع-ط-ي- ع- ا-ع-ل ف- ه-ا ا-ب-د-
----------------------------------------------
هناك الكثير من العاطلين عن العمل في هذا البلد.
0
hu-a--alk-h-r m-- ---a-i--- e-n aleama- f------- a-ba--d.
h____ a______ m__ a________ e__ a______ f_ h____ a_______
h-n-k a-k-h-r m-n a-e-t-l-n e-n a-e-m-l f- h-d-a a-b-l-d-
---------------------------------------------------------
hunak alkthyr min aleatilin ean aleamal fi hadha albalad.
У овој земљи има превише незапослених.
هناك الكثير من العاطلين عن العمل في هذا البلد.
hunak alkthyr min aleatilin ean aleamal fi hadha albalad.