Шта сте по занимању?
Сыд---сэн----тэу у---ьэрэ?
С__ у___________ у________
С-д у-с-н-х-а-э- у-а-ь-р-?
--------------------------
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ?
0
S-d -i--en-e-'a-je- u-a---j-r--?
S__ u______________ u___________
S-d u-s-e-j-h-a-j-u u-a-h-j-r-e-
--------------------------------
Syd uisjenjeh'atjeu ulazh'jerje?
Шта сте по занимању?
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ?
Syd uisjenjeh'atjeu ulazh'jerje?
Мој муж је по занимању доктор.
С-шъх-агъ-----силI--исэнэх---кIэ-вр-ч.
С___________ (_____ и___________ в____
С-ш-х-а-ъ-с- (-и-I- и-э-э-ь-т-I- в-а-.
--------------------------------------
Сишъхьагъусэ (силI) исэнэхьаткIэ врач.
0
Si-h-'--u--- (-i--- -sj-nj---a--I-e--r-ch.
S___________ (_____ i______________ v_____
S-s-h-a-u-j- (-i-I- i-j-n-e-'-t-I-e v-a-h-
------------------------------------------
Sishh'agusje (silI) isjenjeh'atkIje vrach.
Мој муж је по занимању доктор.
Сишъхьагъусэ (силI) исэнэхьаткIэ врач.
Sishh'agusje (silI) isjenjeh'atkIje vrach.
Ја радим пола радног времена као медицинска сестра.
Сэ-с---дс-ст-а,--ык-о-Iа--э- сэ---ьэ.
С_ с___________ н___________ с_______
С- с-м-д-е-т-а- н-к-о-I-х-э- с-л-ж-э-
-------------------------------------
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ.
0
Sj--sym-d--st-a--nyko--a--je- sje-az-'--.
S__ s___________ n___________ s__________
S-e s-m-d-e-t-a- n-k---a-'-e- s-e-a-h-j-.
-----------------------------------------
Sje symedsestra, nyko-Iah'jeu sjelazh'je.
Ја радим пола радног времена као медицинска сестра.
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ.
Sje symedsestra, nyko-Iah'jeu sjelazh'je.
Ускоро ћемо добити пензију.
Бэ-----шI-у пе-сием-тыкI---.
Б_ т_______ п______ т_______
Б- т-м-ш-э- п-н-и-м т-к-о-т-
----------------------------
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт.
0
B-e ---ys-Ij-- -e-si-m---k-----t.
B__ t_________ p______ t_________
B-e t-m-s-I-e- p-n-i-m t-k-o-h-t-
---------------------------------
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
Ускоро ћемо добити пензију.
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт.
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
Али су порези високи.
Хэ-з---хьэр----I-.
Х__________ и_____
Х-б-э-а-ь-р и-ы-о-
------------------
ХэбзэIахьэр иныIо.
0
B---t-m--hI-eu p---i-- tyk-os-h-.
B__ t_________ p______ t_________
B-e t-m-s-I-e- p-n-i-m t-k-o-h-t-
---------------------------------
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
Али су порези високи.
ХэбзэIахьэр иныIо.
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
И здравствено осигурање је високо.
М--иц--э-с-р-хов---и -а-э.
М_______ с__________ б____
М-д-ц-н- с-р-х-в-э-и б-щ-.
--------------------------
Медицинэ страховкэри бащэ.
0
B-e --m----j-u ------- ---I-sh--.
B__ t_________ p______ t_________
B-e t-m-s-I-e- p-n-i-m t-k-o-h-t-
---------------------------------
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
И здравствено осигурање је високо.
Медицинэ страховкэри бащэ.
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
Шта желиш једном постати?
Сыд сэ-э-ьат к---эп-ы-э---I-и-ъу?
С__ с_______ к_________ п________
С-д с-н-х-а- к-ы-э-х-м- п-I-и-ъ-?
---------------------------------
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу?
0
Hj-b-j--ah---r---yIo.
H_____________ i_____
H-e-z-e-a-'-e- i-y-o-
---------------------
HjebzjeIah'jer inyIo.
Шта желиш једном постати?
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу?
HjebzjeIah'jer inyIo.
Ја желим постати инжењер.
Сэ-и-же-ер-сы-ъ-----о---у.
С_ и______ с____ с________
С- и-ж-н-р с-х-у с-I-и-ъ-.
--------------------------
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу.
0
M-d--i--e-s----ovkj-ri bas--je.
M________ s___________ b_______
M-d-c-n-e s-r-h-v-j-r- b-s-h-e-
-------------------------------
Medicinje strahovkjeri bashhje.
Ја желим постати инжењер.
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу.
Medicinje strahovkjeri bashhje.
Желим да студирам на универзитету.
Сэ у--в---и-етым--ы--д----у с-ф-й.
С_ у____________ с_________ с_____
С- у-и-е-с-т-т-м с-щ-д-э-э- с-ф-й-
----------------------------------
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай.
0
M-d---n-e----ah-----ri b--hh-e.
M________ s___________ b_______
M-d-c-n-e s-r-h-v-j-r- b-s-h-e-
-------------------------------
Medicinje strahovkjeri bashhje.
Желим да студирам на универзитету.
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай.
Medicinje strahovkjeri bashhje.
Ја сам приправник.
С- --с-ажёр.
С_ с________
С- с-с-а-ё-.
------------
Сэ сыстажёр.
0
Me-ic-----s-r---vk---i------je.
M________ s___________ b_______
M-d-c-n-e s-r-h-v-j-r- b-s-h-e-
-------------------------------
Medicinje strahovkjeri bashhje.
Ја сам приправник.
Сэ сыстажёр.
Medicinje strahovkjeri bashhje.
Ја не зарађујем много.
Сэ къ--лэжьр-р -э-.
С_ к__________ б___
С- к-э-л-ж-р-р б-п-
-------------------
Сэ къэзлэжьрэр бэп.
0
S---sj-nj-h'------j--hym-e -----i--?
S__ s_________ k__________ p________
S-d s-e-j-h-a- k-h-e-h-m-e p-h-o-g-?
------------------------------------
Syd sjenjeh'at kyhjephymje pshIoigu?
Ја не зарађујем много.
Сэ къэзлэжьрэр бэп.
Syd sjenjeh'at kyhjephymje pshIoigu?
Ја одрађујем приправнички стаж у иностранству.
Пр-кт--эр --кI-б-м----эх--.
П________ I_______ щ_______
П-а-т-к-р I-к-ы-ы- щ-с-х-ы-
---------------------------
Практикэр IэкIыбым щысэхьы.
0
Sj--in-he--- -y----shI---u.
S__ i_______ s___ s________
S-e i-z-e-e- s-h- s-h-o-g-.
---------------------------
Sje inzhener syhu sshIoigu.
Ја одрађујем приправнички стаж у иностранству.
Практикэр IэкIыбым щысэхьы.
Sje inzhener syhu sshIoigu.
Ово је мој шеф.
М-р -иIэ--х-э-ет.
М__ т____________
М-р т-I-ш-х-э-е-.
-----------------
Мыр тиIэшъхьэтет.
0
Sje -n-----r -yhu s-hI----.
S__ i_______ s___ s________
S-e i-z-e-e- s-h- s-h-o-g-.
---------------------------
Sje inzhener syhu sshIoigu.
Ово је мој шеф.
Мыр тиIэшъхьэтет.
Sje inzhener syhu sshIoigu.
Имам драге колеге.
I-----гъу-д-г----р-сиI-х.
I________ д_______ с_____
I-ф-I-г-у д-г-у-э- с-I-х-
-------------------------
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх.
0
Sj- -nz--ne- s-----shI-i-u.
S__ i_______ s___ s________
S-e i-z-e-e- s-h- s-h-o-g-.
---------------------------
Sje inzhener syhu sshIoigu.
Имам драге колеге.
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх.
Sje inzhener syhu sshIoigu.
У подне увек идемо у кантину.
Щэ-жэгъ-ашх---рен-у шх-пIэм---з-д--Iох.
Щ____________ р____ ш______ т__________
Щ-д-э-ъ-а-х-м р-н-у ш-а-I-м т-з-д-к-о-.
---------------------------------------
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох.
0
S-- --i-e------y- -y-hhe-zhj-n--u s----.
S__ u____________ s______________ s_____
S-e u-i-e-s-t-t-m s-s-h-d-h-e-j-u s-f-j-
----------------------------------------
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
У подне увек идемо у кантину.
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох.
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
Ја тражим радно место.
С- ---шI-н-с-л-э-ъу.
С_ I______ с________
С- I-ф-I-н с-л-э-ъ-.
--------------------
Сэ IофшIэн сылъэхъу.
0
Sj- u-ivers--et-m s------zh-e-j-- sy---.
S__ u____________ s______________ s_____
S-e u-i-e-s-t-t-m s-s-h-d-h-e-j-u s-f-j-
----------------------------------------
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
Ја тражим радно место.
Сэ IофшIэн сылъэхъу.
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
Ја сам већ годину дана незапослен / незапослена.
Илъэс х-угъ- I--шIэ- з---м--ъо--эр.
И____ х_____ I______ з_____________
И-ъ-с х-у-ъ- I-ф-I-н з-с-м-г-о-р-р-
-----------------------------------
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр.
0
Sje -nive---t-ty--s-s-he--hj-njeu --f--.
S__ u____________ s______________ s_____
S-e u-i-e-s-t-t-m s-s-h-d-h-e-j-u s-f-j-
----------------------------------------
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
Ја сам већ годину дана незапослен / незапослена.
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр.
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
У овој земљи има превише незапослених.
I-ф----ы---эу-м---ъэ--лыгъ----сы--бэ----.
I____________ м_ к__________ и___ б_ д___
I-ф-I-н-н-ъ-у м- к-э-а-ы-ъ-м и-ы- б- д-д-
-----------------------------------------
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд.
0
S-e--y-t--hjor.
S__ s__________
S-e s-s-a-h-o-.
---------------
Sje systazhjor.
У овој земљи има превише незапослених.
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд.
Sje systazhjor.