Libri i frazës

sq Familja   »   ar ‫عائلة‬

2 [dy]

Familja

Familja

‫2 [اثنان]‬

2 [athnan]

‫عائلة‬

ʿāʾila

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Arabisht Luaj Më shumë
gjyshi ‫ا-جد ‫____ ‫-ل-د ----- ‫الجد 0
a--j-dd a______ a---a-d ------- al-jadd
gjyshja ‫-ل--ة ‫_____ ‫-ل-د- ------ ‫الجدة 0
al-j-dda a_______ a---a-d- -------- al-jadda
ai dhe ajo ‫ه----ي ‫__ و__ ‫-و و-ي ------- ‫هو وهي 0
h-w- w- ---a h___ w_ h___ h-w- w- h-y- ------------ huwa wa hiya
babai الأب ا___ ا-أ- ---- الأب 0
al-ab a____ a---b ----- al-ab
nёna ال-م ا___ ا-أ- ---- الأم 0
al--mm a_____ a---m- ------ al-umm
ai dhe ajo ‫ه--و-ي ‫__ و__ ‫-و و-ي ------- ‫هو وهي 0
huw--w---i-a h___ w_ h___ h-w- w- h-y- ------------ huwa wa hiya
i biri / djali ‫ا--بن ‫_____ ‫-ل-ب- ------ ‫الابن 0
al-ibn a_____ a---b- ------ al-ibn
e bija / vajza ‫---ب-ة ‫______ ‫-ل-ب-ة ------- ‫الابنة 0
al-ib-a a______ a---b-a ------- al-ibna
ai dhe ajo ‫ه- و-ي ‫__ و__ ‫-و و-ي ------- ‫هو وهي 0
h--a-wa---ya h___ w_ h___ h-w- w- h-y- ------------ huwa wa hiya
vёllai ‫--أخ ‫____ ‫-ل-خ ----- ‫الأخ 0
a----h a_____ a---k- ------ al-akh
motra ‫--أخت ‫_____ ‫-ل-خ- ------ ‫الأخت 0
al-u--t a______ a---k-t ------- al-ukht
ai dhe ajo ‫-و --ي ‫__ و__ ‫-و و-ي ------- ‫هو وهي 0
h-w- -- h-ya h___ w_ h___ h-w- w- h-y- ------------ huwa wa hiya
xhaxhai, daja ا--- /-ا---ل ا___ / ا____ ا-ع- / ا-خ-ل ------------ العم / الخال 0
a---amm - a---h-l a______ / a______ a---a-m / a---h-l ----------------- al-ʿamm / al-khāl
tezja, halla ا-ع-ة-- ال-ا-ة ا____ / ا_____ ا-ع-ة / ا-خ-ل- -------------- العمة / الخالة 0
a--ʿamm--/ al--hāla a_______ / a_______ a---a-m- / a---h-l- ------------------- al-ʿamma / al-khāla
ai dhe ajo ‫-و و-ي ‫__ و__ ‫-و و-ي ------- ‫هو وهي 0
h-wa-wa----a h___ w_ h___ h-w- w- h-y- ------------ huwa wa hiya
Ne jemi njё familje. ‫ن-ن--ا---. ‫___ ع_____ ‫-ح- ع-ئ-ة- ----------- ‫نحن عائلة. 0
na--u--ā---a. n____ ʿ______ n-ḥ-u ʿ-ʾ-l-. ------------- naḥnu ʿāʾila.
Familja nuk ёshtё e vogёl. ‫ا-عائل- -ي-ت--غي--. ‫_______ ل___ ص_____ ‫-ل-ا-ل- ل-س- ص-ي-ة- -------------------- ‫العائلة ليست صغيرة. 0
a----ʾ-la-lay-a--ṣagh--a. a________ l_____ ṣ_______ a---ā-i-a l-y-a- ṣ-g-ī-a- ------------------------- al-ʿāʾila laysat ṣaghīra.
Familja ёshtё e madhe. ‫ا-عا-ل- ك--رة. ‫_______ ك_____ ‫-ل-ا-ل- ك-ي-ة- --------------- ‫العائلة كبيرة. 0
al--ā--la -a--r-. a________ k______ a---ā-i-a k-b-r-. ----------------- al-ʿāʾila kabīra.

A flasim të gjithë afrikanisht?

Jo të gjithë kemi qenë më parë në Afrikë. Por ka mundësi që çdo gjuhë ka qenë atje më parë! Të paktën disa shkencëtarë e besojnë këtë. Sipas mendimit të tyre, origjina e të gjitha gjuhëve vjen nga Afrika. Nga atje ato u përhapën në të gjithë botën. Në total ka më shumë se 6000 gjuhë të ndryshme. Por, të gjitha duket se kanë një rrënjë të përbashkët afrikane. Studiuesit kanë krahasuar fonemat e gjuhëve me njëra tjetrën. Fonemat janë njësitë më të vogla diferencuese të kuptimit të një fjale. Nëse një fonemë ndryshon, kuptimi i një fjale gjithashtu ndryshon. Një shembull nga gjuha angleze mund ta sqarojë këtë. Në anglisht dip dhe tip i referohen dy gjërave të ndryshme. Pra në gjuhën angleze /d/ dhe /t/ janë dy fonema të ndryshme. Ky diversitet fonetik është më i madh në gjuhët e Afrikës. Por ai zvogëlohet ndjeshëm, sa më shumë që largohesh prej atje. Dhe kjo është pikërisht pika ky studiuesit shohin provat për tezën e tyre. Sepse popullsitë që zgjerohen, po bëhen më uniform. Diversiteti gjenetik zvogëlohet në skajet e tij të jashtme. Kjo për faktin se numri i “kolonëve” gjithashtu zvogëlohet. Sa më pak gjene të migrojnë, aq më uniform bëhet një popullatë. Mundësia e kombinimit të gjeneve bëhet më e pakët. Si rezultat, anëtarët e një popullate të migruar bëhen më të ngjashëm me njëri tjetrin. Shkencëtarët e quajnë këtë efekti themeltar. Kur njerëzit u larguan nga Afrika, ata morën gjuhën e tyre me vete. Sidoqoftë, më pak banorë gjithashtu kanë më pak fonema në bagazhin e tyre. Kështu, gjuhët individuale bëhen më uniforme me kalimin e kohës. Duket e vërtetuar që Homo sapiens vjen nga Afrika. Ne presim të shohim nëse kjo vlen edhe për gjuhën e tij…