Jezikovni vodič

sl Negacija 1   »   gu નકાર 1

64 [štiriinšestdeset]

Negacija 1

Negacija 1

64 [ચોંસઠ]

64 [Cōnsaṭha]

નકાર 1

nakāra 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina gudžaratščina Igraj Več
Ne razumem te besede. મ---એ --્દ-----ત--નથ-. મ_ એ શ__ સ___ ન__ મ-ે એ શ-્- સ-જ-ત- ન-ી- ---------------------- મને એ શબ્દ સમજાતો નથી. 0
n-k-r- 1 n_____ 1 n-k-r- 1 -------- nakāra 1
Ne razumem tega stavka. મ-ે-વ-ક-ય સમજ--ુ--ન--. મ_ વા__ સ___ ન__ મ-ે વ-ક-ય સ-જ-ત-ં ન-ી- ---------------------- મને વાક્ય સમજાતું નથી. 0
na-ā-a-1 n_____ 1 n-k-r- 1 -------- nakāra 1
Ne razumem pomena. મન- અર-----જા-- નથી. મ_ અ__ સ___ ન__ મ-ે અ-્- સ-જ-ત- ન-ી- -------------------- મને અર્થ સમજાતો નથી. 0
man--- ---d- -a-ajā-ō--a-h-. m___ ē ś____ s_______ n_____ m-n- ē ś-b-a s-m-j-t- n-t-ī- ---------------------------- manē ē śabda samajātō nathī.
učitelj શિ---ક શિ___ શ-ક-ષ- ------ શિક્ષક 0
m--ē-ē-----a -a--j-t--nat--. m___ ē ś____ s_______ n_____ m-n- ē ś-b-a s-m-j-t- n-t-ī- ---------------------------- manē ē śabda samajātō nathī.
Ali razumete učitelja? શું--મે ---્ષ--ે--મજ- છ-? શું ત_ શિ____ સ__ છો_ શ-ં ત-ે શ-ક-ષ-ન- સ-જ- છ-? ------------------------- શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? 0
m-nē-- -abda----aj-t- n-t--. m___ ē ś____ s_______ n_____ m-n- ē ś-b-a s-m-j-t- n-t-ī- ---------------------------- manē ē śabda samajātō nathī.
Da, dobro ga razumem. હા- --ં-તેન- સ-ર---ીત- સમજ-ં-છ-ં. હા_ હું તે_ સા_ રી_ સ__ છું_ હ-, હ-ં ત-ન- સ-ર- ર-ત- સ-જ-ં છ-ં- --------------------------------- હા, હું તેને સારી રીતે સમજું છું. 0
Ma-ē--āk-a-s--aj-tu--n--h-. M___ v____ s________ n_____ M-n- v-k-a s-m-j-t-ṁ n-t-ī- --------------------------- Manē vākya samajātuṁ nathī.
učiteljica શ----ક શિ___ શ-ક-ષ- ------ શિક્ષક 0
M-n---ā-----ama--t-ṁ-n-t-ī. M___ v____ s________ n_____ M-n- v-k-a s-m-j-t-ṁ n-t-ī- --------------------------- Manē vākya samajātuṁ nathī.
Ali razumete učiteljico? શ-ં-ત-ે-શ-ક્ષક-ે-સ--ો---? શું ત_ શિ____ સ__ છો_ શ-ં ત-ે શ-ક-ષ-ન- સ-જ- છ-? ------------------------- શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? 0
M--ē--ā-ya--a-ajātuṁ--at--. M___ v____ s________ n_____ M-n- v-k-a s-m-j-t-ṁ n-t-ī- --------------------------- Manē vākya samajātuṁ nathī.
Da, dobro jo razumem. હા, -ુ---ેમને -ાર- -ી-- સ-જ-ં-છ-ં. હા_ હું તે__ સા_ રી_ સ__ છું_ હ-, હ-ં ત-મ-ે સ-ર- ર-ત- સ-જ-ં છ-ં- ---------------------------------- હા, હું તેમને સારી રીતે સમજું છું. 0
Ma-ē------ -a-----ō-na-hī. M___ a____ s_______ n_____ M-n- a-t-a s-m-j-t- n-t-ī- -------------------------- Manē artha samajātō nathī.
ljudje આ લ--ો આ લો_ આ લ-ક- ------ આ લોકો 0
M--- arth- s-m-j----na-h-. M___ a____ s_______ n_____ M-n- a-t-a s-m-j-t- n-t-ī- -------------------------- Manē artha samajātō nathī.
Ali razumete ljudi? શ-- ત-ે------ે--મ-- -ો? શું ત_ લો__ સ__ છો_ શ-ં ત-ે લ-ક-ન- સ-જ- છ-? ----------------------- શું તમે લોકોને સમજો છો? 0
Manē-a--ha-----j-tō--athī. M___ a____ s_______ n_____ M-n- a-t-a s-m-j-t- n-t-ī- -------------------------- Manē artha samajātō nathī.
Ne, ne razumem jih ravno dobro. ના, હ-ં-ત-ણીન- એટલ- સ--- ર-----મ-- -ક-- નથ-. ના_ હું તે__ એ__ સા_ રી_ સ__ શ__ ન__ ન-, હ-ં ત-ણ-ન- એ-લ- સ-ર- ર-ત- સ-જ- શ-ત- ન-ી- -------------------------------------------- ના, હું તેણીને એટલી સારી રીતે સમજી શકતો નથી. 0
Śi----a Ś______ Ś-k-a-a ------- Śikṣaka
prijateljica ગ-્------્ડ ગ______ ગ-્-ફ-ર-ન-ડ ----------- ગર્લફ્રેન્ડ 0
Ś---a-a Ś______ Ś-k-a-a ------- Śikṣaka
Ali imate kakšno prijateljico? તમા-ે બ-ેનપ-- મ---ર -ે? ત__ બ____ મિ__ છે_ ત-ા-ે બ-ે-પ-ી મ-ત-ર છ-? ----------------------- તમારે બહેનપણી મિત્ર છે? 0
Śi-ṣaka Ś______ Ś-k-a-a ------- Śikṣaka
Da, imam eno. હ-,-મ-ર- પ-સ---- --. હા_ મા_ પા_ એ_ છે_ હ-, મ-ર- પ-સ- એ- છ-. -------------------- હા, મારી પાસે એક છે. 0
ś-- ta-ē ---ṣ-kanē-s-majō----? ś__ t___ ś________ s_____ c___ ś-ṁ t-m- ś-k-a-a-ē s-m-j- c-ō- ------------------------------ śuṁ tamē śikṣakanē samajō chō?
hči પુ-્-ી પુ__ પ-ત-ર- ------ પુત્રી 0
ś---ta-ē---------ē-samaj- --ō? ś__ t___ ś________ s_____ c___ ś-ṁ t-m- ś-k-a-a-ē s-m-j- c-ō- ------------------------------ śuṁ tamē śikṣakanē samajō chō?
Ali imate kakšno hčerko? શુ---મન--------છે? શું ત__ દી__ છે_ શ-ં ત-ન- દ-ક-ી છ-? ------------------ શું તમને દીકરી છે? 0
ś-ṁ--a-- -i-ṣ---n-------ō -hō? ś__ t___ ś________ s_____ c___ ś-ṁ t-m- ś-k-a-a-ē s-m-j- c-ō- ------------------------------ śuṁ tamē śikṣakanē samajō chō?
Ne, nobene nimam. ન-- ------ા-ે-ના--ે. ના_ મા_ પા_ ના છે_ ન-, મ-ર- પ-સ- ન- છ-. -------------------- ના, મારી પાસે ના છે. 0
Hā- h---t----s-rī r--- -am-juṁ-c-u-. H__ h__ t___ s___ r___ s______ c____ H-, h-ṁ t-n- s-r- r-t- s-m-j-ṁ c-u-. ------------------------------------ Hā, huṁ tēnē sārī rītē samajuṁ chuṁ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -