Eg forstår ikkje det ordet.
Ј----- г- -азби--м----рот.
Ј__ н_ г_ р_______ з______
Ј-с н- г- р-з-и-а- з-о-о-.
--------------------------
Јас не го разбирам зборот.
0
Nye----a-ye-1
N__________ 1
N-e-u-r-њ-e 1
-------------
Nyeguiraњye 1
Eg forstår ikkje det ordet.
Јас не го разбирам зборот.
Nyeguiraњye 1
Eg forstår ikkje den setninga.
Јас---------з-ир-м рече-и-ат-.
Ј__ н_ ј_ р_______ р__________
Ј-с н- ј- р-з-и-а- р-ч-н-ц-т-.
------------------------------
Јас не ја разбирам реченицата.
0
N-e-u----ye-1
N__________ 1
N-e-u-r-њ-e 1
-------------
Nyeguiraњye 1
Eg forstår ikkje den setninga.
Јас не ја разбирам реченицата.
Nyeguiraњye 1
Eg forstår ikkje kva det betyr.
Ја- н-----раз--р-- з---е-ето.
Ј__ н_ г_ р_______ з_________
Ј-с н- г- р-з-и-а- з-а-е-е-о-
-----------------------------
Јас не го разбирам значењето.
0
Јa- --e ----ra-bi-a--zb-r-t.
Ј__ n__ g__ r_______ z______
Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-o-o-.
----------------------------
Јas nye guo razbiram zborot.
Eg forstår ikkje kva det betyr.
Јас не го разбирам значењето.
Јas nye guo razbiram zborot.
læraren
на-тавн-- ---ч-т-л
н________ / у_____
н-с-а-н-к / у-и-е-
------------------
наставник / учител
0
Ј-----e g-- r-zb---m -borot.
Ј__ n__ g__ r_______ z______
Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-o-o-.
----------------------------
Јas nye guo razbiram zborot.
læraren
наставник / учител
Јas nye guo razbiram zborot.
Skjønar du læraren?
Г- р-збират- л--н-ст--н---т?
Г_ р________ л_ н___________
Г- р-з-и-а-е л- н-с-а-н-к-т-
----------------------------
Го разбирате ли наставникот?
0
Ј-s--ye --o-razbir-m--bor--.
Ј__ n__ g__ r_______ z______
Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-o-o-.
----------------------------
Јas nye guo razbiram zborot.
Skjønar du læraren?
Го разбирате ли наставникот?
Јas nye guo razbiram zborot.
Ja, eg skjønar han godt.
Д-, -ас г----зб---- д--р-.
Д__ ј__ г_ р_______ д_____
Д-, ј-с г- р-з-и-а- д-б-о-
--------------------------
Да, јас го разбирам добро.
0
Ј-- -ye ј--ra-bi-am---echyenit-a-a.
Ј__ n__ ј_ r_______ r______________
Ј-s n-e ј- r-z-i-a- r-e-h-e-i-z-t-.
-----------------------------------
Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
Ja, eg skjønar han godt.
Да, јас го разбирам добро.
Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
læraren
н-с----и----- у--те-ка
н__________ / у_______
н-с-а-н-ч-а / у-и-е-к-
----------------------
наставничка / учителка
0
Јas -ye ----azb---m r--c--e-itzat-.
Ј__ n__ ј_ r_______ r______________
Ј-s n-e ј- r-z-i-a- r-e-h-e-i-z-t-.
-----------------------------------
Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
læraren
наставничка / учителка
Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
Skjønar du læraren?
Ј--р--б-р-те л-----тавни---т-?
Ј_ р________ л_ н_____________
Ј- р-з-и-а-е л- н-с-а-н-ч-а-а-
------------------------------
Ја разбирате ли наставничката?
0
Јa---y---a --z-------y---yenitz-t-.
Ј__ n__ ј_ r_______ r______________
Ј-s n-e ј- r-z-i-a- r-e-h-e-i-z-t-.
-----------------------------------
Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
Skjønar du læraren?
Ја разбирате ли наставничката?
Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
Ja, eg skjønar henne godt.
Д----а- ј-----би-ам-д-б-о.
Д__ ј__ ј_ р_______ д_____
Д-, ј-с ј- р-з-и-а- д-б-о-
--------------------------
Да, јас ја разбирам добро.
0
Јa--n------ razbi-a- z-a--y---et-.
Ј__ n__ g__ r_______ z____________
Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-a-h-e-y-t-.
----------------------------------
Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
Ja, eg skjønar henne godt.
Да, јас ја разбирам добро.
Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
folk
луѓе
л___
л-ѓ-
----
луѓе
0
Ј-s -y---------b-ram ------e-ye--.
Ј__ n__ g__ r_______ z____________
Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-a-h-e-y-t-.
----------------------------------
Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
folk
луѓе
Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
Forstår du dei folka?
Ги------р--е ---луѓ--о?
Г_ р________ л_ л______
Г- р-з-и-а-е л- л-ѓ-т-?
-----------------------
Ги разбирате ли луѓето?
0
Јas n-e gu- r--b-r-- zna---eњ--t-.
Ј__ n__ g__ r_______ z____________
Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-a-h-e-y-t-.
----------------------------------
Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
Forstår du dei folka?
Ги разбирате ли луѓето?
Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
Nei, eg forstår dei ikkje så godt.
Не,-ј-с -е--и -аз-и-----осема ---ро.
Н__ ј__ н_ г_ р_______ с_____ д_____
Н-, ј-с н- г- р-з-и-а- с-с-м- д-б-о-
------------------------------------
Не, јас не ги разбирам сосема добро.
0
nas-av-i--- oo--ityel
n________ / o________
n-s-a-n-k / o-c-i-y-l
---------------------
nastavnik / oochityel
Nei, eg forstår dei ikkje så godt.
Не, јас не ги разбирам сосема добро.
nastavnik / oochityel
veninna
при--т---а
п_________
п-и-а-е-к-
----------
пријателка
0
n----v-ik---o-chityel
n________ / o________
n-s-a-n-k / o-c-i-y-l
---------------------
nastavnik / oochityel
veninna
пријателка
nastavnik / oochityel
Har du ei veninne / ein kjærast?
И-ате л- п--јате-ка?
И____ л_ п__________
И-а-е л- п-и-а-е-к-?
--------------------
Имате ли пријателка?
0
na-t--n-k-/-o-----yel
n________ / o________
n-s-a-n-k / o-c-i-y-l
---------------------
nastavnik / oochityel
Har du ei veninne / ein kjærast?
Имате ли пријателка?
nastavnik / oochityel
Ja, det har eg.
Д-, -мам.
Д__ и____
Д-, и-а-.
---------
Да, имам.
0
G-----zb---tye-l- -a-t-vniko-?
G__ r_________ l_ n___________
G-o r-z-i-a-y- l- n-s-a-n-k-t-
------------------------------
Guo razbiratye li nastavnikot?
Ja, det har eg.
Да, имам.
Guo razbiratye li nastavnikot?
dottera
ќе-ка
ќ____
ќ-р-а
-----
ќерка
0
Gu-----b--a-y------a-tav-i-ot?
G__ r_________ l_ n___________
G-o r-z-i-a-y- l- n-s-a-n-k-t-
------------------------------
Guo razbiratye li nastavnikot?
dottera
ќерка
Guo razbiratye li nastavnikot?
Har du ei dotter?
И-а---л--ќ--к-?
И____ л_ ќ_____
И-а-е л- ќ-р-а-
---------------
Имате ли ќерка?
0
G---raz-i-at-e--i-n-st-v----t?
G__ r_________ l_ n___________
G-o r-z-i-a-y- l- n-s-a-n-k-t-
------------------------------
Guo razbiratye li nastavnikot?
Har du ei dotter?
Имате ли ќерка?
Guo razbiratye li nastavnikot?
Nei, det har eg ikkje.
Не, --с н--ам----ка.
Н__ ј__ н____ ќ_____
Н-, ј-с н-м-м ќ-р-а-
--------------------
Не, јас немам ќерка.
0
D-,-јa- g-o-----ira- -ob-o.
D__ ј__ g__ r_______ d_____
D-, ј-s g-o r-z-i-a- d-b-o-
---------------------------
Da, јas guo razbiram dobro.
Nei, det har eg ikkje.
Не, јас немам ќерка.
Da, јas guo razbiram dobro.