Eg har ein blå kjole på meg.
О---чена--ум-в- син----т--.
О_______ с__ в_ с__ ф______
О-л-ч-н- с-м в- с-н ф-с-а-.
---------------------------
Облечена сум во син фустан.
0
Pr---v-i 2
P_______ 2
P-i-a-k- 2
----------
Pridavki 2
Eg har ein blå kjole på meg.
Облечена сум во син фустан.
Pridavki 2
Eg har ein raud kjole på meg.
Об--че-а су--во црв------т--.
О_______ с__ в_ ц____ ф______
О-л-ч-н- с-м в- ц-в-н ф-с-а-.
-----------------------------
Облечена сум во црвен фустан.
0
P--d-vk- 2
P_______ 2
P-i-a-k- 2
----------
Pridavki 2
Eg har ein raud kjole på meg.
Облечена сум во црвен фустан.
Pridavki 2
Eg har ein grøn kjole på meg.
Обл-ч-н- сум -о-зе----фу-тан.
О_______ с__ в_ з____ ф______
О-л-ч-н- с-м в- з-л-н ф-с-а-.
-----------------------------
Облечена сум во зелен фустан.
0
O--y-ch--n- -o-m v---in--o---an.
O__________ s___ v_ s__ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- s-n f-o-t-n-
--------------------------------
Oblyechyena soom vo sin foostan.
Eg har ein grøn kjole på meg.
Облечена сум во зелен фустан.
Oblyechyena soom vo sin foostan.
Eg kjøper ei svart veske.
Ј-с--упу-ам ---а -рна -----.
Ј__ к______ е___ ц___ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- ц-н- т-ш-а-
----------------------------
Јас купувам една црна ташна.
0
O--yechy-----o-- -o---n----s---.
O__________ s___ v_ s__ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- s-n f-o-t-n-
--------------------------------
Oblyechyena soom vo sin foostan.
Eg kjøper ei svart veske.
Јас купувам една црна ташна.
Oblyechyena soom vo sin foostan.
Eg kjøper ei brun veske.
Ја- -у----- е-----афе-в- -а--а.
Ј__ к______ е___ к______ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- к-ф-а-а т-ш-а-
-------------------------------
Јас купувам една кафеава ташна.
0
Ob---c-y-n--soom------n --o---n.
O__________ s___ v_ s__ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- s-n f-o-t-n-
--------------------------------
Oblyechyena soom vo sin foostan.
Eg kjøper ei brun veske.
Јас купувам една кафеава ташна.
Oblyechyena soom vo sin foostan.
Eg kjøper ei kvit veske.
Ја--ку-у----е-на б-л- ----а.
Ј__ к______ е___ б___ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- б-л- т-ш-а-
----------------------------
Јас купувам една бела ташна.
0
Ob---c--e-- s--m vo --rvy-n -o-st--.
O__________ s___ v_ t______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- t-r-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
Eg kjøper ei kvit veske.
Јас купувам една бела ташна.
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
Eg treng ein ny bil.
М- треба--о-- к---.
М_ т____ н___ к____
М- т-е-а н-в- к-л-.
-------------------
Ми треба нова кола.
0
Oblyech-en- ---m vo--zrvy---f-ost--.
O__________ s___ v_ t______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- t-r-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
Eg treng ein ny bil.
Ми треба нова кола.
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
Eg treng ein rask bil.
М---р-б- бр-------.
М_ т____ б___ к____
М- т-е-а б-з- к-л-.
-------------------
Ми треба брза кола.
0
Ob-y--hyen--so----o-t-r-y-- -oos---.
O__________ s___ v_ t______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- t-r-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
Eg treng ein rask bil.
Ми треба брза кола.
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
Eg treng ein komfortabel bil.
М-----ба уд--н- --л-.
М_ т____ у_____ к____
М- т-е-а у-о-н- к-л-.
---------------------
Ми треба удобна кола.
0
Ob---ch--n- so-m ----y--y-n-f-os-a-.
O__________ s___ v_ z______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- z-e-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
Eg treng ein komfortabel bil.
Ми треба удобна кола.
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
Der oppe bur det ei gamal dame.
Там- -о-- живее--дна--т----же-а.
Т___ г___ ж____ е___ с____ ж____
Т-м- г-р- ж-в-е е-н- с-а-а ж-н-.
--------------------------------
Таму горе живее една стара жена.
0
Obl--chye-----o---o -yely-- f-os---.
O__________ s___ v_ z______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- z-e-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
Der oppe bur det ei gamal dame.
Таму горе живее една стара жена.
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
Der oppe bur det ei tjukk dame.
Там-----е-жив-е---на -----а-же--.
Т___ г___ ж____ е___ д_____ ж____
Т-м- г-р- ж-в-е е-н- д-б-л- ж-н-.
---------------------------------
Таму горе живее една дебела жена.
0
O--ye-hyena soom -o-z----en f--s-a-.
O__________ s___ v_ z______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- z-e-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
Der oppe bur det ei tjukk dame.
Таму горе живее една дебела жена.
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
Der nede bur det ei nysgjerrig dame.
Таму -о-----в-е-ед-а ра--зна-а ж---.
Т___ д___ ж____ е___ р________ ж____
Т-м- д-л- ж-в-е е-н- р-д-з-а-а ж-н-.
------------------------------------
Таму долу живее една радознала жена.
0
Јa- k-o--o--m -ed---t-rna t-shna.
Ј__ k________ y____ t____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a t-r-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
Der nede bur det ei nysgjerrig dame.
Таму долу живее една радознала жена.
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
Gjestane våre var hyggelege folk.
Наши-е го--и-беа--и-и-луѓ-.
Н_____ г____ б__ ф___ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а ф-н- л-ѓ-.
---------------------------
Нашите гости беа фини луѓе.
0
Ј-s ko-p-ovam ---n----r-a -a-h--.
Ј__ k________ y____ t____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a t-r-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
Gjestane våre var hyggelege folk.
Нашите гости беа фини луѓе.
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
Gjestane våre var høflege folk.
Н----е----т- б-а-уч--в--л---.
Н_____ г____ б__ у_____ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а у-т-в- л-ѓ-.
-----------------------------
Нашите гости беа учтиви луѓе.
0
Ј----o--o-----yedna --r-- t-sh--.
Ј__ k________ y____ t____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a t-r-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
Gjestane våre var høflege folk.
Нашите гости беа учтиви луѓе.
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
Gjestane våre var interessante folk.
Нашит--г-ст---е- ин-ересн--луѓе.
Н_____ г____ б__ и________ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а и-т-р-с-и л-ѓ-.
--------------------------------
Нашите гости беа интересни луѓе.
0
Јas k--p-ovam-y--n--k-fy-av- t-sh--.
Ј__ k________ y____ k_______ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a k-f-e-v- t-s-n-.
------------------------------------
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
Gjestane våre var interessante folk.
Нашите гости беа интересни луѓе.
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
Eg har snille born.
Јас-им--------дец-.
Ј__ и___ м___ д____
Ј-с и-а- м-л- д-ц-.
-------------------
Јас имам мили деца.
0
Јa-----p-ovam-y---- -a--e-v- ---hn-.
Ј__ k________ y____ k_______ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a k-f-e-v- t-s-n-.
------------------------------------
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
Eg har snille born.
Јас имам мили деца.
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
Men naboane har frekke born.
Но сос-дите-и--ат ---к- -е--.
Н_ с_______ и____ д____ д____
Н- с-с-д-т- и-а-т д-с-и д-ц-.
-----------------------------
Но соседите имаат дрски деца.
0
Јas-k--po-v-- ye--a ka--e--a t-sh-a.
Ј__ k________ y____ k_______ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a k-f-e-v- t-s-n-.
------------------------------------
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
Men naboane har frekke born.
Но соседите имаат дрски деца.
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
Er borna dine lydige?
Д-ли-В-ши--------с- -ирни?
Д___ В_____ д___ с_ м_____
Д-л- В-ш-т- д-ц- с- м-р-и-
--------------------------
Дали Вашите деца се мирни?
0
Јas-k-o-o--am-y---a-b-e----ash-a.
Ј__ k________ y____ b____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a b-e-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna byela tashna.
Er borna dine lydige?
Дали Вашите деца се мирни?
Јas koopoovam yedna byela tashna.